Tefal GV7070E0, GV7070G8 Entretien et nettoyage, Nettoyez votre générateur, Rangez le générateur

Page 17

Entretien et nettoyage

Nettoyez votre générateur

N’utilisez aucun produit d’entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier.

Ne passez jamais le fer ou son boîtier sous l’eau du robinet.

Nettoyez régulièrement la semelle avec une éponge non métallique.

Nettoyez de temps en temps les parties plastiques à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide.

Surtout, n’utilisez pas de produits détartrants pour rincer la chaudière : ils pourraient l’endommager. Avant de procéder à la vidange de votre générateur, il est impératif de le laisser refroidir pendant plus de 2 heures, pour éviter tout risque de brûlure.

Rincez la chaudière (une fois par mois)

• Attention : Pour prolonger l’efficacité de votre chaudière et éviter les rejets de

F

tartre, vous devez impérativement rincer la chaudière toutes les 10 utilisations

 

(H)(environ une fois par mois).

Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2 heures.

Placez le générateur de vapeur sur le rebord de votre évier, et le fer à côté sur son talon.

Dévissez le cache du bouchon de vidange en faisant 1/4 de tour vers la gauche

-fig.8.

A l’aide d’une pièce de monnaie, dévissez doucement le bouchon de vidange de la chaudière - fig.9.

Maintenez votre générateur de vapeur en position inclinée, et avec une carafe, remplissez la chaudière d’1/4 de litre d’eau du robinet - fig.10.

Remuez le boîtier quelques instants puis videz le complètement au-dessus de votre évier - fig. 11.

Nous vous conseillons de renouveler cette opération une deuxième fois pour obtenir un bon résultat.

Revissez et serrez le bouchon de vidange de la chaudière avec la pièce de monnaie.

Remettez le cache du bouchon de vidange en place.

Rangez le générateur

Posez le fer sur la plaque repose-fer du générateur.

Rangez le cordon électrique dans son logement - fig. 12.

Rangez le cordon vapeur dans le clip cordon. - fig. 14.

Laissez refroidir le générateur avant de le ranger si vous devez le stocker dans un placard ou un espace étroit.

Vous pouvez ranger votre générateur de vapeur en toute sécurité.

15

Image 17
Contents Pressing Easy Refill 12b 12a 12c MAX Important recommendations Safety instructionsDescription Using your steam generatorWhat water may be used ? Filling the water tankDry ironing Setting the temperatureVertical steam ironing Refilling the water tankCleaning your generator Maintenance and cleaningRinsing the boiler once a month Storing your generatorEnvironment protection first Problem with your generator ?Sicherheitshinweise WichtigeWelches Wasser verwenden ? BeschreibungBefüllen des Wassertanks Inbetriebnahme Ihres DampfgeneratorsVertikales Aufdämpfen Temperatur einstellenTrockenbügeln Instandhaltung und Reinigung Befüllen des Behälter während der BenutzungReinigung Ihres Dampfgenerators Spülen des Druckbehälters etwa einmal pro MonatDenken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt Ein Problem mit Ihrem DampfgeneratorConsignes de sécurité Recommandations importantesRemplissez le réservoir Quelle eau utiliser ?Mettez le générateur en marche Repassez à la vapeurRepassez à sec Réglez la températureDéfroissez verticalement Remplissez le réservoir en cours d’utilisationNettoyez votre générateur Entretien et nettoyageRincez la chaudière une fois par mois Rangez le générateurParticipons à la protection de l’environnement Un problème avec votre générateur ?Avvertenze di sicurezza Importanti raccomandazioniChe acqua utilizzare ? DescrizioneRiempite il serbatoio Accendere il generatoreStirare senza vapore Regolazione la temperaturaStiratura in verticale Riempite nuovamente il serbatoioRiporre il vostro generatore Sciacquate la caldaia una volta al mesePartecipiamo alla protezione dell’ambiente Un problema con il tuo generatore ?Veiligheidsvoorschriften VeiligheidsadviezenWelk soort water moet u gebruiken ? BeschrijvingHet vullen van het reservoir Stoomgenerator aanzettenStrijken zonder stoom Temperatuur instellenVerticaal stomen Het waterreservoir opnieuw vullenHet schoonmaken van de generator Reiniging en onderhoudHet omspoelen van de stoomtank ca. eenmaal per maand Het opbergen van de generatorWees vriendelijk voor het milieu Problemen met uw stoomgeneratorΠεριγραφη Προετοιμασια Συντηρηση ΚΑΙ Καθαρισμοσ Προβλημα ΜΕ ΤΗ Γεννητρια Ατμου ΣΑΣ Page 36/08
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb