Samsung VCR8830T1R, SR8830, DJ68-00518A user manual Propos DE LA Batterie, Le Sceau Rbrc

Page 69

Fonctionnement de l’aspirateur

INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR

ÀPROPOS DE LA BATTERIE

Le robot aspirateur est alimenté par une batterie NiMH (« Nickel-Metal Hydride ») respectueuse de l’environnement, rechargeable et dotée d’une fonction de prévention de surcharge garantissant une longue durée.

La période de garantie de la batterie est de 6 mois à compter de la date d’achat.

Au moment d’acheter une batterie, exigez du centre

d’assistance clientèle le symbole () authentique

ainsi que le numéro de modèle avant de l’acheter.

Référence de la batterie :

type AA Ni-MH, UNION SUPPO, modèle HPY, x12.

-Cette batterie est destinée uniquement à des robots de nettoyage Samsung. Il est strictement interdit de l’utiliser avec d’autres appareils ou à d’autres fins.

-Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie.

-Chargez-la dans un lieu bien aéré.

-Ne placez jamais la batterie à proximité d’un feu ou d’une source de chaleur.

-Ne connectez aucun objet métallique aux bornes (+) ou (-) de la batterie.

-Laissez-le toujours à l’intérieur (0à 40).

-Avant de mettre cet appareil au rebus, débarrassez-vous de la batterie d’une manière respectueuse de l’environnement.

-Ne jetez pas la batterie avec vos ordures ménagères.

-Respectez les réglementations locales de recyclage des batteries usées.

Si la batterie ne fonctionne plus, ne la démontez pas et contactez le centre d’assistance clientèle le plus proche.

Un temps de charge plus long et un temps de fonctionnement de la batterie plus court indiquent que celle-ci est en fin de vie. Contactez un centre d’assistance clientèle agréé pour remplacez votre batterie.

Cet appareil fonctionne avec une tension nominale de 120 V.

DANGER

Le Sceau RBRC™

Le sceau RBRCTM (la Société de recyclage des piles rechargeables) sur la batterie hybride nickelmétal (ou le bloc-pile) indique que le coût de recyclage de la batterie (ou du bloc pile) à la fin de vie d’utilisation a

été déjà couvert par Samsung Électronique. Certains des règlements

locaux pourraient interdire l’élimination des batteries hybrides nickel-

métal dans les ordures ordinaires. Le programme RBRS fournit une alternative qui pense à l’environnement. RBRC a créé des programmes aux États-Unis et au Canada

pour faciliter la collecte des batteries hybrides nickel-métal épuisées.

Pour des instructions détaillées sur l’élimination des batteries, veuillez contacter : RBRC (la Société de recyclage des piles rechargeables) 1-800-822-8837 ou visitez le site Internet : www.rbrc.com

l de

F 03onctionnement’aspirateur

Fonctionnement de l’aspirateur _23

Image 69
Contents Robotic Vacuum Cleaner Safety Information Safety informationOther Symbols Used Indicates that a danger of death or serious injury existsGeneral Important Safety InstructionsRobotic Vacuum Cleaner Contents Power Related Make sure to remove any dust or water from the power plugThis may result in fire or electric shock Never use robotic vacuum cleaner in locations with Open all doors to clean all roomsBefore Use Remove objects scattered on the floor before cleaning Clear the area Objects in front of the charger will prevent the roboticThis will result in critical damage to the charger Do not use the charger for other purposesThis may result in damage when the unit accidentally drops You cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpetsUse This may result in malfunctionSpaces between sofas and walls Cleaning and MaintenanceFailing to do so may result in fire or electric shock Delicate Cleaning of Every Corner Product FeaturesVarious Cleaning Modes Convenient Smart gate FunctionSafety device Edge-Cleaning Side Rotating BrushAuto Charging Doorsill CrossingCleaning Brush Remote Control Holder Assembling the cleanerComponents Smart gatesName of each part Mode/Power Button Sensor Distance Control Switch Mode Lamp Distance Detection SensorRemote Control Scheduled Cleaning Battery Level IndicatorCleaning Mode Display Cleaning ModeInstalling the robotic vacuum cleaner Operating the cleanerInstallation order Turning the Power Switch on or offAlways keep the power cord of the charger Installing the chargerCharging Check the charge status of the robotic vacuum cleanerThis product operates with a rated power About the BatterySwitch Setting Installing the Smart gateAbout the IrDA sensor Using the robotic vacuum cleaner Starting/Stopping CleaningYou can run or stop all robotic vacuum functions Recharging Auto Cleaning While cleaning About the Resume Cleaning functionWhen cleaning is Complete While cleaning Spot CleaningStarts cleaning again from the beginning Max CleaningSupported Manual CleaningScheduled Cleaning Press the Demo button Selecting Audio AnnouncementsPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the robotic vacuum cleanerCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and filterCleaning the Dust Bin and the Hepa Filter First, empty the dust bin before cleaning itEmptying Dust Quickly Close the dust bin cover and install it into the main unit Install the Hepa filter into the dust binWipe the dust from the Hepa filter and the dust bin Hepa filter Dust Outlet Cover Dust Bin CoverCleaning brush or a vacuum cleaner Cleaning the Power BrushBecause the dust in the dust bin may come out BrushMaintain tools and filter Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush You must turn off the Power Switch at the bottomMain unit before cleaning the robotic vacuum Cleaning the Driving Wheel Checklist before SVC Calls TroubleshootingCleaner passes Cleaner cannotBattery Find the chargerError Cause Troubleshooting for Error CodesCode Wipe the foreign substance on the cilffProduct specification Mm Height Mm Length Mm WidthMm Height Mm Length Voice announcement function Cleaning method SpecificationsClassification Detail MechanicalCountry Customer Care Center  Web Site Robot aspirateur Autres Symboles Utilisés Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéGénéralités Consignes Importantes DE SécuritéRobot Aspirateur Montage DE L’ASPIRATEUR SommaireCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Avant L’UTILISATION’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageCela risquerait d’endommager gravement le chargeur Libérez la zoneCela risquerait de l’endommager en cas de chute EN Cours D’UTILISATIONNe posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementNettoyez de temps en temps ces endroits Nettoyage ET EntretienCela risquerait d’endommager gravement l’appareil Cela risquerait d’endommager l’appareil’endommager gravement ce dernier Utilité DE LA Fonction Smart gate Fonctions du produitNettoyage Parfait DE Chaque Recoin LES Différents Modes DE NettoyageBrosse Rotative Latérale Chargement AutomatiqueFranchissement DES Seuils DE Porte ANTI-COLLISIONSupport pour Télécommande Montage de l’aspirateurComposants Nomenclature DES Pièces Témoin Témoin de mode’alimentation Charge Support pourPanneau d’affichage Mode de nettoyage Affichage du mode de nettoyageAffichage numérique Indicateur du niveau de la batterieProcédure D’INSTALLATION Installation DU Robot AspirateurFonctionnement de l’aspirateur Mise SOUS/HORS TensionDisposez le cordon d’alimentation le long du mur Installation DU ChargeurAprès avoir aligné les broches de chargement ChargeDe l’unité principale avec celles de la station de Le témoin de charge devient vertLe Sceau Rbrc Propos DE LA BatterieRéglage du bouton Installation DU Module Smart gateInfranchissable pour le robot aspirateur tant que le Pièce RoomNettoyage de la pièce en cours n’est pas terminé. Le Propos du capteur infrarougeDÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurRecharge Lorsque le nettoyage Est terminé Nettoyage AutomatiqueVous pouvez nettoyer une zone spécifique couverte de Nettoyage LocaliséMiettes de biscuits par exemple Nettoyage localiséNettoyage Intensif Nettoyage Manuel Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Appuyez sur le bouton Demo Sélection DES Annonces SonoresNettoyage DU Robot Aspirateur Entretien des outils et du filtreNettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra Lentille du capteur arrièreMéthode Pour Vider Rapidement L’APPAREIL Nettoyage DU réservoir DE Poussière ET DU Filtre HepaVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Replacez le filtre Hepa dans le réservoir de poussière Filtre Hepa Poussière Couvercle de ’ouverture duDe poussière Réservoir de poussière Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleSous l’unité principale avant de la nettoyer Retirez le réservoir de poussière avant de nettoyer laDents, cotons-tiges, etc ’assistance clientèleRégulièrement ’unité principale avant de la nettoyer Nettoyage DE LA Brosse Rotative LatéraleNettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Localiser le Parvient pasChargeur Franchit le Module Smart GateCodes D’ERREUR Dépannage Sur la fenêtre du capteurLatérale Mm hauteur Mm largeurMm hauteur Mm longueur Mécaniques CaractéristiquesÉlectriques Fonction d’annonces vocales Méthode de nettoyageNº. de Code DJ68-00518A REV0.1