ASRock Z77E-ITX manual 184, Axtu 的操作程序說明,請造訪 ASRock 網站。

Page 184

繁體中文

184

8、 在麥克風輸入方面,這款主機板支援立體聲和單聲道這兩種模式。在音效 輸出方面,這款主機板支援 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。請 參閱第 4 頁的表格瞭解正確的連接方式。

9ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一款多合一的工具,易於操 作的使用者介面便於微調不同的系統功能(例如:Hardware MonitorFan ControlOverclockingOC DNA IES)。Hardware Monitor 可顯

示系統的主要讀數;Fan Control 可顯示並可供您調整風扇速度及溫度; Overclocking 可供您進行 CPU 超頻以獲得最佳系統效能。透過 OC DNA, 您可將自己的 O C 設定另存為設定檔並與朋友分享,您的朋友可將此 O C 設 定檔上傳至自己的系統中,以取得相同的 OC 設定。透過 IES (Intelligent Energy Saver),當 CPU 處於閒置狀態時,電壓調整器能降低輸出相位數量

以改善效率,並可兼顧運算效能。有關 ASRock Extreme Tuning Utility

(AXTU) 的操作程序說明,請造訪 ASRock 網站。

華擎網站:http://www.asrock.com

10、華擎 Instant Flash 是一個內建於 Flash ROM BIOS 更新工具程式。這個 方便的 BIOS 更新工具可讓您無需進入操作系統 ( MS-DOSWindows®) 即可進行 B I O S 的更新。在系統開機自檢過程中按下 < F6> 鍵或在 B I O S 設 置菜單中按下 <F2> 鍵即可進入華擎 Instant Flash 工具程式。啟動這一 程式後 , 只需把新的 BIOS 文件保存在隨身碟、磁盤或硬碟中 , 輕鬆點選 滑鼠就能完成 B I O S 的更新 , 而不再需要準備額外的磁碟片或其他複雜的 更新程式。請注意 : 隨身碟或硬碟必須使用 FAT32/64 文件系統。

11、若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , iPhone/iPad/iPod touch 充電 , 華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger。只需安

APP Charger 驅動程式 , 用電腦為 iPhone 充電最多可比以往快 40%。華 擎 APP Charger 讓您可以同時為多部蘋果設備快速充電 , 甚至可以在電腦 進入待命 (S1)、待命 (S3)、休眠 (S4) 或關機 (S5) 模式下持續為設備充電。 只需安裝了 APP Charger 驅動程式 , 您立刻就能擁有非凡的充電體驗。

12S m a r t V i e w 是網際網路瀏覽器的新功能,也是 I E 的起始頁面,其中結合 了您最常瀏覽的網站、您的記錄、F a c e b o o k 朋友和即時新聞摘要,並全 數整合在一個更好的檢視中,以提供更貼近您個人使用習慣的網際網路功 能。ASRock 主機板獨家配備 SmartView 公用程式,協助您隨時隨地與朋友 保持聯繫。若要使用 SmartView 功能,請確定您所使用的作業系統版本為

Windows® 7 / 7 64 位元 / VistaTM / VistaTM 64 位元,而且您的瀏覽器

版本是 IE8

ASRock 網站:http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp

13、華擎 XFast USB 可提升 USB 儲存裝置的效能(效能可能須視裝置特性而定)。

14、華擎 XFast LAN 可提供更快的互聯網連接,包含以下諸多優勢。局域網優先 應用:您可以設置理想的優先應用程式,並可以添加新程式。減少遊戲延遲: 在設置優先級更高的網路遊戲時,可降低遊戲中的延遲。流量定形:您可以 在觀看 Youtube 高解析影片的同時還進行文件下載。及時分析您的數據:透 過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數據流。

15、華擎 XFast RAM ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 中加入的一項 新功能。它能充分利用 Windows® 操作系統 32-bit CPU 無法使用的記憶體空 間。華擎 XFast RAM 可縮短之前訪問過的網站的讀取時間,從而加快網路瀏 覽速度。此外,它還能提升 Adobe Photoshop 執行的速度高達五倍之多。華

XFast RAM 的另一項優勢是它能減少使用 SSD HDD 的頻率,從而延長它 門的使用壽命。

ASRock Z77E-ITX Motherboard

Image 184
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish Motherboard Layout MSATA Connector Black Table for Audio Output Connection LAN Port LED IndicationsActivity/Link LED English Ad-hoc Mode Infrastructure ModeTransmission speed may vary according to the environment Package Contents IntroductionGraphics Audio Wireless LANRear Panel I/O Connector Bios FeatureUnique Feature USB3.0See Caution HardwareMonitor CertificationsEnglish English English Pre-installation Precautions Screw HolesCPU Installation Step Orient the CPU with the IHS InteGrated Heat Sink up. Locate Pin1 Two orientation key notchesEnglish Installation of CPU Fan and Heatsink To the CPU fan connector on the motherboardStep Place the heatsink onto the socket. Ensure CPUFAN1, see page 2, NoInstallation of Memory Modules Dimm Installing a DimmInstalling an expansion card Expansion Slots PCI Express SlotsDual Monitor Feature Dual Monitor and Surround Display FeaturesDisplayPort DVI-I port Surround Display Feature For Windows XP / XP 64-bit OSFor Windows 7 / 7 64-bit OS What is HDCP?Hdcp Function ASRock Smart Remote Installation Guide Install Multi-Angle CIR Receiver to the front USB portMake sure the option CIR Controller is setting at Enabled Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles Jumpers Setup JumperDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Serial ATA2 ConnectorsSata / SATA2 / SATA3 hard Disk or the SATA2 / SATA3USB 3.0 Header Connect the remoteController receiver Front Panel Audio HeaderChassis Fan Connector Cable to the connectorMatch the black wire to System Panel HeaderCPU Fan Connectors Please connect the CPU fan Cable to the connectorATX Power Connector Please connect an ATX power Supply to this connectorDriver Installation Guide Installing Windows 7 / 7 64-bit With RAID FunctionsInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideEnglish Bios Information Kartoninhalt DeutschSpezifikationen Anschlüsse An der Rückseite64Mb AMIs Legal Bios Uefi mit GUI-Unterstützung SmbiosRJ-45 LAN Port mit LED ACT/LINK LED und Speed Cmos löschen-Schalter mit LEDCD d’assistance EinzigartigeEigenschaft Hardware MonitorVorsicht Deutsch Deutsch Deutsch Jumper Einstellun Beschreibung Einstellung der JumperCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse USB 2.0-Header USB 3.0-HeaderAnschließen Remote EmpfängerMehrere Funktion der System Panel-HeaderSystemvorderseite CPU-Lüfteranschluss ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXStromversorgung mit diesem HeaderBIOS-Information Pin 1 und Pin 5 einContenu du paquet FrançaisSpécifications Français LAN sans fil Panneau arrièreUSB ConnecteursCaractéristique Unique Voir AttentionSurveillance SystèmeXP / XP 64-bit voir Attention Français Français Français Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA2Disque dur Sata / SATA2 SATA3 sur la carteEn-tête USB Connecteur audio panneauEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Système frontal’alimentation électrique ATX Connecteur ATX Veuillez connecter une unité12V sur ce connecteur Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Pannello Posteriore I/OConnettori CD diSupporto CaratteristicaCompatibilità MonitoraggioCertificazioni Attenzione Italiano Italiano Italiano Resettare la Cmos Setup dei JumpersJumper Settaggio del Jumper Connettori Serial ATA2 Collettori e Connettori su SchedaCavi dati Serial ATA Sata Collettore USB Utilizzato per collegareRicevitore remoto Connettore audio sulCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaConnettore alimentazione ATX Collegare la sorgente ’alimentazione ATX a questoConnettore Connettore ATX 12 Collegare un alimentatore ATXItaliano Contenido de la caja EspañolEspañol Especificación Entrada/Salida de LAN inalámbricaPanel Trasero Conectores Única CaracterísticaCertificaciones Atención Español Español Español Jumper Setting Setup de JumpersLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Conexiones de serie ATA2Sata / SATA2 / SATA3 o el En esta placa baseCabezal USB Infrarrojos para el consumidorReceptor remoto Conector de audio deCabezal de panel de sistema SistemaCabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de CabezalBios Información Información de Software Support CD Su fuente de energía junto con Pin 1 y PinВведение Платформа ПроцессорСм. ОСТОРОЖНО, пункт Набор микросхемАудиосистема БеспроводнаяРазъемы ввода Вывода на заднейКолодки и ПлатеКомпакт- диск ПоддержкиКонтроль Оборудо-ванияОперацион Ные системыОсторожно 100 101 102 103 Перемычка Установка ОписаниеКолодки и разъемы на плате 104105 Reset кнопка сброса 106Pwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системы107 Контакты 1-3 подключены108 Наряду с Булавкой 1 и ПрикрепитеPortuguês Este pacote contém109 Especificações 110111 ÁudioEntrada/Saída Pelo painel112 Funcionalidade113 Monitor do HWSistema OperacionalAviso 114115 116 117 Configuração dos Jumpers 118JumperConfiguração Restaurar CmosConectores 119120 InfravermelhosRemoto Conector Áudio do painelConector do painel do sistema 121Funções do painel frontal do Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação 122ATX neste conector 123 Sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o PinoTürkçe 124125 Türkçe 126Ses Kablosuz LANBios Özelliği 127Konektör Benzersiz128 DonanımMonitör Sertifikalar129 130 131 Jumper Ayar 132CMOS’u temizleme 133 USB 3.0 Fişleri 134Ön Panel Ses Fişi 135 136 ATX Güç KonektörüLütfen bir ATX güç kaynağını bu konektöre bağlayın ATX 12V Güç KonektörüBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 137ASRock Z77E-ITX지원 CD 138차폐 1 개 139 140 141 142 143 144 145 Cmos 초기화146 MSATA 커넥터시리얼 Atasata SATA2 / SATA3 하드 디스크USB 2.0 헤더 147USB 3.0 헤더 148 앞면 마이크 작동149 ATX 12V 전원공급장치\ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브 150151 ASRock Z77E-ITXサポート CD152 153 154 155 156 157 158 ジャンパ設定 159オンボードのヘッダとコネクタ類。 160161 162 163 ATX 12V コネクタ164 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM主板簡介 165主板規格 166167 詳見警告 7)168 連接頭169 (見警告 23)170 友好的界面中微調不同的系統功能,包括硬件監控、風扇控制、超頻、O C171 跳線設置 172板載接頭和接口 173174 USB 3.0 擴展接頭175 連接機箱前面板的重啟開關。當電腦死機且無法正常重新啟動時 , 可按下 重啟開關重新啟動電腦。176 請將一個 ATX 12V 電源供應器接 到這個接頭。支持光盤信息 177電子信息產品污染控制標示 178179 兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一個華擎WiFi 2.4GHz天線選配Mini-ITX 規格 6.7 英吋 x 6.7 英吋 , 17.0 公分 x 17.0 公分 180 181 182 183 184 Axtu 的操作程序說明,請造訪 ASRock 網站。185 186 清除 Cmos187 188 USB 3.0 擴充接頭CPU 風扇接頭 189ATX 電源接頭 190 ATX 12V 電源接口191 本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元Isi Paket 192Spesifikasi 193LAN Nirkabel 194Papan Belakang Ciri-ciri Bios 195Penghubung Sokongan CDPenjaga 196Sertifikasi Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode 197198 Please make sure to use Windows 7 64-bit with SP1 or above199
Related manuals
Manual 64 pages 1.94 Kb