Tefal ZN655H66 MOd dE Curăţare -12, Sfaturi privind alegerea ingredientelor, Între utilizări

Page 18

Aşezaţi un pahar (N) sub orificiul de evacuare a sucului (J) şi un alt pahar (N) sub orificiul de evacuare a pulpei (K) (fig. 8).

În cazul în care sucul conţine spumă, puteţi utiliza separatorul de spumă (O) care trebuie poziţionat în paharul de sub orificiul de evacuare a sucului (J) (fig.9).

Apăsaţi butonul Pornit/Oprit (M) pentru a pune în funcţiune aparatul, introduceţi bucăţile de fructe şi legume în tubul de alimentare şi împingeţi-le, dacă este necesar, cu ajutorul accesoriului de împins (A). Asiguraţi-vă că orificiul de scurgere (I) este orientat în jos.

Nu împingeţi niciodată fructele şi legumele în tubul de alimentare cu degetele sau cu un alt instrument.

Se recomandă ca aparatul să nu fie utilizat fără pauză mai mult de 20 de minute.

După introducerea ingredientelor, lăsaţi aparatul să mai funcţioneze câteva secunde pentru a extrage o cantitate maximă de suc din acestea.

Sfaturi privind alegerea ingredientelor:

-Alegeţi fructe şi legume proaspete. Puteţi stoarce toate tipurile de fructe, de legume şi de ierburi aromatice (din categoria celor zemoase)

-Se recomandă alegerea unor sucuri variate, în special în cazul merelor, perelor, portocalelor, roşiilor...

-În cazul în care stoarceţi fructe mai puţin zemoase (de exemplu: banane) şi ierburi aromatice, alternaţi-le cu fructe sau legume zemoase pentru a facilita extragerea sucului. Stoarceţi întotdeauna la final fructele sau legumele zemoase.

-În cazul în care stoarceţi plante lungi (de exemplu: grâu verde), tăiaţi-le în prealabil în bucăţi de 5 cm pentru a evita înfăşurarea acestora în jurul accesoriului de presare. Stoarceţi o cantitate maximă de 400 g de ierburi odată.

-În afara sezonului, puteţi utiliza fructe congelate. Lăsaţi-le să se dezgheţe complet înainte de a le stoarce. Puteţi utiliza şi fructe cu sirop (litchi, piersici...).

MOd dE CURĂŢARE (FIG.10-12)

Între utilizări

Este suficientă o simplă clătire a aparatului fără a-l demonta. Turnaţi progresiv apă în tubul de alimentare, în timp ce aparatul este în funcţiune. Asiguraţi-vă că aţi aşezat un pahar (N) gol sub orificiul de evacuare a sucului. Când sucul devine limpede, puteţi prepara imediat altul!

Puteţi utiliza acelaşi procedeu pentru a facilita curăţarea aparatului.

după utilizare

Curăţarea trebuie efectuată imediat după utilizate. Verificaţi ca aparatul să fie decuplat de la sursa de alimentare cu energie electrică. Nu introduceţi în apă blocul motor (L) deoarece acesta nu este etanş.

În cazul filtrelor înfundate(D/E), spălaţi-le în prealabil cu apă şi săpun şi cu ajutorul periei de curăţat (P).

Sfat: Pentru extragerea accesoriului de presare (C) din filtru (D/E), rotiţi atât accesoriul, cât şi filtrul şi apoi apăsaţi pe partea inferioară a primului.

18

Image 18
Contents Page Page Page Page Стартиране ФИг дО ОписаниеПРЕдИ дА Използвате ЗА Първи ПЪТ ИзползванеМежду 2 използвания Почистване ФИг.10 дОСъвети за избор на съставни продукти След използванеКакво дА ПРАВИТЕ, АКО Вашият УРЕд НЕ РАБОТИ? BG Проблеми РешенияUpotreba Aparata SlIkE 1 dO Opis AparataPrije Prve Upotrebe PripremaSavjeti po pitanju izbora sastojaka Čišćenje I OdRŽAVANJE SlIkE 10 dOZa sipanje I bude u donjem položaju istjecanje soka Između dva pripravkaPROBlEMI ŠTA RAdITI AkO Aparat NE RAdI?Rješenja UVEdENÍ dO Provozu OBR AŽ PopisPŘEd Prvním Použitím PoužitíDoporučení k výběru surovin Mezi 2 přípravamiPoté můžete pokračovat další šťávou CO dĚlAT, POkUd VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE? PROBlÉMYŘešení Üzembe HElYEZÉS 1.-7. Ábra LEÍRÁSAZ ElSŐ HASZNÁlAT ElŐTT HASZNÁlATTanácsok a hozzávalók megválasztásához Két ivólékészítés közöttMI a TEENdŐ, HA a kÉSZÜlÉk NEM MŰkÖdIk? PROBlÉMÁk MEGOldÁSOkPunere ÎN Funcţiune FIG DESCRIEREÎnainte dE Prima UTIlIZARE MOd dE UTIlIZAREMOd dE Curăţare -12 Sfaturi privind alegerea ingredientelorÎntre utilizări PROBlEME SOlUŢII Používanie PREd Prvým PoužitímUVEdENIE dO PREVÁdZkY OBR AŽ Miska Zberač odpaduTipy pri výbere surovín Príprava 2 rôznych štiav po sebeNa konci používania ČO ROBIŤ, Ak Prístroj NEFUNGUJE? RiešeniaUporaba OpisPREd Prvo Uporabo VklOP Sl dOČiščenje Sl.10 dO Nasveti za izbiro sestavinMed dvema pripravama Naprava se ne vklopi KAJ STORITI, ČE Naprava NE dElUJE?Težave Rešitve Stiskalni polž C, cedilo D ali E, jeziček zaUpotreba PRE Prve UpotrebeUklJUČIVANJE SlIkE 1 dO PotiskivačIzmeđu 2 upotrebe Čišćenje SlIkE 10 dOSaveti u vezi sa izborom namirnica Zahvaljujući tom triku ćete lakše očistiti aparatRešenja Vrčevi Prije Prve UporabePuštanje U RAd SlIkE 1 dO Prije uporabe oprezno operite namirnice koje ćete rabitiČišćenje Sl dO Savjeti o izboru sastojakaIndikator trepće Stanju Problemi s propuštanjemAkO Uređaj Više NE RAdI, ŠTO UČINITI? Položaju za istjecanje sokaSEAdME kASUTUSElEVÕTMINE Joonis KIRJEldUSEnne SEAdME Esmast kASUTAMIST KASUTAMINEVõite kasutada seda trikki ka seadme puhastamiseks Nõuanded koostisosade valikuksKahe valmistamiskorra vahepeal Pärast kasutamistMIdA Teha Tõrgete ESINEMISEl SEAdME TÖÖS? TÕRkEd LAHENdUSEdDARBA SĀkŠANA 1.-7. ATTēlS APRAkSTSPirms Pirmās lIETOŠANAS LIETOŠANADivu dažādu sulu spiešana Tīrīšana 10.-12. ATTēlSIeteikumi produktu izvēlei Pēc lietošanasKO dARĪT, JA Jūsu Ierīce NEdARBOJAS? PROBlēMASRisinājumi Paruošimas NAUdOTI 1-7 PAV AprašymasPrieš NAUdOdAMI Pirmą kARTĄ NAUdOJIMASVAlYMAS 10-12 PSl Patarimai, kaip rinktis produktusTarp dviejų spaudimų KĄ dARYTI, JEI Aparatas NEVEIkIA? TRIkTYS SPRENdIMAISposób Użycia PRZEd Pierwszym UżyciemPierwsze Uruchomienie RYS. Od 1 dO Także kolektor pozostałości QPraktyczne wskazówki dotyczące wyboru składników Czyszczenie RYS. Od 10 dORys Między dwoma użyciamiPROBlEMY CO ROBIĆ, JEŻElI URZĄdZENIE NIE dZIAŁA POPRAWNIE?Rozwiązania Before First USE Using Your Appliance toDescription USECleaning to Practical tips when choosing ingredientsBetween 2 preparations Problems Solutions What to do if Your Appliance does not WorkIngebruikname TOT BeschrijvingVóór HET Eerste Gebruik GebruikSchoonmaken TOT Tips voor de keuze van de ingrediëntenTussen 2 bereidingen Problemen Oplossingen UW Apparaat Werkt NIET. WAT NU?Ibrugtagning TIL BeskrivelseFØR Første Ibrugtagning BrugRengøring TIL Gode råd om valg af ingredienserMellem to tilberedninger Problem Løsning Hvis Apparatet Ikke VIRKER?Oppstart TIL FØR Apparatet TAS I BrukBruk Vask bort alle matvarerester før brukRengjøring TIL Råd om valg av ingredienserMellom 2 omganger Problemer Løsninger HVA Gjør JEG Hvis Apparatet Ikke FUNGERER?Igångsättning Till BeskrivningFöre Första Användningen AnvändningRengöring Till Tips när du ska välja vad du ska pressaMellan 2 pressningar Problem Lösning OM Apparaten Inte FungerarKäyttöönotto Kuvat KuvausEnnen Ensimmäistä Käyttökertaa KäyttöKahden valmistuksen välissä Puhdistus KuvatAinesten valintaa koskevat neuvot Käytön jälkeenMitä TEHDÄ, JOS Laite EI TOIMI? ÇAlIŞTIRMA Resİm 1 Tanitimİlk kUllANIMdAN Önce KUllANIMTEMİZlEME Resİm Besin seçimi konusunda tavsiyelerKullanım arası Tüketİcİ Hİzmetlerİ Danişma Hatti Cİhaziniz ÇAlIŞMIYORSA, NE YAPMAlISINIZ ?Groupe SEB International Kullanim Ömrü Meyve Sebze Sikacaklari 7 YILPuesta EN Servicio a DescripciónAntes DEL Primer USO USOLimpieza a Consejos sobre la elección de ingredientesEntre 2 preparados Problemas Soluciones ¿QUÉ Hacer SI EL Aparato no FUNCIONA?Page Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

ZC500HJP, ZP600033, ZC500H65, ZC500H40, ZN655H66 specifications

The Tefal ZC500H66, ZN655H66, ZC500H40, ZC500H65, and ZP600033 are a range of innovative kitchen appliances designed to enhance your culinary experiences. Each model is equipped with unique features and technologies that cater to a variety of cooking needs.

The Tefal ZC500H66 is a high-end rice cooker that boasts a versatile cooking system. It comes with several pre-programmed functions that allow users to prepare not just rice, but also quinoa, porridge, and even steamed dishes. Its advanced heating technology ensures even cooking, while the keep-warm function maintains the optimal serving temperature for hours.

Similar to the ZC500H66, the Tefal ZN655H66 is a multifunctional rice cooker. However, this model adds a sophisticated touch with its stylish design and digital control panel. It features a range of customizable cooking modes that let you adjust cooking times and temperatures according to your preferences, allowing for more control over the outcome of your dishes.

The Tefal ZC500H40 is known for its user-friendly interface and compact design. This rice cooker is perfect for smaller kitchens or for individuals who want to prepare meals for one or two people. Despite its size, it does not compromise on functionality, offering several cooking modes to achieve perfect rice every time.

Moving on to the Tefal ZC500H65, this model combines elegance with practicality. It features a sleek stainless steel exterior that fits seamlessly into any kitchen decor. Its advanced technology allows for even heat distribution, which minimizes the chances of burning or undercooking. The ZC500H65 also offers a large capacity, making it ideal for families or gatherings.

Lastly, the Tefal ZP600033 stands out with its unique steam cooking capability. This model is designed for those who prioritize health, as steaming locks in essential nutrients and flavors. It also features an intuitive digital screen for easy navigation through its various settings, making it suitable for novice and seasoned cooks alike.

In summary, the Tefal range including ZC500H66, ZN655H66, ZC500H40, ZC500H65, and ZP600033 provides diverse options for users looking to elevate their cooking game. Each model is equipped with cutting-edge technologies and user-friendly designs, making them exceptional choices for rice and multi-cooking solutions. With Tefal, cooking is not only about convenience but also about promoting a healthier lifestyle.