Tefal TL600830 manual CO NEDělAT

Page 61

Nepoužíváte-lipřístrojnebohodláte-lijejčistit,odpojtejej.Předčistěnímnebopřed uklizenímpřístrojejejnechejtevychladnout.

Zůstanou-lipo skončení práce mezi mřížkami zaklíněné kousky chleba, přístroj odpojteapředvynětímchlebapočkejte,nežpřístrojvychladne.

Používejte stabilní pracovní plochu chráněnou před stříkající vodou a v žádném případénevevýklenku,kterýjesoučástívestavěnékuchyňskélinky.

CO NEDělAT:

Přívodníšňůruanizástrčkuneskladujteuvnitřpřístrojemezimřížkami.

Přístrojneodpojujtetahánímzapřívodníšňůru.

Běhempoužívánípřístrojejejnepřenášejteaninedávejtenajinémísto.

Umístětesvůjtoustovač-grilnastabilnípracovnídeskunebonakuchyňskýnábytek, kterýsneseteplotuminimálně90°C.Kolempřístrojenechtevolněprouditvzduch.

Kdyžpoužijetepřístrojpoprvé,jenormální,žeseuvolnítrochakouřenebožeucítíte vůninovéhovýrobku,potétentozcelanormálníjevrychlezmizí.

Doporučujemevámpoprvépoužítgrilnaprázdno(bezmřížky)podobupřibližně10 minut.

Přístrojpoužívejtepouzevdomácnosti.Nenechávejtejejvevlhkémprostředí.

Nikdynenechávejtepřístrojpracovatbezdozoru;toplatíobyvlášťpřiprvnímpoužití nebopřizměnějehonastavení.

Přístrojpoužívejtepouzetomuúčelu,kekterémujeurčen.

Nepoužívejteanevkládejtedotoustovačekovovénástroje,kterébymohlyzpůsobit zkrat(lžíce,nůž...).

Během používání přístroje se nedotýkejte kovových nebo horkých částí přístroje; používejtevždydržadlaaovládacítlačítka.

Abychompředešlielektrickýmšokům,neponářejteelektrickoušňůru,zásuvkunebo přístrojdovody.

Ktoustovačinepřidávejtepříslušenství,kterénebylodoporučenovýrobcem;můžeto býtnebezpečné.

• Spodní tepelné články mohou dokonale ohřívat, aniž by byly červené.

• Tento elektrický přístroj funguje při vysokých teplotách. Doporučujeme vám nedotýkat se po delší dobu kovových součástí ani skla.

• Teplota dvířek a vnějšího povrchu může býtza provozu přístroje vysoká.

• Používejte rukojeti a tlačítka. V případě potřeby použijte rukavice.

S dvířky grilu manipulujte opatrně: každý prudší náraz nebo velké tepelné změny mohou způsobit rozbití skla. Skleněná tabulka je vyrobena z kaleného skla, aby se vyloučilorizikozlétajícíchstřepůatakiveškerénebezpečíprouživatele.

Nepoužívejtepřístrojjakozdrojtepla.

Nikdy do přístroje neumisťujte papír, kartón nebo plast a nestavte nic na něj (kuchyňskénářadí,mřížku,předměty…)

Podpřístrojnedávejtehliníkovoufólii,abysteochránilipracovnídesku,nedávejtejiani mezi ohřívací součásti nebo do kontaktu s vnitřními stěnami či přihrádkami, mohli bystetakvážněpoškoditsprávnéfungovánígrilunebopracovnídesku.

Nevkládejtenicdoventilačníchkanálků,neucpávejteje.

Neopékejte potraviny, které by se mohly v toustovači roztéci (výrobky s polevou); mohlo by dojít k poškození přístroje nebo k riziku požáru.

• Neopékejte malé kousky chleba nebo drobného pečiva.

Do přístroje nevkládejte příliš silné plátky chleba, které by mohly mechanismus toustovačezablokovat.

Přístrojnepoužívejte,pokud: -porušenoupřívodníšňůru;

60

Image 61
Contents Toast N Grill Page Unpacking First use Grill First use Toasting Toasting Stop/Eject stop/eject Warming/Cooking food Cooking Table Cleaning Do not Français Page Enlevez régulièrement les miettes Prévention DES Accidents DomestiquesParticipons à la protection de l’environnement Gardez Précieusement CES ConsignesNederlands Voorkomen VAN Ongelukken in Huis Verwijder regelmatig de kruimels DoenNiet Doen Wees vriendelijk voor het milieu Bewaar Deze Instructies ZorgvuldigDeutsch Page Immer ZUM Schutz Gegen Unfälle IM HaushaltEntfernen Sie regelmäßig die Krümel NiemalsDenken Sie an den Schutz der Umwelt Bewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUFEnglish To Prevent ANY Accidents Do not Regularly remove the crumbsEnvironment protection first Español Para Prevenir Accidentes Retire regularmente las migas LO QUE SE Debe HacerLO QUE Debe Cuidar Para Evitar Riesgos ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Guardar Cuidadosamente Estos ConsejosAngoli cottura riservati al personale nei negozi, negli Cosa Fare Prevenzione Degli Incidenti DomesticiTogliete regolarmente le briciole Cosa NON Fare Partecipiamo alla protezione dell’ambiente Leggete Attentamente LE Seguenti IndicazioniPortuguês Casos seguintes, que não estão cobertos pela garantia Fazer Prevenção DE Acidentes DomésticosRetire regularmente as migalhas NÃO FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Guarde Estas Instruções Para Utilizações Futuras∂ÏÏËÓÈο ¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ Να αφαιρείτε τακτικά τα ψίχουλα ∆𠶃∂¶∂π ¡∞ ∞¡∂∆∂ºÀ§∞∂∆∂ ∂¶πª∂§ø ∞À∆∂ ∆π √¢∏π∂ Dansk Hvad MAN Skal Gøre Forebyggelse AF Uheld I HjemmetTag regelmæssigt krummerne ud Hvad MAN Ikke Skal Gøre Værn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden Opbevar Disse Instruktioner OmhyggeligtNorsk DET MAN MÅ Gjøre Forebygging AV Ulykker I HjemmetTøm regelmessig apparatet for smuler DET MAN Ikke MÅ Gjøre Miljøvern er viktig TA Godt Vare PÅ Disse InstrukseneSvenska GÖR SÅ HÄR Förebyggande AV Olyckor I HemmetTa regelbundet bort smulorna GÖR Inte SÅ HÄR Tänk på miljön Spara Dessa FöreskrifterSuomi TEE Näin Kotona Tapahtuvien Onnettomuuksien EnnaltaehkäisyOta murut säännöllisesti pois ÄLÄ TEE NäinPage Suojele ympäristöäsi Säilytä Huolellisesti Nämä OhjeetČesky Pravidelně odstraňujte drobky Ochrana PřED Úrazy V DomácnostiCO NEDělAT Podílejme se na ochraně životního prostředí Tyto Pokyny PEČlIVě UschovejteSlovensky Pravidelne z neho odstraňujte odrobinky Ochrana Pred Úrazmi V DomácnostiČO Nerobiť Podieľajme sa na ochrane životného prostredia Tieto Pokyny STAROSTlIVO UschovajteMagyar Háztartási Balesetek Megelãzése MIT NE Tegyen Rendszeresen távolítsa el a morzsákatElsŒ a környezetvédelem EZT AZ Útmutatót Gondosan Ãrizze MEGPolski Zapobieganie Wypadkom W Domu Regularnie usuwaç okruszki NALE˚YBierzmy czynny udzia∏ w ochronie Êrodowiska PROSZ¢ ZACHOWAå T¢ INSTRUKCJ¢Mağaza, ofis ve diğer iş ortamlarında personele Yapilmasi Gerekenler Yapilmamasi Gerekenler Kırıntıları düzenli olarak temizleyinÇevrenin korunmasına katılalım BU Talİmatlari Özenle SaklayinizGarantİ Belgesİ 0850 222 40 444 40 İthalatçı Firma Üretici FirmaPage Page Page Page Page Espace Graphique
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb