Tefal GH806215 manual Enkele adviezen in geval van problemen…, Wees vriendelijk voor het milieu

Page 27

Enkele adviezen in geval van problemen…

PROBLEMEN

OORZAKEN

OPLOSSINGEN

 

 

 

Het apparaat werkt niet.

De stekker zit niet goed in het

Controleer of de stekker goed in het

 

stopcontact

stopcontact zit

 

U heeft nog niet op de aan/uit-knop

Druk op de aan/uit-knop.

 

gedrukt.

 

 

U heeft op de aan/uit-knop gedrukt,

Sluit het deksel.

 

maar het apparaat werkt niet.

 

 

Het apparaat staat aan, maar wordt

Breng het apparaat naar een erkende

 

niet warm.

servicedienst.

 

Het roerblad draait niet.

Controleer of het goed op zijn plaats

 

 

zit, breng het apparaat anders naar

 

 

een erkende servicedienst.

 

 

 

Het roerblad blijft niet op zijn plaats.

Het roerblad is niet goed bevestigd.

Controleer of het lichtgrijze hulpstuk

 

 

om te vergrendelen volledig naar

 

 

beneden is gedrukt.

 

 

 

De gerechten worden niet gelijkmatig

U heeft het roerblad niet gebruikt.

Zet het op zijn plaats.

gebakken.

 

 

De etenswaren zijn niet in gelijke

Snijd de etenswaren in gelijke stukken.

 

stukken gesneden.

 

 

De patat is niet in gelijke stukken

Snijd de patat in gelijke stukken.

 

gesneden.

 

 

Het roerblad zit op zijn plaats, maar

Breng het apparaat naar een erkende

 

draait niet.

servicedienst.

De patat wordt niet knapperig

U gebruikt geen speciale aardappelen

Kies speciale aardappelen voor patat.

genoeg.

voor patat.

 

 

De aardappelen zijn onvoldoende

Was de aardappelen, laat ze uitlekken

 

gewassen en afgedroogd.

en droog ze af voor het bakken.

 

De patat is te dik.

Snijd de patat dunner.

 

 

 

 

Er is onvoldoende olie.

Gebruik meer olie (zie de baktabel p.

 

 

22 t/m 24).

 

Het filter zit verstopt.

Reinig het uitneembare filter.

 

 

 

De patat breekt tijdens het bakken.

U heeft nieuwe aardappeltjes gebruikt.

Verminder de hoeveelheid

 

 

aardappelen tot 750 g en pas de

 

 

baktijd aan.

De etenswaren blijven aan de rand

De schaal is te vol.

Neem de in de baktabel aangegeven

van de schaal plakken.

 

hoeveelheden in acht.

Het bakvocht druppelt in het voetstuk

Het roerblad zit niet goed op zijn

Controleer of het roerblad goed op zijn

van het apparaat.

plaats of de pakking van het roerblad

plaats zit. Indien het probleem blijft

 

is defect.

bestaan, breng het apparaat dan naar

 

 

een erkende Servicedienst

De timer werkt niet.

De batterij is leeg.

Vervang de batterij (zie fig. 14).

Het apparaat maakt abnormaal veel

U denkt dat er een probleem is met de

Breng het apparaat naar een erkende

lawaai.

werking van het apparaat.

servicedienst.

Wees vriendelijk voor het milieu!

NL

De timer werkt op een batterij – L1154.

Voor het vervangen hiervan: verwijder het bedieningspaneel, verwijder het deksel van het batterijvakje en vervolgens de batterij - fig.14. Wees milieuvriendelijk en werp de lege batterij niet weg met huishoudelijk afval, maar breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt.

Plaats de nieuwe batterij, zet het deksel terug en klik het bedieningspaneel weer vast.

Uw apparaat bevat talrijke materialen die geschikt zijn voor hergebruik of recycling.

￿Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.

25

Image 27 Contents
Page Page Page Bienvenue dans l’univers La Nutrition GourmandePour réussir au mieux vos préparations La pomme de terre équilibre et plaisir au quotidienVariez les bonnes huiles qui vous font du bien Fonctionnement Recommandations importantesConsignes de sécurité BranchementUne cuisson légère Une préparation rapideAvant la première utilisation Préparez les alimentsPommes de terre Démarrez la cuissonRetirez les aliments Les temps de cuissonAutres légumes F Viandes VolaillesPoissons Crustacés Nettoyez l’appareil DessertsPréparations surgelées Un nettoyage facileParticipons à la protection de l’environnement Quelques conseils en cas de difficulté…Willkommen in der Welt von Gesund GenießenBenutzen Sie verschiedene hochwertige Öle Machen Sie sich und Ihren Lieben mit , eine Freude!11Betrieb Wichtige AnweisungenSicherheitshinweise AnschlussVorbereitung der Lebensmittel BeschreibungZubereitung Vor der ersten InbetriebnahmeKartoffeln Einstellen der GarzeitStart der Garzeit Entnehmen der LebensmittelBis Sonstige GemüsesortenFleisch Geflügel Fisch SchalentiereEinfache Reinigung Reinigen Sie das GerätTiefgefrorene Zubereitungen Tun Sie etwas für den Umweltschutz Ein paar Tipps für den Problemfall…Welkom in de wereld van Gezond & LekkerDoe uzelf een plezier met En alle mensen om u heen De aardappel evenwichtig en lekker voor elke dagVarieer met olie die goed voor u is Werking Belangrijke instructiesVeiligheidsinstructies Aansluiting Selecteer de baktijd Omschrijving Voor het eerste gebruik Het bereiden van de etenswarenAardappelen Begin met bakkenVerwijder de etenswaren De baktijdenVlees Gevogelte Vis SchaaldierenGroenten Eenvoudig te reinigen Het apparaat reinigenDiepvriesbereidingen Wees vriendelijk voor het milieu Enkele adviezen in geval van problemen…Benvenuti nelluniverso di Cucina GolosaCon , trattatevi bene Trattate bene chi vi sta intorno Le patate equilibrio e gusto in ogni momentoUsate diverse qualità di olio quando è buono fa bene Funzionamento Raccomandazioni importantiConsigli di sicurezza CollegamentoSelezionate il tempo di cottura DescrizionePrimo utilizzo Preparare gli alimentiIniziare la cottura Estrarre gli alimentiPatate Senza olio Altre verdurePesce Crostacei Carne PollamePulizia dellapparecchio DolciPietanze surgelate Facile da pulirePartecipiamo alla tutela dellambiente Consigli utili in caso di difficoltà…¡Bienvenido al mundo Nutrición y SaborFinas 8 x 8 mm / Estándar 10 x 10 mm / Gruesas 13 x 13 mm La patata ¡equilibrio y placer diarioVaríe los buenos aceites que le sientan bien ¿Cómo preparar las patatas paraInstrucciones de seguridad Recomendaciones importantesSeleccione el tiempo de cocción DescripciónPrepare los alimentos Una cocción ligeraPatatas Inicie la cocciónRetire los alimentos Los tiempos de cocción10 15 min 25 35 min20 25 min 12 15 minSin Materiales en contacto con los alimentos500 g ¡Participemos en la protección del medioambiente Algunos consejos en caso de dificultad…Welcome to the world Nutritious & DeliciousTry a variety of different oils for good health WithLike them Make tastier, healthier chips just as youCooking Safety instructionsConnecting to the power supply Using the applianceSet the cooking time DescriptionBefore first use Preparing foodOther vegetables Tarting the cookingTable of cooking times PotatoesTurn halfway through cooking Meat PoultryDesserts Fish ShellfishEnvironment protection first Easy cleaningCleaning the appliance ActiFry cooking hints and tipsIf your fryer is not working correctly Üdvözöljük az világában Táplálóan & ÍzletesenBurgonya a mindennapi egyensúly és élvezet eszköze Lehet készíteniHogyan használjam a készüléket? Használati utasításBiztonsági utasítások Készülék elektromos hálózatra való kapcsolásaSütési idő beállítása Alkatrészek listájaAz első használat előtt Az alapanyagok előkészítéseBurgonya Sütés elkezdéseKész étel kiszedése a készülékből Sütési időkHal Kagyló Hús SzárnyasokFagyasztott 750 g Nincs Perc DesszertekMélyfagyasztott termékek Actifry Ötletek és tanácsokKönnyű tisztítás Készülék tisztításaKörnyezetvédelem mindenek előtt Hibakereső táblázat Vítejte ve světě Zdravě a chutněVyzkoušejte různé druhy olejů Brambory vyváženost a potěšení pro každý denVaření Důležitá doporučeníBezpečnostní pokyny Použití spotřebičeNastavení doby fritování PopisPřed prvním použitím Příprava potravinBrambory Začínáme fritovatVyjmutí potravin Tabulka dob fritováníRyby Korýši Maso DrůbežDezerty Zmrazené potravinyRady a tipy pro použití ActiFry Čištění spotřebiče Snadné čištěníOchrana životního prostředí na prvním místě Když vaše fritovací nádoba nepracuje správně Vitajte vo svete Zdravo a ChutneVyskúšajte viacero rôznych olejov pre zdravie Presne také, aké máte radiPripravíte chutnejšie, zdravšie hranolčeky Zemiak vyváženosť a pôžitok každý deňVarenie Dôležité odporúčaniaBezpečnostné pokyny Používanie zariadeniaZvoľte čas varenia Rýchly úvod do používania Pred prvým použitímPríprava jedla VarenieZemiaky Začíname variťVyberanie jedla Tabuľka časov vareniaRyby mäkkýše Mäso HydinaMrazené výrobky Tipy a pomôcky pri varení v ActiFryOchrana životného prostredia je prvoradá Jednoduché čistenie Čistenie zariadeniaAk vaše zariadenie na vyprážanie nefunguje správne ActiFry Dünyasına Hoẟ Geldiniz Besleyici & LezzetliSağlığınız için çeẟitli yağları deneyin Patates Her gün dengeli ve keyifli beslenmeÖnemli tavsiyeler Güvenlik talimatları Güç kaynağını bağlamaCihazın Kullanımı PiẟirmePiẟirme süresini ayarlama TanımYiyecekleri hazırlamak PiẟirmePatatesler Piẟirmeye baẟlamaYiyecekleri çıkarma Piẟirme süreleri tablosuEt Tavuk Balık MidyeTatlılar ActiFry piẟirme önerileri ve ipuçları Kolay temizlikCihazın temizlenmesi Fritözünüz düzgün çalıẟmıyorsa
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb