Tefal ZN655H66, ZP600033, ZC500H65 Rengjøring TIL, Råd om valg av ingredienser, Mellom 2 omganger

Page 54

Bruk aldri fingrene eller andre redskaper i tuten.

Vi anbefaler at apparatet brukes i maksimalt 20 minutter.

Etter at ingrediensene har passert, må du la apparatet kjøre i noen sekunder for å utvinne mest mulig juice.

Råd om valg av ingredienser:

-Velg friske frukter og grønnsaker. Du kan presse alle frukter, grønnsaker og aromatiske urter (kombinert med saftige ingredienser).

-Vi anbefaler bruk av forskjellige typer juice, spesielt når det gjelder epler, pærer, appelsiner, tomater osv.

-Når du skal presse frukter som inneholder lite juice (f.eks. banan) og aromatiske urter, anbefaler vi at du veksler mellom saftige frukter eller grønnsaker for å lette pressingen. Avslutt med de saftige fruktene eller grønnsakene.

-Hvis du skal presse lange urter, for eksempel hvetegress, bør du først kutte dem i biter på 5 cm for å unngå at de pakker seg rundt knivbladet. Maksimalt 400 g urter kan presses om gangen.

-Utenfor sesongen kan dypfrossen frukt benyttes. Den dypfrosne frukten må tines helt før den presses. Du kan også bruke syltet frukt (litchi, fersken osv.).

RENGJØRING (FIG. 10 TIL 12)

Mellom 2 omganger

Du kan nøye deg med å skylle apparatet uten å ta det fra hverandre. Hell litt og litt vann i tuten mens apparatet er i gang. Sørg for å plassere en tom karaffel (N) under juiceutløpet. Når juicen får klar farge, kan du fortsette med å lage en ny juice!

Du kan også bruke dette knepet for å lette rengjøringen av apparatet.

Etter bruk

Apparatet bør rengjøres umiddelbart etter bruk. Sørg for at apparatet er koblet fra. Motorenheten (L) må ikke senkes ned i vann - den er ikke vanntett.

Hvis filtrene (D/E) er skitne, kan du utføre en forhåndsvasking med såpevann og børste (P). Tips: For å ta knivbladet (C) fra filtret (D/E) kan du etter behov snu enheten knivblad-filter og trykke på undersiden av knivbladet.

54

Image 54
Contents Page Page Page Page Стартиране ФИг дО ОписаниеПРЕдИ дА Използвате ЗА Първи ПЪТ ИзползванеМежду 2 използвания Почистване ФИг.10 дОСъвети за избор на съставни продукти След използванеКакво дА ПРАВИТЕ, АКО Вашият УРЕд НЕ РАБОТИ? BG Проблеми РешенияUpotreba Aparata SlIkE 1 dO Opis AparataPrije Prve Upotrebe PripremaSavjeti po pitanju izbora sastojaka Čišćenje I OdRŽAVANJE SlIkE 10 dOZa sipanje I bude u donjem položaju istjecanje soka Između dva pripravkaPROBlEMI ŠTA RAdITI AkO Aparat NE RAdI?Rješenja UVEdENÍ dO Provozu OBR AŽ PopisPŘEd Prvním Použitím PoužitíDoporučení k výběru surovin Mezi 2 přípravamiPoté můžete pokračovat další šťávou CO dĚlAT, POkUd VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE? PROBlÉMYŘešení Üzembe HElYEZÉS 1.-7. Ábra LEÍRÁSAZ ElSŐ HASZNÁlAT ElŐTT HASZNÁlATTanácsok a hozzávalók megválasztásához Két ivólékészítés közöttMI a TEENdŐ, HA a kÉSZÜlÉk NEM MŰkÖdIk? PROBlÉMÁk MEGOldÁSOkPunere ÎN Funcţiune FIG DESCRIEREÎnainte dE Prima UTIlIZARE MOd dE UTIlIZAREMOd dE Curăţare -12 Sfaturi privind alegerea ingredientelorÎntre utilizări PROBlEME SOlUŢII Používanie PREd Prvým PoužitímUVEdENIE dO PREVÁdZkY OBR AŽ Miska Zberač odpaduTipy pri výbere surovín Príprava 2 rôznych štiav po sebeNa konci používania ČO ROBIŤ, Ak Prístroj NEFUNGUJE? RiešeniaUporaba OpisPREd Prvo Uporabo VklOP Sl dOČiščenje Sl.10 dO Nasveti za izbiro sestavinMed dvema pripravama Naprava se ne vklopi KAJ STORITI, ČE Naprava NE dElUJE?Težave Rešitve Stiskalni polž C, cedilo D ali E, jeziček zaUpotreba PRE Prve UpotrebeUklJUČIVANJE SlIkE 1 dO PotiskivačIzmeđu 2 upotrebe Čišćenje SlIkE 10 dOSaveti u vezi sa izborom namirnica Zahvaljujući tom triku ćete lakše očistiti aparatRešenja Vrčevi Prije Prve UporabePuštanje U RAd SlIkE 1 dO Prije uporabe oprezno operite namirnice koje ćete rabitiČišćenje Sl dO Savjeti o izboru sastojakaIndikator trepće Stanju Problemi s propuštanjemAkO Uređaj Više NE RAdI, ŠTO UČINITI? Položaju za istjecanje sokaSEAdME kASUTUSElEVÕTMINE Joonis KIRJEldUSEnne SEAdME Esmast kASUTAMIST KASUTAMINEVõite kasutada seda trikki ka seadme puhastamiseks Nõuanded koostisosade valikuksKahe valmistamiskorra vahepeal Pärast kasutamistMIdA Teha Tõrgete ESINEMISEl SEAdME TÖÖS? TÕRkEd LAHENdUSEdDARBA SĀkŠANA 1.-7. ATTēlS APRAkSTSPirms Pirmās lIETOŠANAS LIETOŠANADivu dažādu sulu spiešana Tīrīšana 10.-12. ATTēlSIeteikumi produktu izvēlei Pēc lietošanasKO dARĪT, JA Jūsu Ierīce NEdARBOJAS? PROBlēMASRisinājumi Paruošimas NAUdOTI 1-7 PAV AprašymasPrieš NAUdOdAMI Pirmą kARTĄ NAUdOJIMASVAlYMAS 10-12 PSl Patarimai, kaip rinktis produktusTarp dviejų spaudimų KĄ dARYTI, JEI Aparatas NEVEIkIA? TRIkTYS SPRENdIMAISposób Użycia PRZEd Pierwszym UżyciemPierwsze Uruchomienie RYS. Od 1 dO Także kolektor pozostałości QPraktyczne wskazówki dotyczące wyboru składników Czyszczenie RYS. Od 10 dORys Między dwoma użyciamiPROBlEMY CO ROBIĆ, JEŻElI URZĄdZENIE NIE dZIAŁA POPRAWNIE?Rozwiązania Before First USE Using Your Appliance toDescription USECleaning to Practical tips when choosing ingredientsBetween 2 preparations Problems Solutions What to do if Your Appliance does not WorkIngebruikname TOT BeschrijvingVóór HET Eerste Gebruik GebruikSchoonmaken TOT Tips voor de keuze van de ingrediëntenTussen 2 bereidingen Problemen Oplossingen UW Apparaat Werkt NIET. WAT NU?Ibrugtagning TIL BeskrivelseFØR Første Ibrugtagning BrugRengøring TIL Gode råd om valg af ingredienserMellem to tilberedninger Problem Løsning Hvis Apparatet Ikke VIRKER?Oppstart TIL FØR Apparatet TAS I BrukBruk Vask bort alle matvarerester før brukRengjøring TIL Råd om valg av ingredienserMellom 2 omganger Problemer Løsninger HVA Gjør JEG Hvis Apparatet Ikke FUNGERER?Igångsättning Till BeskrivningFöre Första Användningen AnvändningRengöring Till Tips när du ska välja vad du ska pressaMellan 2 pressningar Problem Lösning OM Apparaten Inte FungerarKäyttöönotto Kuvat KuvausEnnen Ensimmäistä Käyttökertaa KäyttöKahden valmistuksen välissä Puhdistus KuvatAinesten valintaa koskevat neuvot Käytön jälkeenMitä TEHDÄ, JOS Laite EI TOIMI? ÇAlIŞTIRMA Resİm 1 Tanitimİlk kUllANIMdAN Önce KUllANIMTEMİZlEME Resİm Besin seçimi konusunda tavsiyelerKullanım arası Tüketİcİ Hİzmetlerİ Danişma Hatti Cİhaziniz ÇAlIŞMIYORSA, NE YAPMAlISINIZ ?Groupe SEB International Kullanim Ömrü Meyve Sebze Sikacaklari 7 YILPuesta EN Servicio a DescripciónAntes DEL Primer USO USOLimpieza a Consejos sobre la elección de ingredientesEntre 2 preparados Problemas Soluciones ¿QUÉ Hacer SI EL Aparato no FUNCIONA?Page Page Page Page Page
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

ZC500HJP, ZP600033, ZC500H65, ZC500H40, ZN655H66 specifications

The Tefal ZC500H66, ZN655H66, ZC500H40, ZC500H65, and ZP600033 are a range of innovative kitchen appliances designed to enhance your culinary experiences. Each model is equipped with unique features and technologies that cater to a variety of cooking needs.

The Tefal ZC500H66 is a high-end rice cooker that boasts a versatile cooking system. It comes with several pre-programmed functions that allow users to prepare not just rice, but also quinoa, porridge, and even steamed dishes. Its advanced heating technology ensures even cooking, while the keep-warm function maintains the optimal serving temperature for hours.

Similar to the ZC500H66, the Tefal ZN655H66 is a multifunctional rice cooker. However, this model adds a sophisticated touch with its stylish design and digital control panel. It features a range of customizable cooking modes that let you adjust cooking times and temperatures according to your preferences, allowing for more control over the outcome of your dishes.

The Tefal ZC500H40 is known for its user-friendly interface and compact design. This rice cooker is perfect for smaller kitchens or for individuals who want to prepare meals for one or two people. Despite its size, it does not compromise on functionality, offering several cooking modes to achieve perfect rice every time.

Moving on to the Tefal ZC500H65, this model combines elegance with practicality. It features a sleek stainless steel exterior that fits seamlessly into any kitchen decor. Its advanced technology allows for even heat distribution, which minimizes the chances of burning or undercooking. The ZC500H65 also offers a large capacity, making it ideal for families or gatherings.

Lastly, the Tefal ZP600033 stands out with its unique steam cooking capability. This model is designed for those who prioritize health, as steaming locks in essential nutrients and flavors. It also features an intuitive digital screen for easy navigation through its various settings, making it suitable for novice and seasoned cooks alike.

In summary, the Tefal range including ZC500H66, ZN655H66, ZC500H40, ZC500H65, and ZP600033 provides diverse options for users looking to elevate their cooking game. Each model is equipped with cutting-edge technologies and user-friendly designs, making them exceptional choices for rice and multi-cooking solutions. With Tefal, cooking is not only about convenience but also about promoting a healthier lifestyle.