ASRock B75M-GL R2.0 manual 194

Page 194

1.4接頭

此類接頭是不用跳線帽連接的,請不要用跳線帽短接這些接頭。 跳線帽不正確的放置將會導致主機板的永久性損壞 !

Serial ATA2

接口

 

SATA2_1 SATA2_3

(SATA2_1: 見第 2

頁第 12 )

(SATA2_2: 見第 2

頁第 17 )

(SATA2_3: 見第 2

頁第 13 )

(SATA2_4: 見第 2

頁第 14 ) SATA2_2 SATA2_4

(SATA2_5: 見第 2

頁第 16 )

 

SATA2_5

這裡有五組 Serial ATA2 (SATA2) 接口支援 SATA 數據線

作為內部儲存設置。目前 SATA2 界面理論上可提供高達 3.0Gb/s 的數據傳輸速率。

繁體中文

Serial ATA3 接口

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

這裡有一組 Serial ATA3

(SATA3_0: 見第 2 頁第 7 )

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(SATA3) 接口支援 SATA 數據線

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

作為內部儲存設置。目前 SATA3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

界面理論上可提供高達 6.0Gb/s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

的數據傳輸速率。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Serial ATA (SATA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA 數據線的任意一端均可連

數據線

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA/SATA2/SATA3 硬碟或者

( 選配 )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

主機板上的 SATA2/SATA3 接口。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

印表機接針

 

AFD#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

這是一個連接印表機的接

(25 LPT1)

 

 

ERROR#

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

口,方便您連接印表機設

 

 

 

 

 

 

SLIN#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PINIT#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( 見第 2 頁第 24 )

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

備。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPD7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPD6 ACK#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPD5

BUSY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPD4

 

 

 

 

PE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPD3

 

 

 

 

 

SLCT

 

 

 

 

 

 

 

SPD2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPD0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STB#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB 2.0 擴充接頭

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

除了位於 I/O 面板的四個 USB

(9 USB6_7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.0 接口之外,這款主機板有兩

( 見第 2 頁第 19 )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB 2.0 接針。每組 USB 2.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

接針可以支援兩個 USB 2.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

口。

194

ASRock B75M-GL R2.0 Motherboard

Image 194
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Motherboard Layout Activity/Link LED PanelLAN Port LED Indications Package Contents IntroductionSpecifications Rear Panel I/O ConnectorAudio USB3.0Support CD Bios FeatureUnique Feature HardwareCertifications FCC, CE, WhqlEnglish English English Screw Holes InstallationPre-installation Precautions CPU Installation Black line Installation of CPU Fan and Heatsink Installation of Memory Modules Dimm Installing a DimmInstalling an expansion card Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsInstalling Two CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation GuideCrossFire Bridge For Windows XP OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows 7 / VistaTM OSEnglish Sub port DVI-D port Dual Monitor and Surround Display FeaturesDual Monitor Feature Surround Display Feature For Windows XP / XP 64-bit OSHdcp Function What is HDCP?For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS Make sure the option CIR Controller is setting at Enabled ASRock Smart Remote Installation GuideInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles Description Jumpers SetupJumper Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Connect the remote controller USB 2.0 Headers Besides four default USBOptional wireless transmitting Two USB 2.0 headers on thisFunctions System Panel HeaderSeveral system front panel Match the black wire to CPU Fan ConnectorsCable to the connector Ground pin ATX Power Connector Please connect an ATX powerATX 12V Power Connector Please connect an ATX English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions Serial port Header This COM1 header supports aInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system Bios Information Software Support CD informationDeutsch EinführungKartoninhalt Spezifikationen Anschlüsse An der RückseiteEigenschaft Siehe Vorsicht CD d’assistanceEinzigartige Zertifizierungen WarnungDeutsch Deutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Integrierte Header und Anschlüsse Dieser Header unterstützt ein USB 2.0-HeaderUSB 3.0-Header Optionales, drahtloses SendeSystemvorderseite System Panel-HeaderMehrere Funktion der Gehäuse und Strom lüfteranschlüsse Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an ATX-Netz-HeaderStromversorgung an ATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesenAnschluss die ATX Wird verwendet, um einBIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Connecteurs Panneau arrièreUSB Caractéristique Unique Voir AttentionSurveillance SystèmeFrançais Français Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description En-têtes et Connecteurs sur Carte Il y a deux embases USB En-tête USBPar défaut sur le panneau E/S Sur cette carte mère. ChaqueEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Système frontalConnecteur pour châssis et ventilateur En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisEn-tête De l’UC12V sur ce connecteur Connecteur ATX Veuillez connecter une unité’alimentation électrique ATX En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano IntroduzioneContenuto della confezione Specifiche Connettori PannelloPosteriore I/O Caratteristica CD diSupporto Speciale Vedi AttenzioneCompatibilità CertificazioniAttenzione Italiano Italiano Italiano Jumper Settaggio del Jumper Setup dei JumpersResettare la Cmos Collettori e Connettori su Scheda Scheda madre dispone di due Collettore USB Oltre alle quattro porte USBPredefinite nel pannello I/O, la Intestazioni USB 2.0. CiascunaCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaConnettore Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente’alimentazione ATX a questo Collettore porta COM Questo collettore porta COM è Connettore ATX 12 Collegare un alimentatore ATXA questo connettore Utilizzato per supportare ilItaliano Español IntroducciónContenido de la caja Especificación Trasero Entrada/SalidaDe Panel ConectoresÚnica CD de soportCaracterística Certificaciones Atención Español Español Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cabezales y Conectores en Placas Infrarrojos de transmisión y Recepción wireless opcionalCabezal USB Esta base de conexiones sePwrbtn interruptor de alimentación Cabezal de panel de sistemaSistema Restablecer interruptor de restablecimientoCabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de Cabezal Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente deAlimentación ATX 12V a su Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COMBios Información Información de Software Support CD Введение См. ОСТОРОЖНО, пункт Набор микросхем ПлатформаПроцессор См. ОСТОРОЖНО, пункт100 101 102 Внимание103 104 105 106 Перемычка Установка ОписаниеКолодки и разъемы на плате 107108 Колодка USBPwrbtn кнопка питания Reset кнопка сброса109 Hdled индикатор активности жесткого диска 110Pled индикатор питания системы Контакты 1-3 подключены111 Колодка питания ATXИнформация о Bios 112Português IntroduçãoEste pacote contém 113Especificações 114Entrada/Saída 115Áudio Pelo painelFuncionalidade 116CD de suporte Monitor do HWOperacional 117Sistema Certificações118 119 120 JumperConfiguração Configuração dos Jumpers121 Restaurar CmosConectores 122123 Funções do painel frontal do 124Conector do painel do sistema 125 ATX 12V neste conector 126Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação Conector de porta de série Este conector COM1 suportaInformações da Bios Informações do CD de Suporte 127Türkçe 128129 Ses Türkçe130 Arka Panel131 132 Uyari133 134 135 CMOS’u temizleme 136Jumper Ayar 137 138 Işlevini barındırır 139Sistem Paneli Fişi Lütfen fan kablolarını CPU 140CPU Fan Konektörü Siyah kabloyu toprak pinineKasaya Yetkisiz Erişim Fişi 141Seri port Fişi Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 142시리얼 ATA Sata 데이터 케이블 2 개 선택 사양 차폐 1 개 제품소개143 144 145 146 ErP/EuP 지원 ErP/EuP 지원 전원 공급기가 요구됨 주의 21 참조 147인증서 148 149 Cmos 초기화 점퍼세팅150 151 152 능을 지원하기 위한 것입니다 153시스템 콘넥터 154 155 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보 156I/O パネルシールド 157Micro ATX フォームファクター 9.6-in x 8.4-in, 24.4 cm x 21.3 cm 158 159 160 161 ケースオープン検出162 163 164 ジャンパ設定 165オンボードのヘッダとコネクタ類。 166167 168 169 シャーシおよび電源ファンコネクタ170 171 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM主板簡介 172主板規格 173174 高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風175 華擎即時開機功能警告! 176177 10、SmartView 是 Internet 瀏覽器的一項新功能,它作為 IE 的智能起始頁178 跳線設置 179板載接頭和接口 180181 USB 3.0 擴展接頭182 開啟前置麥克風。183 CPU 風扇接頭支持光盤信息 184電子信息產品污染控制標示 185兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板 186Micro ATX 規格 9.6 英吋 x 8.4 英吋 , 24.4 公分 x 21.3 公分 187 Dimm 插槽SATA3 6.0Gb/s 接頭,支援 NCQ, Ahci 和熱插拔功能 188高清晰音效插孔:音效輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 USB 後置 USB 接口,支援 USB 1.0/2.0/3.0 到 5Gb/s 前置 USB189 190 191 192 193 194 195 196 197 接頭。本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 Bios 訊息198 199 PenjelasanIsi Paket Spesifikasi 200Penghubung 201Papan Belakang Sokongan CD Ciri-ciri Bios202 Fitur UnikErP/EuP Ready memerlukan catu daya ErP/EuP ready 203Sertifikasi Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode 204
Related manuals
Manual 67 pages 29.95 Kb