Samsung FQV213G002/XEF manual Reinigen, Ontkalken en, De bovenste grill reinigen

Page 105

Reinigen

1De bovenste grill reinigen.

Beweeg de grill aan de bovenzijde naar links of rechts, zoals wordt weergegeven in de afbeelding, om het reinigen te vereenvoudigen. (Zorg ervoor dat, wanneer u klaar bent met reinigen, u de grill weer sluit).

Ontkalken en

2

1

2De binnenruimte reinigen.

Til zowel de linker- als rechterkant van de voorkant van het rooster op (1). Beweeg ze naar het midden (2) en trek ze naar buiten.

Veeg de resten van de wand aan de bovenkant. Gebruik hier voor een zachte doek dat is bevochtigd met een neutraal schoonmaakmiddel.

Wanneer u klaar bent plaatst u beide roosters terug in de juiste positie.

Zelfs hardnekkig, moeilijke vlekken of droge resten kunnen worden verwijderd met het stoomreinigingsproces.

reinigen

3De behuizing, het bedieningspaneel en het glas van de oven reinigen.

De behuizing van de oven kan worden afgenomen met een natte theedoek. Vervolgens neemt u de oppervlakken af met een droge doek om al het water te verwijderen.

Oefen geen kracht uit wanneer u het bedieningspaneel reinigt, om schade te voorkomen.

Reinig het transparante venster met een theedoek die is bevochtigd met een neutraal reinigingsmiddel en gebruik een droge doek om het resterende water te verwijderen.

4De watertank en de lekbak reinigen.

Neem ze af met een spons die is bevochtigd met een neutraal reinigingsmiddel en spoel ze vervolgens af met water.

5

De accessoires reinigen.

Neem ze af met en neutraal reinigingsmiddel en

droog ze voordat u ze weer in de ovenruimte plaatst.

Oefen geen kracht op de accessoires uit wanneer u ze reinigt met een scrubber, aangezien u anders te coating kunt beschadigen.

WAARSCHUWING:

Gebruik NOOIT wasbenzine, thinner of een metalen schuurspons om de oven of accessoires te reinigen. Als u dit wel doet, kan dit leiden tot beschadigingen of verkleuring van het oppervlak.

Sproei geen water op het apparaat wanneer u het reinigt. Dit kan een elektrische schok of brand veroorzaken.

Stel de watertank of lekbak niet bloot aan direct zonlicht om ze te drogen. Dit kan leiden tot vervormingen of beschadigingen.

ontkalken en reinigen _49

FQV213G002_XEF_DE68-03870D_NL.indb 49

2012-05-07 �� 1:19:13

Image 105
Contents Ce manuel est composé de papier 100 % recyclé Four combi-vapeur EncastrableUtilisation de ce manuel Symboles de sécurité importants et précautionsConsignes de sécurité Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Cela pourrait entraîner un phénomène de corrosion Sommaire SommaireInstallation du four Installation du fourFour s In tallation du Insérez entièrement le four combi-vapeur dans le meuble Four Fonctions du fourFonctions du four RemarqueBouton Économie dénergie Commandes du fourLèchefrite. pour le niveau 1 ou AccessoiresPlateau-vapeur, perforé, 40 mm de Vapeur, pour les niveaux 2, 3, 4 etRéglage de lhorloge Avant de commencerAvant de commencer ARRÊT/ANNULATION pour éteindreAVant de commencer RempliSSaGe du réSerVoir deauComment évaluer la dureté de leau ? Réglage de la dureté de leauAnnulation pour éteindre Nettoyage vapeur et le boutonAppuyez sur le bouton Fonction Paramètres par défautMode Description Réglage du mode de fonction de cuissonUtilisation du four Modes du fourFour sation Utilidu Fonctions automatiquesPlacez le bouton Fonction DE Utilisation du mode VapeurLigne maximale et remettez-le en place Bouton Réglage et réglez le temps deRéGlaGe du mode Vapeur RéglAgEUtiliSation du Four Légumes en tranches Brocolis en morceauxHaricots verts Asperges blanchesUtilisation du mode Cuisson vapeur combinée FourSation Utilidu Réglage de la cuisson vapeur combinée Utilisation du mode Régénération/Réchauffage Réglage du mode Régénération/RéchauffageRéchauffage par défaut 20 min. Le temps clignote Par Utilisation du mode Cuisson par ventilationSouhaité. Le temps clignote Sur le bouton Réglage Appuyez sur le bouton Réglage etRéglage du mode Cuisson par ventilation Défaut 100 min. Le temps clignote Utilisation du mode Gril4 minutes Réglage du mode GrilAppuyez sur le bouton Réglage Fonction de réservation du temps de cuissonPour régler lheure de Départ DE Départ safficheUtilisation du mode Cuisson automatique Cuire à létuvée Utilisation des fonctions de cuisson automatiqueRiz blanc Faire cuire de la pâte crueRôtissage Faire grillerFaire décongeler Plats préparésUtilisation du mode Décongélation Cuisson en position DécongélationEnfournez ensuite vos aliments Réglage de la décongélation Placez le bouton Fonction DE Cuisson sur la position Utilisation du mode de maintien au chaudExemple vapeur 20 minutes, 100C Four sation Utilidu Utilisation du mode MémoireDémarrage de la fonction Mémoire « OFF » Code Si vous voyez le symbole surFaire cuire de la pâte crue Essais de platsFaire griller Minutes en utilisant la fonction GrilDétartrage et nettoyage Détartrage46 détartrage et nettoyage Détartrage et nettoyage Émet alors un signal sonore. Videz leDétartrage et nettoya e g Une fois le cycle terminé, la machine48 détartrage et nettoyage Utilisation de la fonction de nettoyage vapeurDétartrage et nettoya NettoyageNettoyage du gril supérieur De bien les refermerAffichage de la température actuelle du four Arrêt du signal sonore/Lecture de la température50 détartrage et nettoyage « on » apparaît sur l’écran d’affichagePour verrouiller le four Sécurité enfantsPour déverrouiller le four Bouton Mémorisation et leDémontage du compartiment de cuisson Nettoyage et entretienMise en place de la porte du compartiment de cuisson 52 détartrage et nettoyageRemplacement de la lampe Codes derreur La température dépasse 250 C en mode ConvectionCodes derreur Codes derreurCaractéristiques techniques Caractéristiques techniquesAustria Code N DE68-03870DDeze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier Inbouw combistoomovenVeiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidssymbolen en voorzorgsmaatregelenOver deze gebruiksaanwijzing Ernstig persoonlijk letsel of de doodVeiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Inhoud InhoudDe oven installeren De oven installerenEDo ven installeren Schuif de combistoomoven volledig in de kast Oven Eigenschappen van de ovenEigenschappen van de oven EnpphacToets voor energiebesparing BedieningEnpphac Eigens An de oven Multifunctionele plaatVoor niveau 1 De klok instellen Voor u begintVoor u begint Druk op Insteltoetsen om deVoorU Begint De Watertank VUllenDe hardheid van het water instellen De hardheid van het water controlerenStoomreiniging en Start Te knipperen Druk op de toetsHet instellen van de bereidingsfunctie Gebruik van de ovenOvenstanden Gebruik van de ovenIkurbe G An de oven Automatische functiesDe stoomfunctie gebruiken GeBrUik Van de oVen StoomFUnCtieVoedselitem Accessoire TijdBroccoliroosjes Schijfjes groentenDe combistoomfunctie gebruiken Ikurbe GBelangrijk Combistomen Opwarmfunctie De opwarmfunctie gebruikenBereidingsfunctie Selecteren om de opwarmfunctie Te selecteren standaard 20 min.. De tijd knippertDe heteluchtfunctie gebruiken Heteluchtfunctie De grillfunctie gebruiken Instellingen grillfunctie Functie Reservering bereidingstijd Begintijd u wilt om 1600 uur met de bereiding beginnenDruk op de toets Druk op de toets Bereidingstijd en De automatische bereidingsfunctie gebruiken Om Automatisch BereidenSelecteren Plaats de multifunctionele plaat op niveau De functie voor automatisch bereiden gebruiken0,8 0,5 0,7 0,6 BakkenRoosteren GrillenOntdooien ComfortDe ontdooifunctie gebruiken Gehakt Instellingen voor de ontdooifunctie18C Kip -18CDe Insteltoetsen De warmhoudfunctie gebruikenDe geheugenfunctie gebruiken Voorbeeld Stomen 20 min., 100 C Ikurbe GKunt altijd een nieuw afzonderlijk programma opslaan De geheugenfunctie starten Bakken VoorbeeldgerechtenGrillen Volgens standaarden EN 60350 en DIN44547Ontkalken en reinigen OntkalkenOntkalken en reinigen Zodra het spoelproces is voltooid, klinkt Ontkalken en reinigenDe stoomreinigingsfunctie gebruiken Ontkalken en ReinigenDe bovenste grill reinigen De watertank en de lekbak reinigenHet geluidssignaal uitschakelen/de temperatuur aflezen De huidige temperatuur van de oven weergevenDruk op de toets STOP/ANNULEREN De oven vergrendelen KinderslotDe oven ontgrendelen Selecteren minimaalReiniging en behandeling De deur van het bereidingscompartiment verwijderenDe deur van het bereidingscompartiment plaatsen De lamp verwisselen Foutcodes FoutcodesFoutcodes Foutcode Algemene functiesTechnische gegevens Technische gegevensTechnische gegevens Codenr. DE68-03870D Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt Dampf-Kombiofen Für den EinbauVerwenden dieser Bedienungsanleitung SicherheitsinformationenVerletzungen oder zum Tod führen können Verletzungen oder Sachschäden führen könnenSicherheitsinformationen Vorsicht Vorsichtshinweise für die Installation Warnung Wichtige Warnhinweise für die InstallationWarnung Wichtige Warnhinweise für den Betrieb Vorsicht Vorsichtshinweise für den elektrischen AnschlussSicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen Vorsicht VorsichtsmaSSnahmen beim Betrieb Sicherheitsinformationen Warnung Wichtige Warnhinweise für das Reinigen Vorsicht Vorsichtshinweise für die ReinigungAndernfalls besteht Korrosionsgefahr Inhalt InhaltHerd Steuerelemente des ofens Zubehör Entkalken Verwenden der dampfreinigung ReinigungInstallieren des Ofens Installieren des OfensAbb EnOfsTallieren de 460 600 Min max 596 Max 200 cm² 472 Herd Funktionen des GerätsFunktionen des Geräts HinweisEnergiespartaste Steuerelemente des OfensZubehör ErG sk Fun tionen de tsMehrzweckblech Einstellen der Uhrzeit Vor dem ersten KochenVor dem ersten Kochen Einstellelemente die Stunde einVor dem erSten Kochen Füllen deS WaSSertanKSVorsicht Andere FlüssigkeitenEinstellen der Wasserhärte Prüfen der WasserhärteDrücken Sie die Auswahltaste FÜR DEN Kochmodus , um die Vor dem er ten KochenDrücken Sie die Auswahltaste Die Standardzeit oder die Einstellen des Kochmodus Verwenden des OfensBetriebsarten des Ofens Verwenden des OfensEnOfs wendenVerde AutomatikfunktionenTemperaturanzeige blinkt Kochen mit DampfVerWenden deS oFenS EinStellungen beim damPFKochenZubereitungshinweise EnOfs Kombibetrieb mit DampfWendenVerde WichtigEinstellungen für Kombibetrieb mit Dampf Einstellungen für Regenieren/Aufwärmen Regenerieren/WarmhaltenDer Einstellelemente ein Kochen mit UmluftEinstellungen für Umluftbetrieb Grillen Toast 4 Scheiben Einstellungen für GrillbetriebKäsetoast 4 Stück Rindersteaks 500 gDrücken Sie die Auswahltaste für den ZubereitungstimerEinstellelemente die gewünschte Aktuelle Uhrzeit wird angezeigtVerwenden der automatischen Kochprogramme Drücken Sie die Auswahltaste für den KOCHMODUS, um denAutomatikbetrieb auszuwählen Dämpfen Automatische KochprogrammeWeißer Reis 0,5 BackenHausgemachte Pizza Braten18C Auftauen von gefrorenen Früchten FertiggerichteAuftauen Gefrorene Beeren -18C Einstellungen für AuftaubetriebGewünschte Garzeit ein die maximale WarmhaltenEhe Sie die Zeit einstellen konnten Einstellelemente einSie können jederzeit ein neues Programm speichern Verwenden der SpeicherfunktionDas „alte Programm wird nun durch das neue ersetzt Einstellelemente wie obenAnzeige sehen, füllen Sie den Starten der SpeicherfunktionBacken TestgeschirrGemäß EN 60350 und DIN44547 Heizen Sie den Ofen 5 Minuten lang mit dem Grill vorEntkalken Entkalken und ReinigenEntkalken und Reinigen Und die DampfreinigungstasteReinigen enk alkund Ent Signalton. Leeren Sie sowohl den TankNach Abschluss hören Sie einen Trockenen Tuch abDampfreinigungstaste und Verwenden der DampfreinigungDann die Starttaste Innenseiten des Garraums mit einemReinigung Reinigen des oberen HeizelementsReinigen des Zubehörs Anzeige der aktuellen Ofentemperatur Ausschalten des Signaltons/Ablesen der TemperaturGedrückt. Der Hinweis OFF AUS Erscheint im DisplayKindersicherung Verriegeln des OfensEntriegeln des Ofens Reinigung und Pflege Ausbauen der GarraumtürEinsetzen der Garraumtür Setzen Sie die Glaskappe wieder ein Austauschen der LampeFehlercodes FehlercodesFehlercodes Fehlercode Allgemeine FunktionenTechnische Daten Technische DatenTechnische Daten Code-Nr. DE68-03870D Bei Fragen oder Hinweisen