Tefal GH806250 Belangrijke instructies, Veiligheidsinstructies, Aansluiting, Werking, Bakken

Page 22

Belangrijke instructies

Veiligheidsinstructies

Lees deze instructies aandachtig door en bewaar ze zorgvuldig.

Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening.

Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Met voedingswaren te gebruiken materialen, Milieu…).

Controleer of de netspanning overeenkomt met die op het apparaat vermeld staat (wisselstroom).

Rekening houdend met de grote verscheidenheid aan geldende normen, dient u het apparaat door een erkende Servicedienst te laten controleren als u het in een ander land gebruikt dan waar u het gekocht heeft.

Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik, in geval van bedrijfsmatig gebruik of een gebruik waarvoor het apparaat niet geschikt is, of dat niet overeenkomt met de gebruiksaanwijzing kan de aansprakelijkheid van de fabrikant niet in het geding zijn en is de garantie niet geldig.

Aansluiting

Gebruik het apparaat niet wanneer dit, of het netsnoer, defect is of wanneer het apparaat gevallen is en zichtbare schade of een storing vertoont. In dat geval moet het apparaat naar een erkende Servicedienst gestuurd worden.

Wij raden u aan geen verlengsnoer te gebruiken. Indien u er toch voor kiest, gebruik dan een in goede staat verkerend verlengsnoer dat voor het vermogen van het apparaat geschikt is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet dit door de fabrikant, diens erkende Servicedienst of een persoon met een gelijkwaardige vakbekwaamheid vervangen worden, om ieder gevaar te voorkomen. Nooit het apparaat zelf demonteren.

Het snoer niet laten hangen.

Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken.

Altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact halen: na gebruik, om het apparaat te verplaatsen of om het te reinigen.

Werking

Gebruik het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond, ver van waterspatten.

Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vemogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat door een verantwoordelijk persoon. Er moet toezicht zijn op jonge kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.

De temperatuur van het apparaat kan hoog oplopen wanneer het apparaat aanstaat, waardoor brandwonden kunnen ontstaan. Raak de warme oppervlakken van het apparaat niet aan (deksel, zichtbare metalen delen…).

Laat het apparaat niet in de buurt van brandbare materialen werken (jaloezieën,

gordijnen…), of in de buurt van een externe warmtebron (gasfornuis, warmhoudplaatje…).

In geval van brand nooit proberen de vlammen met water te blussen. Doof de vlammen met een vochtige doek.

Het apparaat niet verplaatsen wanneer het aanstaat.

Het apparaat nooit in water onderdompelen!

Bakken

Dit apparaat is niet geschikt om vloeibare gerechten in te bereiden ( bijv. soep...).

Laat het apparaat nooit werken als het leeg is.

Leg niet te veel op de schaal, neem de aanbevolen hoeveelheden in acht.

20

Image 22
Contents Page Page Page La Nutrition Gourmande Bienvenue dans l’universLa pomme de terre équilibre et plaisir au quotidien Pour réussir au mieux vos préparationsVariez les bonnes huiles qui vous font du bien Branchement Recommandations importantesConsignes de sécurité FonctionnementPréparez les aliments Une préparation rapideAvant la première utilisation Une cuisson légèreLes temps de cuisson Démarrez la cuissonRetirez les aliments Pommes de terreViandes Volailles Autres légumes FPoissons Crustacés Un nettoyage facile DessertsPréparations surgelées Nettoyez l’appareilQuelques conseils en cas de difficulté… Participons à la protection de l’environnementGesund Genießen Willkommen in der Welt vonMachen Sie sich und Ihren Lieben mit , eine Freude!11 Benutzen Sie verschiedene hochwertige ÖleAnschluss Wichtige AnweisungenSicherheitshinweise BetriebVor der ersten Inbetriebnahme BeschreibungZubereitung Vorbereitung der LebensmittelEntnehmen der Lebensmittel Einstellen der GarzeitStart der Garzeit KartoffelnFisch Schalentiere Sonstige GemüsesortenFleisch Geflügel BisReinigen Sie das Gerät Einfache ReinigungTiefgefrorene Zubereitungen Ein paar Tipps für den Problemfall… Tun Sie etwas für den UmweltschutzGezond & Lekker Welkom in de wereld vanDe aardappel evenwichtig en lekker voor elke dag Doe uzelf een plezier met En alle mensen om u heenVarieer met olie die goed voor u is Aansluiting Belangrijke instructiesVeiligheidsinstructies WerkingHet bereiden van de etenswaren OmschrijvingVoor het eerste gebruik Selecteer de baktijdDe baktijden Begin met bakkenVerwijder de etenswaren AardappelenVis Schaaldieren Vlees GevogelteGroenten Het apparaat reinigen Eenvoudig te reinigenDiepvriesbereidingen Enkele adviezen in geval van problemen… Wees vriendelijk voor het milieuCucina Golosa Benvenuti nelluniverso diLe patate equilibrio e gusto in ogni momento Con , trattatevi bene Trattate bene chi vi sta intornoUsate diverse qualità di olio quando è buono fa bene Collegamento Raccomandazioni importantiConsigli di sicurezza FunzionamentoPreparare gli alimenti DescrizionePrimo utilizzo Selezionate il tempo di cotturaEstrarre gli alimenti Iniziare la cotturaPatate Carne Pollame Altre verdurePesce Crostacei Senza olioFacile da pulire DolciPietanze surgelate Pulizia dellapparecchioConsigli utili in caso di difficoltà… Partecipiamo alla tutela dellambienteNutrición y Sabor ¡Bienvenido al mundo¿Cómo preparar las patatas para La patata ¡equilibrio y placer diarioVaríe los buenos aceites que le sientan bien Finas 8 x 8 mm / Estándar 10 x 10 mm / Gruesas 13 x 13 mmRecomendaciones importantes Instrucciones de seguridadUna cocción ligera DescripciónPrepare los alimentos Seleccione el tiempo de cocciónLos tiempos de cocción Inicie la cocciónRetire los alimentos Patatas12 15 min 25 35 min20 25 min 10 15 minMateriales en contacto con los alimentos Sin500 g Algunos consejos en caso de dificultad… ¡Participemos en la protección del medioambienteNutritious & Delicious Welcome to the worldMake tastier, healthier chips just as you WithLike them Try a variety of different oils for good healthUsing the appliance Safety instructionsConnecting to the power supply CookingPreparing food DescriptionBefore first use Set the cooking timePotatoes Tarting the cookingTable of cooking times Other vegetablesFish Shellfish Meat PoultryDesserts Turn halfway through cookingActiFry cooking hints and tips Easy cleaningCleaning the appliance Environment protection firstIf your fryer is not working correctly Táplálóan & Ízletesen Üdvözöljük az világábanLehet készíteni Burgonya a mindennapi egyensúly és élvezet eszközeKészülék elektromos hálózatra való kapcsolása Használati utasításBiztonsági utasítások Hogyan használjam a készüléket?Az alapanyagok előkészítése Alkatrészek listájaAz első használat előtt Sütési idő beállításaSütési idők Sütés elkezdéseKész étel kiszedése a készülékből BurgonyaHús Szárnyasok Hal KagylóActifry Ötletek és tanácsok DesszertekMélyfagyasztott termékek Fagyasztott 750 g Nincs PercKészülék tisztítása Könnyű tisztításKörnyezetvédelem mindenek előtt Hibakereső táblázat Zdravě a chutně Vítejte ve světěBrambory vyváženost a potěšení pro každý den Vyzkoušejte různé druhy olejůPoužití spotřebiče Důležitá doporučeníBezpečnostní pokyny VařeníPříprava potravin PopisPřed prvním použitím Nastavení doby fritováníTabulka dob fritování Začínáme fritovatVyjmutí potravin BramboryMaso Drůbež Ryby KorýšiZmrazené potraviny DezertyRady a tipy pro použití ActiFry Snadné čištění Čištění spotřebičeOchrana životního prostředí na prvním místě Když vaše fritovací nádoba nepracuje správně Zdravo a Chutne Vitajte vo sveteZemiak vyváženosť a pôžitok každý deň Presne také, aké máte radiPripravíte chutnejšie, zdravšie hranolčeky Vyskúšajte viacero rôznych olejov pre zdraviePoužívanie zariadenia Dôležité odporúčaniaBezpečnostné pokyny VarenieVarenie Rýchly úvod do používania Pred prvým použitímPríprava jedla Zvoľte čas vareniaTabuľka časov varenia Začíname variťVyberanie jedla ZemiakyMäso Hydina Ryby mäkkýšeTipy a pomôcky pri varení v ActiFry Mrazené výrobkyJednoduché čistenie Čistenie zariadenia Ochrana životného prostredia je prvoradáAk vaše zariadenie na vyprážanie nefunguje správne Besleyici & Lezzetli ActiFry Dünyasına Hoẟ GeldinizPatates Her gün dengeli ve keyifli beslenme Sağlığınız için çeẟitli yağları deneyinPiẟirme Güç kaynağını bağlamaCihazın Kullanımı Önemli tavsiyeler Güvenlik talimatlarıPiẟirme TanımYiyecekleri hazırlamak Piẟirme süresini ayarlamaPiẟirme süreleri tablosu Piẟirmeye baẟlamaYiyecekleri çıkarma PatateslerBalık Midye Et TavukTatlılar Kolay temizlik ActiFry piẟirme önerileri ve ipuçlarıCihazın temizlenmesi Fritözünüz düzgün çalıẟmıyorsa
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

GH806212, GH806215, GH806250 specifications

The Tefal GH806250, GH806215, and GH806212 are a trio of innovative air fryers that bring a new level of convenience and health-conscious cooking to the kitchen. Designed to deliver the crispy texture of fried foods without the excessive use of oil, these models employ advanced technologies that set them apart in the realm of countertop cooking appliances.

One of the standout features of these air fryers is the patented ActiFry technology. This unique system circulates hot air around the food, ensuring even cooking and browning. This means that you can enjoy your favorite fried dishes like fries, chicken, and even vegetables with up to 99% less fat compared to traditional frying methods. The air fryers are equipped with a heating element and a fan that work in harmony, providing a consistent and efficient cooking environment.

The GH806250 model boasts a generous capacity, making it ideal for families or those who love to entertain. With its large cooking basket, one can prepare enough food for multiple servings in a single batch. This spacious design eliminates the need for repetitive cooking and allows for a more streamlined meal preparation experience.

For users who value precision in cooking, the GH806215 features a digital display with pre-set cooking menus. This makes it easier than ever to cook a variety of dishes at the touch of a button. Additionally, the adjustable temperature and timer settings allow for complete control over the cooking process, ensuring that your food is cooked to perfection every time.

The GH806212 model, on the other hand, is designed with a compact profile, perfect for smaller kitchens or limited counter space without compromising on performance. Its sleek design and ease of use make it a favorite among those who appreciate both style and functionality.

All three models share a focus on safety and convenience, with features such as a cool-touch handle, non-slip feet, and dishwasher-safe components for easy cleanup. The advanced air frying technology not only promotes healthier cooking but also contributes to energy efficiency, making these units an environmentally friendly choice.

In conclusion, the Tefal GH806250, GH806215, and GH806212 air fryers are excellent additions to any modern kitchen. With their innovative technologies, user-friendly designs, and health-conscious cooking capabilities, they cater to a wide range of culinary needs while maintaining simplicity and efficiency. Whether you are preparing meals for a large family or a quick snack for one, these air fryers deliver tasty results that satisfy cravings without the guilt.