ASRock B75M-GL R2.0 manual Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente

Page 79

Il design del pannello frontale può variare in base ai telai. Il modulo di un pannello frontale può consistere di: interruttore d’alimentazione, interruttore di ripristino, LED d’alimentazione, LED attività disco rigido, casse, eccetera. Quando si collega il modulo del pannello frontale a questo header, assicurarsi che l’assegnazione dei fili e dei pin sia fatta corrispondere in modo appropriato.

Collettore casse telaio

Collegare le casse del telaio a

(4-pin SPEAKER1)

questo collettore.

(vedi p.2 Nr. 15)

 

Collettori Chassis ed alimentazione ventola

(4-pin CHA_FAN1)

GND

(vedi p.2 Nr. 8)

+12V

CHA_FAN_SPEED

 

FAN_SPEED_CONTROL

(3-pin PWR_FAN1)

PWR_FAN_SPEED

(vedi p.2 Nr. 1)

+12V

GND

Collegare i cavi della ventola ai corrispondenti connettori facendo combaciare il cavo nero col pin di terra. CHA_FAN1 supportano la funzione Fan Control.

Connettore ventolina CPU

FAN_SPEED_CONTROL

Collegare il cavo della ventolina

(4-pin CPU_FAN1)

CPU_FAN_SPEED

 

CPU a questo connettore e far

 

 

 

(vedi p.2 Nr. 4)

+12V

 

 

combaciare il filo nero al pin

GND

 

 

 

 

1

2

3

4

terra.

 

 

Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa

scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.

Piedini 1-3 collegati Installazione della ventola a 3 piedini

Connettore alimentazione ATX

12

24

Collegare la sorgente

 

 

(24-pin ATXPWR1)

 

 

d’alimentazione ATX a questo

(vedi p.2 Nr. 6)

 

 

connettore.

 

 

 

 

1

13

 

 

 

 

Con questa scheda madre, c’è in dotazione un

12

 

24

 

connettore elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo

 

 

 

 

stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per

 

 

 

usare l’alimentatore ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore

 

 

 

con il Pin 1 e il Pin 13.

 

 

 

 

 

 

Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin 1

13

79

Italiano

ASRock B75M-GL R2.0 Motherboard

Image 79
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish Motherboard Layout LAN Port LED Indications PanelActivity/Link LED Introduction Package ContentsSpecifications USB3.0 ConnectorAudio Rear Panel I/OHardware Bios FeatureUnique Feature Support CDFCC, CE, Whql CertificationsEnglish English English Pre-installation Precautions InstallationScrew Holes CPU Installation Black line Installation of CPU Fan and Heatsink Installing a Dimm Installation of Memory Modules DimmExpansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardCrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide Installing Two CrossFireXTM-Ready Graphics CardsCrossFire Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows XP OSEnglish Dual Monitor Feature Dual Monitor and Surround Display FeaturesSub port DVI-D port For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS What is HDCP?Hdcp Function Advanced Super IO Configuration CIR Controller Enabled ASRock Smart Remote Installation GuideInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port Make sure the option CIR Controller is setting at EnabledCIR sensors in different angles Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Two USB 2.0 headers on this USB 2.0 Headers Besides four default USBOptional wireless transmitting Connect the remote controllerSeveral system front panel System Panel HeaderFunctions Ground pin ATX Power Connector Please connect an ATX power CPU Fan ConnectorsCable to the connector Match the black wire toSerial port Header This COM1 header supports a English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions ATX 12V Power Connector Please connect an ATXInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system Software Support CD information Bios InformationKartoninhalt EinführungDeutsch Spezifikationen An der Rückseite AnschlüsseEinzigartige CD d’assistanceEigenschaft Siehe Vorsicht Warnung ZertifizierungenDeutsch Deutsch Deutsch Jumper Einstellun Beschreibung Einstellung der JumperCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse Optionales, drahtloses Sende USB 2.0-HeaderUSB 3.0-Header Dieser Header unterstützt einMehrere Funktion der System Panel-HeaderSystemvorderseite ATX-Netz-Header Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an Gehäuse und Strom lüfteranschlüsseWird verwendet, um ein ATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesenAnschluss die ATX Stromversorgung anBIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications USB Panneau arrièreConnecteurs Unique Voir Attention CaractéristiqueSystème SurveillanceFrançais Français Français Français Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Sur cette carte mère. Chaque En-tête USBPar défaut sur le panneau E/S Il y a deux embases USBSystème frontal En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserDe l’UC En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisEn-tête Connecteur pour châssis et ventilateurEn-tête de port COM Cette en-tête de port COM est Connecteur ATX Veuillez connecter une unité’alimentation électrique ATX 12V sur ce connecteurInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione IntroduzioneItaliano Specifiche Posteriore I/O PannelloConnettori Speciale Vedi Attenzione CD diSupporto CaratteristicaCertificazioni CompatibilitàAttenzione Italiano Italiano Italiano Resettare la Cmos Setup dei JumpersJumper Settaggio del Jumper Collettori e Connettori su Scheda Intestazioni USB 2.0. Ciascuna Collettore USB Oltre alle quattro porte USBPredefinite nel pannello I/O, la Scheda madre dispone di dueDiverse funzioni di sistema Collettore pannello di sistema’alimentazione ATX a questo Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgenteConnettore Utilizzato per supportare il Connettore ATX 12 Collegare un alimentatore ATXA questo connettore Collettore porta COM Questo collettore porta COM èItaliano Contenido de la caja IntroducciónEspañol Especificación Conectores Entrada/SalidaDe Panel TraseroCaracterística CD de soportÚnica Certificaciones Atención Español Español Español Jumper Setting Setup de JumpersLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Esta base de conexiones se Recepción wireless opcionalCabezal USB Infrarrojos de transmisión yRestablecer interruptor de restablecimiento Cabezal de panel de sistemaSistema Pwrbtn interruptor de alimentaciónCabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente deAlimentación ATX 12V a su CabezalBios Información Información de Software Support CD Введение См. ОСТОРОЖНО, пункт ПлатформаПроцессор См. ОСТОРОЖНО, пункт Набор микросхем100 101 Внимание 102103 104 105 Перемычка Установка Описание 106107 Колодки и разъемы на платеКолодка USB 108109 Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Контакты 1-3 подключены 110Pled индикатор питания системы Hdled индикатор активности жесткого дискаКолодка питания ATX 111112 Информация о Bios113 IntroduçãoEste pacote contém Português114 EspecificaçõesPelo painel 115Áudio Entrada/SaídaMonitor do HW 116CD de suporte FuncionalidadeCertificações 117Sistema Operacional118 119 120 Restaurar Cmos Configuração dos Jumpers121 JumperConfiguração122 Conectores123 Conector do painel do sistema 124Funções do painel frontal do 125 Conector de porta de série Este conector COM1 suporta 126Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação ATX 12V neste conector127 Informações da Bios Informações do CD de Suporte128 Türkçe129 Arka Panel Türkçe130 Ses131 Uyari 132133 134 135 Jumper Ayar 136CMOS’u temizleme 137 138 Sistem Paneli Fişi 139Işlevini barındırır Siyah kabloyu toprak pinine 140CPU Fan Konektörü Lütfen fan kablolarını CPUSeri port Fişi 141Kasaya Yetkisiz Erişim Fişi 142 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri143 제품소개시리얼 ATA Sata 데이터 케이블 2 개 선택 사양 차폐 1 개 144 145 146 인증서 147ErP/EuP 지원 ErP/EuP 지원 전원 공급기가 요구됨 주의 21 참조 148 149 150 점퍼세팅Cmos 초기화 151 152 시스템 콘넥터 153능을 지원하기 위한 것입니다 154 155 156 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보Micro ATX フォームファクター 9.6-in x 8.4-in, 24.4 cm x 21.3 cm 157I/O パネルシールド 158 159 160 ケースオープン検出 161162 163 164 165 ジャンパ設定166 オンボードのヘッダとコネクタ類。167 168 シャーシおよび電源ファンコネクタ 169170 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 171172 主板簡介173 主板規格高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 174華擎即時開機功能 175176 警告!10、SmartView 是 Internet 瀏覽器的一項新功能,它作為 IE 的智能起始頁 177178 179 跳線設置180 板載接頭和接口USB 3.0 擴展接頭 181開啟前置麥克風。 182CPU 風扇接頭 183184 支持光盤信息185 電子信息產品污染控制標示Micro ATX 規格 9.6 英吋 x 8.4 英吋 , 24.4 公分 x 21.3 公分 186兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板 Dimm 插槽 187USB 後置 USB 接口,支援 USB 1.0/2.0/3.0 到 5Gb/s 前置 USB 188高清晰音效插孔:音效輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 SATA3 6.0Gb/s 接頭,支援 NCQ, Ahci 和熱插拔功能189 190 191 192 193 194 195 196 接頭。 197198 Bios 訊息本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 Isi Paket Penjelasan199 200 SpesifikasiPapan Belakang 201Penghubung Fitur Unik Ciri-ciri Bios202 Sokongan CDSertifikasi 203ErP/EuP Ready memerlukan catu daya ErP/EuP ready 204 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode
Related manuals
Manual 67 pages 29.95 Kb