Tefal TL600830 manual Leggete Attentamente LE Seguenti Indicazioni

Page 34

Non inserite nell'apparecchio fette di pane troppo grandi che potrebbero far inceppare il meccanismo del tostapane.

Non utilizzate l'apparecchio se:

-il cavo è difettoso,

-in seguito ad una caduta l'apparecchio mostri danni visibili o segnali di mal funzionamento. Per tutti questi casi e per evitare qualsiasi pericolo, si consiglia di portare l'apparecchio al centro assistenza tecnica autorizzato più vicino. Leggete la garanzia.

Non appoggiate mai l’apparecchio su superfici calde, né troppo vicino a un forno caldo.

Non coprite l'apparecchio mentre è in funzione.

Sorvegliare l’apparecchio durante il funzionamento.

Non mettete mai carta, cartone o plastica dentro, sopra o sotto l'apparecchio.

• Se alcune parti dell'apparecchio dovessero prendere fuoco, non tentate di spegnerle mai con dell'acqua. Scollegate l'apparecchio e spegnete le fiamme con un panno umido.

Non togliete mai il pane se la tostatura non è ancora terminata.

Non utilizzate l’apparecchio come fonte di calore o di asciugatura.

Non utilizzate il tostapane per cuocere, tostare, riscaldare o scongelare alimenti surgelati.

Non utilizzate l'apparecchio contemporaneamente per tostare il pane e riscaldare brioches etc.

Il supporto metallico è molto caldo. Evitate di toccarlo. Utilizzate dei guanti o una pinza per il pane.

Per la manutenzione, non utilizzate prodotti aggressivi (decapanti a base di soda, prodotti per la pulizia dei metalli, varechina, ecc.), né utensili metallici, spugne metalliche o tamponi abrasivi.

Per gli apparecchi con finitura metallizzata: Evitate di utilizzare prodotti specifici per la pulizia dei metalli (inox, rame...), ma servitevi di un panno morbido imbevuto di un detergente per vetri.

Per questioni di sicurezza, evitate di smontare l’apparecchio da soli; contattate invece un centro assistenza autorizzato.

LEGGETE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI INDICAZIONI

Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !

iIl vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.

33

Image 34
Contents Toast N Grill Page Unpacking First use Grill First use Toasting Toasting Stop/Eject stop/eject Warming/Cooking food Cooking Table Cleaning Do not Français Page Prévention DES Accidents Domestiques Enlevez régulièrement les miettesGardez Précieusement CES Consignes Participons à la protection de l’environnementNederlands Voorkomen VAN Ongelukken in Huis Verwijder regelmatig de kruimels DoenNiet Doen Bewaar Deze Instructies Zorgvuldig Wees vriendelijk voor het milieuDeutsch Page Entfernen Sie regelmäßig die Krümel ZUM Schutz Gegen Unfälle IM HaushaltImmer NiemalsBewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUF Denken Sie an den Schutz der UmweltEnglish To Prevent ANY Accidents Regularly remove the crumbs Do notEnvironment protection first Español Para Prevenir Accidentes Retire regularmente las migas LO QUE SE Debe HacerLO QUE Debe Cuidar Para Evitar Riesgos Guardar Cuidadosamente Estos Consejos ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Angoli cottura riservati al personale nei negozi, negli Cosa Fare Prevenzione Degli Incidenti DomesticiTogliete regolarmente le briciole Cosa NON Fare Leggete Attentamente LE Seguenti Indicazioni Partecipiamo alla protezione dell’ambientePortuguês Casos seguintes, que não estão cobertos pela garantia Retire regularmente as migalhas Prevenção DE Acidentes DomésticosFazer NÃO FazerGuarde Estas Instruções Para Utilizações Futuras Protecção do ambiente em primeiro lugar∂ÏÏËÓÈο ¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ ∆𠶃∂¶∂π ¡∞ ∞¡∂∆∂ Να αφαιρείτε τακτικά τα ψίχουλαºÀ§∞∂∆∂ ∂¶πª∂§ø ∞À∆∂ ∆π √¢∏π∂ Dansk Hvad MAN Skal Gøre Forebyggelse AF Uheld I HjemmetTag regelmæssigt krummerne ud Hvad MAN Ikke Skal Gøre Opbevar Disse Instruktioner Omhyggeligt Værn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespandenNorsk DET MAN MÅ Gjøre Forebygging AV Ulykker I HjemmetTøm regelmessig apparatet for smuler DET MAN Ikke MÅ Gjøre TA Godt Vare PÅ Disse Instruksene Miljøvern er viktigSvenska GÖR SÅ HÄR Förebyggande AV Olyckor I HemmetTa regelbundet bort smulorna GÖR Inte SÅ HÄR Spara Dessa Föreskrifter Tänk på miljönSuomi Ota murut säännöllisesti pois Kotona Tapahtuvien Onnettomuuksien EnnaltaehkäisyTEE Näin ÄLÄ TEE NäinPage Säilytä Huolellisesti Nämä Ohjeet Suojele ympäristöäsiČesky Ochrana PřED Úrazy V Domácnosti Pravidelně odstraňujte drobkyCO NEDělAT Tyto Pokyny PEČlIVě Uschovejte Podílejme se na ochraně životního prostředíSlovensky Ochrana Pred Úrazmi V Domácnosti Pravidelne z neho odstraňujte odrobinkyČO Nerobiť Tieto Pokyny STAROSTlIVO Uschovajte Podieľajme sa na ochrane životného prostrediaMagyar Háztartási Balesetek Megelãzése Rendszeresen távolítsa el a morzsákat MIT NE TegyenEZT AZ Útmutatót Gondosan Ãrizze MEG ElsŒ a környezetvédelemPolski Zapobieganie Wypadkom W Domu NALE˚Y Regularnie usuwaç okruszkiPROSZ¢ ZACHOWAå T¢ INSTRUKCJ¢ Bierzmy czynny udzia∏ w ochronie ÊrodowiskaMağaza, ofis ve diğer iş ortamlarında personele Yapilmasi Gerekenler Kırıntıları düzenli olarak temizleyin Yapilmamasi GerekenlerBU Talİmatlari Özenle Saklayiniz Çevrenin korunmasına katılalımGarantİ Belgesİ İthalatçı Firma Üretici Firma 0850 222 40 444 40Page Page Page Page Page Espace Graphique
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb