Tefal GV7070G8 manual Befüllen des Behälter während der Benutzung, Instandhaltung und Reinigung

Page 12

Befüllen des Behälter während der Benutzung

Wenn die rote Kontrollleuchte “leerer Behälter” aufleuchtet, haben Sie keinen Dampf mehr - Abb.5.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose

Füllen Sie den Behälter mit Wasser - Abb.1. Dabei nicht die “MAX” Anzeige überschreiten - Abb.2.

Schalten Sie den Generator wieder ein. Drücken Sie die “Restart” Taste. - Abb.7. Wenn die grüne Kontrollleuchte aufhört zu blinken, ist der Dampfgenerator wieder einsatzbereit.

Instandhaltung und Reinigung

Reinigung Ihres Dampfgenerators

Verwenden Sie weder ein Reinigungsmittel noch einen Entkalker für die Sohle oder den Boiler.

Halten Sie den Bügelautomaten bzw. das Gehäuse nie unter fließendes Wasser.

Entleeren Sie den Wasserbehälter und spülen Sie ihn aus.

Reinigen Sie die Sohle regelmäßig mit einem feuchten, nichtmetallischen Schwamm.

Reinigen Sie die Kunststoffteile des Geräts von Zeit zu Zeit mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.

Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen Ihres Dampfgenerators, dass das Netzkabel gezogen und das Gerät abgekühlt ist.

Spülen des Druckbehälters (etwa einmal pro Monat)

Verwenden Sie zum Reinigen des Druckbehälters keinen Entkalker: der Behälter könnte beschädigt werden. Vor dem Spülen des Boilers muss dieser mindestens 2 Stunden lang abkühlen, um jedes Verbrennungsrisiko auszuschließen.

Achtung : um die Lebensdauer Ihres Dampfgenerators̈zu verlängern und um Kalkablagerungen zu vermeiden, mü sen Sie den Druckbehälter unbedingt jeweils nach 10 Anwendungen ausspu enl (H) (etwa einmal pro Monat).

Vergewissern Sie sich, dass der Dampfgenerator seit mindestens 2 Stunden abgekühlt und das Netzkabel gezogen ist.

Stellen Sie den Dampfgenerator auf den Rand des Spülbeckens und das Bügeleisen daneben.

Schrauben Sie die Verschlusskappe des Boilers eine Viertelumdrehung nach links - Abb.8.

Schrauben Sie den Verschluss mit Hilfe eines Geldstücks vorsichtig vom Druckbehälter ab - Abb.9.

Halten Sie den Generator in einer nach oben geneigten Position und füllen Sie mit einer Kanne 1/4 Liter Leitungswasser in den Boiler - Abb.10.

Schütteln Sie den Dampfgenerator einige Male und entleeren Sie ihn - Abb.11. Für ein optimales Reinigungsergebnis empfehlen wir, diesen Vorgang zweimal durchzuführen.

Schrauben Sie den Verschluss wieder auf den Boiler und ziehen Sie ihn mit Hilfe einer Münze fest an.

Setzen Sie die Verschlusskappe des Boilers wieder auf die Verschlussschraube.

Aufbewahrung Ihres Dampfgenerators

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Verstauen Sie den Netzstecker im Kabelstaufach - Abb.12.

Wickeln Sie das Dampfkabel um den Generator und stecken Sie es in den seitlichen Halteclip.

Lassen Sie den Dampfgenerator abkühlen, wenn Sie ihn in einem Wandschrank oder auf engem Raum wegstellen.

10

Image 12
Contents Pressing Easy Refill 12b 12a 12c MAX Safety instructions Important recommendationsUsing your steam generator DescriptionWhat water may be used ? Filling the water tankSetting the temperature Dry ironingVertical steam ironing Refilling the water tankMaintenance and cleaning Cleaning your generatorRinsing the boiler once a month Storing your generatorProblem with your generator ? Environment protection firstWichtige SicherheitshinweiseBeschreibung Welches Wasser verwenden ?Befüllen des Wassertanks Inbetriebnahme Ihres DampfgeneratorsTemperatur einstellen TrockenbügelnVertikales Aufdämpfen Befüllen des Behälter während der Benutzung Instandhaltung und ReinigungReinigung Ihres Dampfgenerators Spülen des Druckbehälters etwa einmal pro MonatEin Problem mit Ihrem Dampfgenerator Denken Sie an den Schutz Ihrer UmweltRecommandations importantes Consignes de sécuritéQuelle eau utiliser ? Remplissez le réservoirMettez le générateur en marche Repassez à la vapeurRéglez la température Repassez à secDéfroissez verticalement Remplissez le réservoir en cours d’utilisationEntretien et nettoyage Nettoyez votre générateurRincez la chaudière une fois par mois Rangez le générateurUn problème avec votre générateur ? Participons à la protection de l’environnementImportanti raccomandazioni Avvertenze di sicurezzaDescrizione Che acqua utilizzare ?Riempite il serbatoio Accendere il generatoreRegolazione la temperatura Stirare senza vaporeStiratura in verticale Riempite nuovamente il serbatoioSciacquate la caldaia una volta al mese Riporre il vostro generatoreUn problema con il tuo generatore ? Partecipiamo alla protezione dell’ambienteVeiligheidsadviezen VeiligheidsvoorschriftenBeschrijving Welk soort water moet u gebruiken ?Het vullen van het reservoir Stoomgenerator aanzettenTemperatuur instellen Strijken zonder stoomVerticaal stomen Het waterreservoir opnieuw vullenReiniging en onderhoud Het schoonmaken van de generatorHet omspoelen van de stoomtank ca. eenmaal per maand Het opbergen van de generatorProblemen met uw stoomgenerator Wees vriendelijk voor het milieuΠεριγραφη Προετοιμασια Συντηρηση ΚΑΙ Καθαρισμοσ Προβλημα ΜΕ ΤΗ Γεννητρια Ατμου ΣΑΣ Page 36/08
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb