Samsung SCC-B2011P, SCC-B2311P, SCC-B2311N manual Connect the cables and check the operation

Page 16
Connect the cables and check the operation

User’s guide

Connect the cables and check the operation

1.Connect one end of the BNC cable to the VIDEO OUT port of the monitor.

E2. Connect the other end of the BNC cable to the VIDEO In port.

Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background IN

Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundOUT

Manual background VIDEO IN Terminal on Manual background the rear of moniter

BNC Cable

VIDEO OUT Terminal

3.Connect the camera to the power adaptor. Use a slotted flat (-) screwdriver to connect one end of the two-line power adaptor to the DC/AC IN port of the camera.

(GND: marked with a white line on the cable)

-You can plug in to a power outlet regardless of the polarity for both AC 24V and DC 12V adaptor.

16

Image 16
Contents SCC-B2311 SCC-B2310 SCC-B2311P SCC-B2011P User’s guide Manuel d’utilisation Guía del usuarioユーザー・ガイド DIGITAL COLOR CAMERAIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety Precautions WarningsCautions Chapter Table Of ContentsConnect the cables and Chapter 1 Overview What is Color Rolling?DAYNIGHT Chapter 2 Features ResolutionDigital Power Synchronization High Color SensitivityDynamic CCD Defect Compensation DNRDigital Noise ReductionE on the image. Especially, it’s useful to use LSS Sense-Up Chapter 3 Installation PackageInstallation and Use Instructions Connect the auto iris lens connector DC Control TypePin Number Video Control TypeInstall the lens Position the selection switch Lens without zooming feature Adjust the back focusLens with zooming feature If you darken the image before adjusting the focus by ④ Fasten the screw of the adjustable ring of the flange backa sharper focus Connect the cables and check the operation AC24V/DC12V models SCC-B2311, B2310, B2311P AC220V models SCC-B2011P② Auto Iris Lens Optional A lens to be installed on the camera chapter 4 Parts & Description① Mount Adaptor Holes ③ Auto Iris Lens Connector AC24V/DC12V Models SCC-B2311, B2310, B2311P AC220V Models SCC-B2011P① Power Port 2 SW2ELC E adjust the vertical sync phasing3 SW3 FL ⑥ FUNCTION SWITCH-2 the camera automatically switches to a maximum of4 SW4LSS times of storage mode for sharper image⑦ DC IRIS Level Bar E 4 SW4AWB⑧ Video Out Port 【 SCC-B2311, SCC-B2310 】 SpecificationsDescription 【 SCC-B2311P, SCC-B2011P 】 Number of Effective PixelsPart No. AB68-00613A Manuel d’utilisation SCC-B2311 SCC-B2310 F SCC-B2311P SCC-B2011PCAMERA NUMERIQUE COULEUR Précautions de sécurité AvertissementCes précautions comportent les mention ‘Avertissement’ F et ‘Attention’ comme indiqué ci-dessousPage Table des matières Installation et consignes d’utilisationInstallation de l’objectif l’objectif à diaphragme automatiqueChapitre 1 Présentation Qu’est-ce que la commutation des couleurs ?Résolution Chapitre 2 FonctionnalitésHaute sensibilité chromatique Compensation de contre-jour supérieureCompensation dynamique de défaut CCD DNR Réduction du bruit numériqueCette fonction utilise le système numérique entier afin de supprimer le bruit aléatoire de l’image. Elle est particulièrement utile lorsque vous souhaitez activer la fonction LSS Basse vitesse d’obturation Augmentation électronique de la sensibilité Chapitre 3 Installation ContenuInstallation et consignes d’utilisation Signal vidéo Type de commande CCType de commande vidéo HumideInstallation de l’objectif ce dernier sur la caméraPositionnement du commutateur de sélection F commande vidéo, sur VIDEOObjectif sans la fonction zoom Réglage de la focale minimale du zoomObjectif avec la fonction zoom ④ Serrez la vis de la bague de réglage située au dos de l’embase 2. Branchez l’autre extrémité du câble BNC au port Branchement des câbles et vérification du fonctionnementVIDEO IN ENTREE VIDEO Modèles CA24V/CC12V SCC-B2311, B2310, B2311P Modèles CA 220V SCC-B2011Pchapitre 4 Eléments et description ④ Bague de réglage du dos de l’embase Modèles CA24V/CC12V SCC-B2311, B2310, B2311P Pour le modèle SCC-B2011P Se branche sur CA 230 séquentiel en mode commutation automatique, la caméra F ⑥ COMMUTATEUR DE FONCTION 4 SW4 LSS faible vitesse d’obturation3 SW3 D/N JOUR/NUIT 4 SW4 AWB Balance des blancs automatique ex. sodium⑦ Barre de niveau DC IRIS DIAPHRAGME CC ⑧ Port Video Out Sortie vidéoCaractéristiques techniques Rapport signal/bruitElément SCC-B2311 540 lignes TV / SCC-B2310 330 lignes TVAUTOMATIQUE DU GAIN Part No. AB68-00613A SCC-B2311 SCC-B2310 SCC-B2311P SCC-B2011PGuía del usuario CÁMARA DIGITAL EN COLORAdvertencias de seguridad AdvertenciaPrecauciones Advertenciasdsmontaje o reparaciones no autorizadas invalidarán la garantía Precaución5. Instale el producto en una localización bien-ventilada Índice Qué es el balanceo de colores? DÍA Y NOCHECapítulo 1 Aspectos generales Alta sensibilidad de color ResoluciónCompensación de luz de fondo excelente Potente sincronización digitalCompensación dinámica de defectos CCD DNR Reducción de ruido digitalUtiliza una tecnología avanzada de compensación de defectos Es Paquete Capítulo 3 InstalaciónInstrucciones de instalación y uso Número Tipo de controlTipo de control de Conexión del conector del objetivo de diafragma automáticoInstalación del objetivo Posición del interruptor de selección Objetivo sin función de zoom Ajuste del enfoque traseroObjetivo con función de zoom enfoque más preciso Conexión de los cables y comprobación de funcionamiento 1. Conecte un extremo del cable BNC al puerto VIDEO OUT del monitorModelos de 220V de CA SCC-B2011P Modelos de 24V de CA / 12V de CC SCC-B2311, B2310, B2311PCapítulo 4 Descripción de componentes ① Orificios del adaptador de montaje④ Anilla ajustable de la parte posterior de la brida Modelos de 220V de CA SCC-B2011P Para SCC-B2011P y 1/120.000 de segundo para mantener el brillo adecuado 1. AGC 4 SW4AWB Si se coloca en ON, ajusta automáticamente el color de la mediante un material especial como sodio⑦ Barra de nivel DC IRIS DIAFRAGMA DE CC ⑧ Puerto de salida de vídeoElemento Especificaciones técnicasDescripción Número de píxeles efectivos BLC Compensación de la luz de fondoPart No. AB68-00613A デジタル・カラー・カメラ この製品の正しい使い方と操作を確認ユすーるザたーめ・、ガこイのド マニュアルの「安全のための注意事項」を必ずお読 みください。安全のための注意事項は、予想外の怪我や製品の破損を避 けるためのものです。安全のための注意事項は常に遵守し てください。 安全のための注意事項注意事項には次のように警告と注意があります。 10. 汚れを落とす場合は、製品に直接水を吹き付けないでください。 J 火災や感電の原因となることがあります 表面を乾いた布で優しく 5. 風通しのよい場所に設置してください。設置および使用上の注意 自動絞りレンズ用コネクタへの接続選択スイッチの位置合わせ ケーブルの接続と動作の確認デイナイト昼/夜 第1章 概要カラー・ローリングとは 第2章 機能 高色感度このカメラは最新の1/3インチsuper-HAD IT CCDを採用し て、高色感度を実現しています。 デジタル信号技術によってフルデジタル画像処理を導入 し、高解像度画像を実現しています。DNR(デジタル・ノイズ・リダクション) フルデジタル化されたシステムを使用して、画像のランダ ム・ノイズを効果的に除去します。特に、LSS(感度アッ プ)の使用は有益です。動的CCD画素欠点補正 いずれのモードでも高度なCCD画素欠点補正技術を使用 し、低コントラスト・シーンにおいても鮮明でくっきりし第3章 設置 パッケージこの章では、製品の設置に対する一般的な事項、設置場所 の選定方法、設置前の注意事項を説明します。 まず、カメラを設置し、必要なケーブルを接続します。設置および使用上の注意 ① 指定部品以外は使用できません。 製品を分解しないでください。③ 雨または湿気にさらさないでください。湿気のある場 所では使用しないでください。 ④ 粗い研磨剤を使用しないでください。本体の汚れは乾 いた布で拭いてください。自動絞りレンズ用コネクタへの接続 絞り調整ケーブル周りのカバーを取り外し、次に説明す るように各自動絞りレンズ用のコネクタにケーブルを接 続します。ピン番号 DC制御方式レンズの装着 選択スイッチの位置合わせ バックフォーカスの調整 ズーム機能のないレンズズーム機能のあるレンズ ∞ に調整します。 ② くっきりした画像を捉えるために、フランジ焦点距離 の調整リングを調整します。④ フランジ焦点距離の調整リングのネジを締めて固定 します。 レンズの前面にNDフィルタを装着して、焦点を調整 する前に画像を暗くすると、よりくっきりと焦点を合 せることができます。ケーブルの接続と動作の確認 1. BNCケーブルの一方の終端をカメラの「VIDEO OUT 映像出力」ポートに接続します。2. BNCケーブルの一方の終端をモニタの「VIDEO In(映 像入力)」ポートに接続します。 アース端子 ケーブルに白線でマークされていますAC24V/DC12Vモデル(SCC-B2311、B2310、B2311P) AC220Vモデル(SCC-B2011P)② 自動絞りレンズ(オプション) カメラに装着するレンズ a カメラのレンズ表面が汚れた場合は、付属のティシュまた ① 取付け用アダプタ穴 ブラケットにカメラを取り付けるには、取付け用アダプ タ穴を使用してネジで取付け用アダプタを固定します。第4章 部品およびその説明 ③ 自動絞りレンズ用コネクタ 電源の供給およびレンズの絞りを調整するために必要な 制御/画像/DC信号を送ります。 ④ フランジ焦点距離調整リング カメラのバックフォーカスを調整します。 ⑤ ALCレンズ選択スイッチカメラに装着するレンズの制御方式を選択するスイッチ J a DC DC制御信号を必要とする自動絞りレンズがカメ ラに装着されている場合は、スイッチを「DC」の位 置に合わせます。⑥ ② ④ ⑦ ⑧J ⑤ FUNCTION SWITCH-1(機能スイッチ-1) 1 SW1 L/L ① 電源端子又はコンセントケーブル 電源(アダプタ)ケーブルに接続する端子又はコンセン トケーブルです。a SCC-B2311、SCC-B2310、およびSCC-2311Pの場合 AC24VまたはDC12Vに接続します。カメラの電源にDC12Vを使用すると、「L/L」スイ ッチの位置(ON/OFF)に関係なく内部モードで動 作します。 2 SW2ELCドが1/60~1/120,000秒の間で変化して、画面を適 切な輝度で維持します。ただし、自動絞りレンズ J (DCまたは映像制御方式)を使用している場合は、⑥ FUNCTION SWITCH-2(機能スイッチ-2) 4 SW4LSS1 SW1AGC 2 SW2DNR※ 注意 「SW1(AGC)」を「OFF(オフ)」に設定 すると、「SW3」が「ON(オン)」でも「Day/ Night(昼/夜)」機能は動作しません。4 SW4AWB 温度を記憶して一定のホワイト・バランス・レベルで動 J 作します。次の状態ではAWBが故障の原因となる場合がPage DNDAYNIGHT 昼/ 夜 SCC-B2311P AC24V ±10% 50Hz±0.3Hz 、DC12V+10% ~-5%Part No. AB68-00613A
Related manuals
Manual 28 pages 45.26 Kb Manual 136 pages 30.77 Kb Manual 82 pages 24.05 Kb