ASRock Z77E-ITX manual Deutsch

Page 41

12.SmartView, eine neue Internetbrowserfunktion, ist eine intelligente IE- Startseite, die meist besuchte Internetseiten, Ihren Browserverlauf, Facebook-Freunde und Nachrichten in Echtzeit miteinander kombiniert: In einer speziellen Ansicht, die das Internet noch angenehmer und aufre- gender macht. ASRock-Motherboards werden exklusiv mit der Smart- View-Software geliefert, die auch dafür sorgt, dass Sie immer mit Ihren Freunden in Verbindung bleiben. Die SmartView-Funktionen können Sie mit den Windows®-Betriebssystemen 7 / 7, 64 Bit / VistaTM / VistaTM 64 Bit und dem Internet Explorer ab Version 8 nutzen.

ASRock-Website: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp

13.ASRocks XFast USB dient der Steigerung der Leistungsfähigkeit Ihrer USB-Speichergeräte. Die Leistung kann je nach Eigenschaften des Gerätes variieren.

14.ASRock XFast LAN bietet einen schnelleren Internetzugang mit den nachfolgenden Vorteilen. LAN-Anwendungspriorisierung: Hiermit kon- figurieren Sie auf ideale Weise Ihre Anwendungspriorität und/oder fügen neue Programme hinzu. Niedrigere Latenzzeit bei Spielen: Nach Einstel lung einer höheren Online-Gamepriorität kann hiermit die Latenzzeit bei Spielen herabgesetzt werden. Datenverkehrsgestaltung: Sie können Youtube-Videos in HD anzeigen und gleichzeitig Dateien herunterladen. Echtzeitanalyse Ihrer Daten: Über das Statusfenster können Sie schnell ermitteln, welche Datenströme zur Zeit übertragen werden.

15.ASRock XFast RAM ist eine neue Funktion, die beim ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) integriert ist. Sie ermöglicht die vollständige Nut- zung des Speicherplatzes, der unter Windows®-Betriebssystemen mit

32-Bit-CPU nicht verwendet werden kann. ASRock XFast RAM verkürzt die Ladezeit zuvor besuchter Webseiten, was das Surfen im Internet mehr denn je beschleunigt. Auch die Arbeit mit Adobe Photoshop erfolgt fünfmal schneller. Ein weiterer Vorteil von ASRock XFast RAM liegt in der Reduzierung der Häufigkeit des Zugriffs auf SSDs bzw. HDDs zur Verlän gerung deren Lebenszeit.

16.ASRock Crashless BIOS ermöglicht Benutzern die Aktualisierung ihres BIOS, ohne dass diese Fehler fürchten müssen. Falls während der BIOS- Aktualisierung ein Stromausfall auftritt, setzt ASRock Crashless BIOS die BIOS-Aktualisierung automatisch fort, sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist. Bitte beachten Sie, dass alle BIOS-Dateien zuerst im Stammverzeichnis Ihres USB-Datenträgers platziert werden müssen. Diese Funktion wird nur von USB 2.0-Ports unterstützt.

17.Mit OMG können Administratoren den Internetzugriff zu bestimmten Zeiten sperren oder einschränken. Sie können zwischen [Täglich], [Wochentag] und [Wochentage und Wochenende] auswählen, dann legen Sie die Anfangs- und Endzeiten fest, zu denen anderen Nutzern der Internetzugang gewährt werden soll. Damit OMG nicht von Nutzern umgangen werden kann, dürfen Gästekonten keine Rechte zur Änderung der Systemzeit eingeräumt werden.

Deutsch

41

ASRock Z77E-ITX Motherboard

Image 41
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Motherboard Layout MSATA Connector Black Activity/Link LED LAN Port LED IndicationsTable for Audio Output Connection English Transmission speed may vary according to the environment Infrastructure ModeAd-hoc Mode Introduction Package ContentsGraphics Rear Panel I/O Wireless LANAudio Bios Feature ConnectorUnique Feature USB3.0Hardware See CautionMonitor CertificationsEnglish English English Screw Holes Pre-installation PrecautionsStep Orient the CPU with the IHS Inte CPU InstallationGrated Heat Sink up. Locate Pin1 Two orientation key notchesEnglish To the CPU fan connector on the motherboard Installation of CPU Fan and HeatsinkStep Place the heatsink onto the socket. Ensure CPUFAN1, see page 2, NoInstalling a Dimm Installation of Memory Modules DimmExpansion Slots PCI Express Slots Installing an expansion cardDisplayPort DVI-I port Dual Monitor and Surround Display FeaturesDual Monitor Feature For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureHdcp Function What is HDCP?For Windows 7 / 7 64-bit OS Install Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port ASRock Smart Remote Installation GuideMake sure the option CIR Controller is setting at Enabled Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles Jumper Jumpers SetupDescription Clear Cmos JumperSerial ATA2 Connectors Onboard Headers and ConnectorsSata / SATA2 / SATA3 hard Disk or the SATA2 / SATA3Connect the remote USB 3.0 HeaderController receiver Front Panel Audio HeaderCable to the connector Chassis Fan ConnectorMatch the black wire to System Panel HeaderPlease connect the CPU fan Cable to the connector CPU Fan ConnectorsATX Power Connector Please connect an ATX power Supply to this connectorInstalling Windows 7 / 7 64-bit With RAID Functions Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideEnglish Bios Information Deutsch KartoninhaltSpezifikationen An der Rückseite AnschlüsseSmbios 64Mb AMIs Legal Bios Uefi mit GUI-UnterstützungRJ-45 LAN Port mit LED ACT/LINK LED und Speed Cmos löschen-Schalter mit LED Einzigartige CD d’assistance Eigenschaft Hardware MonitorVorsicht Deutsch Deutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Integrierte Header und Anschlüsse USB 3.0-Header USB 2.0-HeaderAnschließen Remote EmpfängerSystemvorderseite System Panel-HeaderMehrere Funktion der ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX CPU-LüfteranschlussStromversorgung mit diesem HeaderPin 1 und Pin 5 ein BIOS-InformationFrançais Contenu du paquetSpécifications Français Panneau arrière LAN sans filConnecteurs USBUnique Voir Attention CaractéristiqueSurveillance SystèmeXP / XP 64-bit voir Attention Français Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description Connecteurs Série ATA2 En-têtes et Connecteurs sur CarteDisque dur Sata / SATA2 SATA3 sur la carteConnecteur audio panneau En-tête USBSystème frontal En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser12V sur ce connecteur Connecteur ATX Veuillez connecter une unité’alimentation électrique ATX Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Posteriore I/O PannelloCD di ConnettoriSupporto CaratteristicaCertificazioni MonitoraggioCompatibilità Attenzione Italiano Italiano Italiano Jumper Settaggio del Jumper Setup dei JumpersResettare la Cmos Cavi dati Serial ATA Sata Collettori e Connettori su SchedaConnettori Serial ATA2 Utilizzato per collegare Collettore USBRicevitore remoto Connettore audio sulDiverse funzioni di sistema Collettore pannello di sistema’alimentazione ATX a questo Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgenteConnettore Connettore ATX 12 Collegare un alimentatore ATXItaliano Español Contenido de la cajaEspañol Especificación Panel Trasero LAN inalámbricaEntrada/Salida de Conectores Certificaciones CaracterísticaÚnica Atención Español Español Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Conexiones de serie ATA2 Cabezales y Conectores en PlacasSata / SATA2 / SATA3 o el En esta placa baseInfrarrojos para el consumidor Cabezal USBReceptor remoto Conector de audio deSistema Cabezal de panel de sistemaCabezal Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente deSu fuente de energía junto con Pin 1 y Pin Bios Información Información de Software Support CDВведение Процессор ПлатформаСм. ОСТОРОЖНО, пункт Набор микросхемБеспроводная АудиосистемаРазъемы ввода Вывода на заднейПлате Колодки иКомпакт- диск ПоддержкиОборудо-вания КонтрольОперацион Ные системыОсторожно 100 101 102 Перемычка Установка Описание 103104 Колодки и разъемы на плате105 106 Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системыКонтакты 1-3 подключены 107Наряду с Булавкой 1 и Прикрепите 108109 Este pacote contémPortuguês 110 EspecificaçõesÁudio 111Entrada/Saída Pelo painelFuncionalidade 112Monitor do HW 113Sistema Operacional114 Aviso115 116 117 118 Configuração dos JumpersJumperConfiguração Restaurar Cmos119 ConectoresInfravermelhos 120Remoto Conector Áudio do painelFunções do painel frontal do 121Conector do painel do sistema ATX neste conector 122Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação Sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 123124 Türkçe125 126 TürkçeSes Kablosuz LAN127 Bios ÖzelliğiKonektör BenzersizDonanım 128Monitör Sertifikalar129 130 131 CMOS’u temizleme 132Jumper Ayar 133 Ön Panel Ses Fişi 134USB 3.0 Fişleri 135 ATX Güç Konektörü 136Lütfen bir ATX güç kaynağını bu konektöre bağlayın ATX 12V Güç Konektörü137 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri차폐 1 개 138ASRock Z77E-ITX지원 CD 139 140 141 142 143 144 Cmos 초기화 145MSATA 커넥터 146시리얼 Atasata SATA2 / SATA3 하드 디스크USB 3.0 헤더 147USB 2.0 헤더 앞면 마이크 작동 148ATX 12V 전원공급장치 149150 \ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브ASRock Z77E-ITXサポート CD 151152 153 154 155 156 157 158 159 ジャンパ設定160 オンボードのヘッダとコネクタ類。161 162 ATX 12V コネクタ 163このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 164165 主板簡介166 主板規格詳見警告 7) 167連接頭 168(見警告 23) 169友好的界面中微調不同的系統功能,包括硬件監控、風扇控制、超頻、O C 170171 172 跳線設置173 板載接頭和接口USB 3.0 擴展接頭 174連接機箱前面板的重啟開關。當電腦死機且無法正常重新啟動時 , 可按下 重啟開關重新啟動電腦。 175請將一個 ATX 12V 電源供應器接 到這個接頭。 176177 支持光盤信息178 電子信息產品污染控制標示Mini-ITX 規格 6.7 英吋 x 6.7 英吋 , 17.0 公分 x 17.0 公分 兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一個華擎WiFi 2.4GHz天線選配179 180 181 182 183 Axtu 的操作程序說明,請造訪 ASRock 網站。 184185 清除 Cmos 186187 USB 3.0 擴充接頭 188ATX 電源接頭 189CPU 風扇接頭 ATX 12V 電源接口 190本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 191192 Isi Paket193 SpesifikasiPapan Belakang 194LAN Nirkabel 195 Ciri-ciri BiosPenghubung Sokongan CDSertifikasi 196Penjaga 197 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci ModePlease make sure to use Windows 7 64-bit with SP1 or above 198199
Related manuals
Manual 64 pages 1.94 Kb