Samsung DJ68-00518A, VCR8830T1R, SR8830 user manual Nettoyage DE LA Brosse Principale, Échapper

Page 83

Entretien des outils et du filtre

NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR

NETTOYAGE DE LA BROSSE PRINCIPALE

Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé

ON OFF

sous l’unité principale avant de la nettoyer.

Retirez le réservoir de poussière avant de nettoyer la

ATTENTION

brosse principale, sinon la poussière risque de s’en

échapper.

 

1.Retirez le réservoir de poussière en appuyant sur le bouton d’éjection (PUSH).

2.Après avoir vérifié qu’aucun corps étranger n’est présent, appuyez sur le crochet fixant le cache de la brosse pour l’enlever.

3.Séparez la brosse principale de l’unité.

4.Retirez tout corps étranger tel que des cheveux ou des bouts de ficelle enroulés autour de la brosse principale à l’aide de la brosse de nettoyage ou de votre aspirateur traditionnel.

5.Une fois la brosse principale nettoyée, fixez-la en commençant par le côté bouton de mise sous tension, puis fixez l’autre extrémité de la brosse de la même manière.

dufiltreet outilsdes E 04ntretien

Entretien des outils et du filtre _37

Image 83
Contents Robotic Vacuum Cleaner Indicates that a danger of death or serious injury exists Safety informationSafety Information Other Symbols UsedGeneral Important Safety InstructionsRobotic Vacuum Cleaner Contents This may result in fire or electric shock Power RelatedMake sure to remove any dust or water from the power plug Before Use Never use robotic vacuum cleaner in locations withOpen all doors to clean all rooms Remove objects scattered on the floor before cleaning Do not use the charger for other purposes Objects in front of the charger will prevent the roboticClear the area This will result in critical damage to the chargerThis may result in malfunction You cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops UseSpaces between sofas and walls Cleaning and MaintenanceFailing to do so may result in fire or electric shock Convenient Smart gate Function Product FeaturesDelicate Cleaning of Every Corner Various Cleaning ModesDoorsill Crossing Edge-Cleaning Side Rotating BrushSafety device Auto ChargingSmart gates Assembling the cleanerCleaning Brush Remote Control Holder ComponentsName of each part Mode/Power Button Sensor Distance Control Switch Mode Lamp Distance Detection SensorRemote Control Cleaning Mode Battery Level IndicatorScheduled Cleaning Cleaning Mode DisplayTurning the Power Switch on or off Operating the cleanerInstalling the robotic vacuum cleaner Installation orderAlways keep the power cord of the charger Installing the chargerCharging Check the charge status of the robotic vacuum cleanerThis product operates with a rated power About the BatterySwitch Setting Installing the Smart gateAbout the IrDA sensor You can run or stop all robotic vacuum functions Using the robotic vacuum cleanerStarting/Stopping Cleaning Recharging When cleaning is Complete Auto CleaningWhile cleaning About the Resume Cleaning function While cleaning Spot CleaningStarts cleaning again from the beginning Max CleaningSupported Manual CleaningScheduled Cleaning Press the Demo button Selecting Audio AnnouncementsMaintain tools and filter Cleaning the robotic vacuum cleanerPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the Sensor Window and the CameraEmptying Dust Quickly Cleaning the Dust Bin and the Hepa FilterFirst, empty the dust bin before cleaning it Hepa filter Dust Outlet Cover Dust Bin Cover Install the Hepa filter into the dust binClose the dust bin cover and install it into the main unit Wipe the dust from the Hepa filter and the dust binBrush Cleaning the Power BrushCleaning brush or a vacuum cleaner Because the dust in the dust bin may come outMaintain tools and filter Main unit before cleaning the robotic vacuum Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating BrushYou must turn off the Power Switch at the bottom Cleaning the Driving Wheel Checklist before SVC Calls TroubleshootingFind the charger Cleaner cannotCleaner passes BatteryWipe the foreign substance on the cilff Troubleshooting for Error CodesError Cause CodeMm Height Mm Length Product specificationMm Height Mm Length Mm Width Mechanical SpecificationsVoice announcement function Cleaning method Classification DetailCountry Customer Care Center  Web Site Robot aspirateur Consignes DE Sécurité Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésAutres Symboles Utilisés Consignes de sécuritéGénéralités Consignes Importantes DE SécuritéRobot Aspirateur Montage DE L’ASPIRATEUR SommaireCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementOuvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les pièces Avant L’UTILISATIONAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez ’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieuxLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageCela risquerait d’endommager gravement le chargeur Libérez la zoneCela risquerait de provoquer un dysfonctionnement EN Cours D’UTILISATIONCela risquerait de l’endommager en cas de chute Ne posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateurCela risquerait d’endommager l’appareil Nettoyage ET EntretienNettoyez de temps en temps ces endroits Cela risquerait d’endommager gravement l’appareil’endommager gravement ce dernier LES Différents Modes DE Nettoyage Fonctions du produitUtilité DE LA Fonction Smart gate Nettoyage Parfait DE Chaque RecoinANTI-COLLISION Chargement AutomatiqueBrosse Rotative Latérale Franchissement DES Seuils DE PorteComposants Support pour TélécommandeMontage de l’aspirateur Nomenclature DES Pièces Charge Support pour Témoin de modeTémoin ’alimentationPanneau d’affichage Indicateur du niveau de la batterie Affichage du mode de nettoyageMode de nettoyage Affichage numériqueMise SOUS/HORS Tension Installation DU Robot AspirateurProcédure D’INSTALLATION Fonctionnement de l’aspirateurDisposez le cordon d’alimentation le long du mur Installation DU ChargeurLe témoin de charge devient vert ChargeAprès avoir aligné les broches de chargement De l’unité principale avec celles de la station deLe Sceau Rbrc Propos DE LA BatterieRéglage du bouton Installation DU Module Smart gatePropos du capteur infrarouge Pièce RoomInfranchissable pour le robot aspirateur tant que le Nettoyage de la pièce en cours n’est pas terminé. LeDÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurRecharge Lorsque le nettoyage Est terminé Nettoyage AutomatiqueNettoyage localisé Nettoyage LocaliséVous pouvez nettoyer une zone spécifique couverte de Miettes de biscuits par exempleNettoyage Intensif Nettoyage Manuel Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Appuyez sur le bouton Demo Sélection DES Annonces SonoresLentille du capteur arrière Entretien des outils et du filtreNettoyage DU Robot Aspirateur Nettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA CaméraVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Méthode Pour Vider Rapidement L’APPAREILNettoyage DU réservoir DE Poussière ET DU Filtre Hepa De poussière Réservoir de poussière Replacez le filtre Hepa dans le réservoir de poussièreFiltre Hepa Poussière Couvercle de ’ouverture du Retirez le réservoir de poussière avant de nettoyer la Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleVous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé Sous l’unité principale avant de la nettoyerRégulièrement Dents, cotons-tiges, etc’assistance clientèle ’unité principale avant de la nettoyer Nettoyage DE LA Brosse Rotative LatéraleNettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Franchit le Module Smart Gate Parvient pasLocaliser le ChargeurLatérale Codes D’ERREUR DépannageSur la fenêtre du capteur Mm hauteur Mm longueur Mm hauteurMm largeur Fonction d’annonces vocales Méthode de nettoyage CaractéristiquesMécaniques ÉlectriquesNº. de Code DJ68-00518A REV0.1