Samsung DJ68-00518A, VCR8830T1R Codes D’ERREUR Dépannage, Sur la fenêtre du capteur, Latérale

Page 89

Dépannage

CODES D’ERREUR : DÉPANNAGE

D 05épannage

CODE

CAUSE

SOLUTION

D’ERREUR

 

 

Le robot aspirateur est coincé, Éteignez du bouton de mise sous tension

entravé par quelque chose.

situé sous le robot et déplacez le robot.

Un corps étranger (ficelle, Éteignez du bouton de mise sous tension

papier, jouet, etc.) est coincé

situé sous le robot et retirez le corps

dans la brosse principale.

étranger coincé dans la brosse principale.

Un corps étranger (ficelle, Éteignez du bouton de mise sous tension

papier, jouet, etc.) est coincé

situé sous le robot et retirez le corps

dans la roue d’entraînement

étranger coincé dans la roue d’entraînement

gauche.

gauche.

Un corps étranger (ficelle, Éteignez du bouton de mise sous tension

papier, jouet, etc.) est coincé

situé sous le robot et retirez le corps

dans la roue d’entraînement

étranger coincé dans la roue d’entraînement

droite.

droite.

Vérifiez le capteur antichoc. Tirez légèrement sur le pare-choc vers l’extérieur.

Un corps étranger (poussière, Éteignez du bouton de mise sous tension

saleté, etc.) se trouve

situé sous le robot et essuyez les fenêtres

sur la fenêtre du capteur

avant et arrière du capteur à l’aide d’un

d’obstacles.

chiffon doux.

Un corps étranger (poussière, Éteignez du bouton de mise sous tension

saleté, etc.) se trouve

situé sous le robot et essuyez la fenêtre du

sur la fenêtre du capteur

capteur d’escarpement à l’aide d’un chiffon

d’escarpement.

doux.

Réservoir de poussière non Insérez le collecteur de poussière jusqu’à

inséré.

entendre un petit « clic ».

Un corps étranger (ficelle, Éteignez du bouton de mise sous tension

tissu, etc.) est coincé dans la

situé sous le robot et retirez le corps

brosse rotative latérale.

étranger coincé dans la brosse rotative

 

latérale.

Si vous appuyez sur le bouton Start/Stop ou éteignez du bouton de mise sous tension, le code d’erreur est effacé.

En cas de code d’erreur, une annonce vocale est émise.

Dépannage _43

Image 89
Contents Robotic Vacuum Cleaner Safety Information Safety informationOther Symbols Used Indicates that a danger of death or serious injury existsGeneral Important Safety InstructionsRobotic Vacuum Cleaner Contents This may result in fire or electric shock Power RelatedMake sure to remove any dust or water from the power plug Before Use Never use robotic vacuum cleaner in locations withOpen all doors to clean all rooms Remove objects scattered on the floor before cleaning Clear the area Objects in front of the charger will prevent the roboticThis will result in critical damage to the charger Do not use the charger for other purposesThis may result in damage when the unit accidentally drops You cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpetsUse This may result in malfunctionSpaces between sofas and walls Cleaning and MaintenanceFailing to do so may result in fire or electric shock Delicate Cleaning of Every Corner Product FeaturesVarious Cleaning Modes Convenient Smart gate FunctionSafety device Edge-Cleaning Side Rotating BrushAuto Charging Doorsill CrossingCleaning Brush Remote Control Holder Assembling the cleanerComponents Smart gatesName of each part Mode/Power Button Sensor Distance Control Switch Mode Lamp Distance Detection SensorRemote Control Scheduled Cleaning Battery Level IndicatorCleaning Mode Display Cleaning ModeInstalling the robotic vacuum cleaner Operating the cleanerInstallation order Turning the Power Switch on or offAlways keep the power cord of the charger Installing the chargerCharging Check the charge status of the robotic vacuum cleanerThis product operates with a rated power About the BatterySwitch Setting Installing the Smart gateAbout the IrDA sensor You can run or stop all robotic vacuum functions Using the robotic vacuum cleanerStarting/Stopping Cleaning Recharging When cleaning is Complete Auto CleaningWhile cleaning About the Resume Cleaning function While cleaning Spot CleaningStarts cleaning again from the beginning Max CleaningSupported Manual CleaningScheduled Cleaning Press the Demo button Selecting Audio AnnouncementsPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the robotic vacuum cleanerCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and filterEmptying Dust Quickly Cleaning the Dust Bin and the Hepa FilterFirst, empty the dust bin before cleaning it Close the dust bin cover and install it into the main unit Install the Hepa filter into the dust binWipe the dust from the Hepa filter and the dust bin Hepa filter Dust Outlet Cover Dust Bin CoverCleaning brush or a vacuum cleaner Cleaning the Power BrushBecause the dust in the dust bin may come out BrushMaintain tools and filter Main unit before cleaning the robotic vacuum Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating BrushYou must turn off the Power Switch at the bottom Cleaning the Driving Wheel Checklist before SVC Calls TroubleshootingCleaner passes Cleaner cannotBattery Find the chargerError Cause Troubleshooting for Error CodesCode Wipe the foreign substance on the cilffMm Height Mm Length Product specificationMm Height Mm Length Mm Width Voice announcement function Cleaning method SpecificationsClassification Detail MechanicalCountry Customer Care Center  Web Site Robot aspirateur Autres Symboles Utilisés Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéGénéralités Consignes Importantes DE SécuritéRobot Aspirateur Montage DE L’ASPIRATEUR SommaireCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Avant L’UTILISATION’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageCela risquerait d’endommager gravement le chargeur Libérez la zoneCela risquerait de l’endommager en cas de chute EN Cours D’UTILISATIONNe posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementNettoyez de temps en temps ces endroits Nettoyage ET EntretienCela risquerait d’endommager gravement l’appareil Cela risquerait d’endommager l’appareil’endommager gravement ce dernier Utilité DE LA Fonction Smart gate Fonctions du produitNettoyage Parfait DE Chaque Recoin LES Différents Modes DE NettoyageBrosse Rotative Latérale Chargement AutomatiqueFranchissement DES Seuils DE Porte ANTI-COLLISIONComposants Support pour TélécommandeMontage de l’aspirateur Nomenclature DES Pièces Témoin Témoin de mode’alimentation Charge Support pourPanneau d’affichage Mode de nettoyage Affichage du mode de nettoyageAffichage numérique Indicateur du niveau de la batterieProcédure D’INSTALLATION Installation DU Robot AspirateurFonctionnement de l’aspirateur Mise SOUS/HORS TensionDisposez le cordon d’alimentation le long du mur Installation DU ChargeurAprès avoir aligné les broches de chargement ChargeDe l’unité principale avec celles de la station de Le témoin de charge devient vertLe Sceau Rbrc Propos DE LA BatterieRéglage du bouton Installation DU Module Smart gateInfranchissable pour le robot aspirateur tant que le Pièce RoomNettoyage de la pièce en cours n’est pas terminé. Le Propos du capteur infrarougeDÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurRecharge Lorsque le nettoyage Est terminé Nettoyage AutomatiqueVous pouvez nettoyer une zone spécifique couverte de Nettoyage LocaliséMiettes de biscuits par exemple Nettoyage localiséNettoyage Intensif Nettoyage Manuel Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Appuyez sur le bouton Demo Sélection DES Annonces SonoresNettoyage DU Robot Aspirateur Entretien des outils et du filtreNettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra Lentille du capteur arrièreVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Méthode Pour Vider Rapidement L’APPAREILNettoyage DU réservoir DE Poussière ET DU Filtre Hepa De poussière Réservoir de poussière Replacez le filtre Hepa dans le réservoir de poussièreFiltre Hepa Poussière Couvercle de ’ouverture du Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleSous l’unité principale avant de la nettoyer Retirez le réservoir de poussière avant de nettoyer laRégulièrement Dents, cotons-tiges, etc’assistance clientèle ’unité principale avant de la nettoyer Nettoyage DE LA Brosse Rotative LatéraleNettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Localiser le Parvient pasChargeur Franchit le Module Smart GateLatérale Codes D’ERREUR DépannageSur la fenêtre du capteur Mm hauteur Mm longueur Mm hauteurMm largeur Mécaniques CaractéristiquesÉlectriques Fonction d’annonces vocales Méthode de nettoyageNº. de Code DJ68-00518A REV0.1