Tefal GV7070E0 manual Description, What water may be used ?, Filling the water tank, Steam ironing

Page 5

Description

1.

Steam control button

9.

Iron-base steam cord

 

2.

Iron temperature adjustment dial

10.

Steam cord storage clip

 

3.

Iron thermostat light

11.

Boiler rinse cap cover/ Boiler rinse cap

 

4.

Iron rest

12.

Control panel

 

5.

Power cord storage space

 

a -

Restart button

GB

6.

Power cord

 

b -

“Steam ready” light

7.

Water tank

 

c - “water tank empty” light

 

8.Steam generator boiler (in the base unit)

Preparation

Due to the powerful steam output, a mesh type ironing board must be used to allow any excess steam to escape and to avoid steam venting sideways.

What water may be used ?

Your iron has been designed to operate using untreated tap water.

Heat concentrates the elements contained in water during evaporation. The types of water listed below contain organic waste or mineral elements that can cause spitting, brown staining or premature wear of the appliance: water from clothes dryers, scented or softened water, water from refrigerators, batteries or air conditioners, pure distilled or demineralised water or rain water should not be used in your iron. Also do not use boiled, filtered or bottled water.

If your water is very hard (check with your local water authority) it is possible to mix untreated tap water with store- bought distilled or demineralised water in the following proportions :

50% untreated tap water,

50% distilled or demineralised water.

Filling the water tank

Place your steam generator on a stable, flat heat-resistant surface.

Ensure that your steam generator is unplugged and that the soleplate and the iron rest have cooled down.

Pour in untreated tap water up to the max mark - fig.2.

Using your steam generator

Completely unwind the power cord and the steam cord from its storage space .

Plug in your steam generator to an earthed socket.

The boiler heats up - fig.6.

When the green “steam ready” light stops flashing (after 2 minutes approximately), the appliance is ready.

The first time the appliance is used, there may be some fumes and smell but this is not harmful. They will not affect use and will disappear rapidly.

Use

Steam ironing

Place the iron's temperature control dial according to the type of fabric to be ironed (see table below).

The thermostat light comes on. Be careful ! The steam generator is ready when the thermostat light goes out and when the green “steam ready” light stays on.

While ironing, the light on top of the iron and the steam ready light turn on and off, as the temperature adjusts without interrupting ironing.

To obtain steam, press on the steam control button under the iron handle and keep it pressed - fig.3. The steam will stop when you release the button.

Do not place the iron on a metal support.When taking a break from ironing, always place the iron on the iron rest plate of the unit. It is equipped with non-slip pads and has been designed to withstand high temperatures.

3

Image 5
Contents Pressing Easy Refill 12b 12a 12c MAX Important recommendations Safety instructionsDescription Using your steam generatorWhat water may be used ? Filling the water tankDry ironing Setting the temperatureVertical steam ironing Refilling the water tankCleaning your generator Maintenance and cleaningRinsing the boiler once a month Storing your generatorEnvironment protection first Problem with your generator ?Sicherheitshinweise WichtigeWelches Wasser verwenden ? BeschreibungBefüllen des Wassertanks Inbetriebnahme Ihres DampfgeneratorsVertikales Aufdämpfen Temperatur einstellenTrockenbügeln Instandhaltung und Reinigung Befüllen des Behälter während der BenutzungReinigung Ihres Dampfgenerators Spülen des Druckbehälters etwa einmal pro MonatDenken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt Ein Problem mit Ihrem DampfgeneratorConsignes de sécurité Recommandations importantesRemplissez le réservoir Quelle eau utiliser ?Mettez le générateur en marche Repassez à la vapeurRepassez à sec Réglez la températureDéfroissez verticalement Remplissez le réservoir en cours d’utilisationNettoyez votre générateur Entretien et nettoyageRincez la chaudière une fois par mois Rangez le générateurParticipons à la protection de l’environnement Un problème avec votre générateur ?Avvertenze di sicurezza Importanti raccomandazioniChe acqua utilizzare ? DescrizioneRiempite il serbatoio Accendere il generatoreStirare senza vapore Regolazione la temperaturaStiratura in verticale Riempite nuovamente il serbatoioRiporre il vostro generatore Sciacquate la caldaia una volta al mesePartecipiamo alla protezione dell’ambiente Un problema con il tuo generatore ?Veiligheidsvoorschriften VeiligheidsadviezenWelk soort water moet u gebruiken ? BeschrijvingHet vullen van het reservoir Stoomgenerator aanzettenStrijken zonder stoom Temperatuur instellenVerticaal stomen Het waterreservoir opnieuw vullenHet schoonmaken van de generator Reiniging en onderhoudHet omspoelen van de stoomtank ca. eenmaal per maand Het opbergen van de generatorWees vriendelijk voor het milieu Problemen met uw stoomgeneratorΠεριγραφη Προετοιμασια Συντηρηση ΚΑΙ Καθαρισμοσ Προβλημα ΜΕ ΤΗ Γεννητρια Ατμου ΣΑΣ Page 36/08
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb