Samsung VP-DC175WI/UMG manual TroubleshootingFehlerbehebung,  Was ist mit Kondensation gemeint?

Page 117

ENGLISH

DEUTSCH

TroubleshootingFehlerbehebung

Self Diagnosis Display in <M.Cam/M.Player> Modes (VP- DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only)

Fehleranzeigen in den Modi <M.Cam-Modus/M.Play-Modus> (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Display

Blinking

Informs that...

Action

No memory card!

Slow (M.Cam)

There is no Memory

Insert a Memory Card.

 

- (M.Player)

Card in the DVD

 

 

 

Camcorder.

 

Memory card full

Slow

There is not enough

Change to a new Memory

 

 

memory to record.

Card.

 

 

 

Erase recorded image.

Memory card read

Slow

The DVD

Format a Memory Card

error

 

Camcorder can not

or insert Memory Card

 

 

playback.

recorded on this DVD

 

 

 

Camcorder.

Memory card write

Slow

The DVD

Format a Memory Card or

error

 

Camcorder can not

change to a new Memory

 

 

record.

Card.

Not formatted!

Slow

The Memory Card

Format a Memory Card.

 

 

needs to format.

page 99

No file!

-

There are no

Record new images.

 

 

images recorded on

 

 

 

the Memory Card.

 

Write protect !

Slow

The Memory Card

Release the write protect

 

 

is record protected.

tab on the Memory Card.

Caution

When there is dew condensation, put aside for a while before using

What is Dew Condensation?

Dew condensation happens when a DVD Camcorder is moved to a place where there is a significant temperature difference from the previous place. In other words, the water vapor in the air turns into dew because of the temperature difference, and it condensates like dew on the external or internal lenses of the DVD Camcorder and on the reflection lens and the surface of the disc which are related to playback. When this happens, you temporarily may not use the record or play functions of the DVD Camcorder. Also, it may cause a malfunction or damage to the DVD Camcorder when using the device with the power on while there is dew condensation.

What can I do?

Turn the power off and detach the battery pack, and leave it in a dry area for 1~2 hours before using it.

When does the dew condensation occur?

When the device is relocated to a place with a higher temperature than the previous location, or when using it in a hot area suddenly, it will cause condensation.

1) When recording outside in cold weather during the winter and then using it in indoors.

2) When recording outside in hot weather after being indoors or inside a car where the AC was running.

Anzeige

Blinkt

 

Erklärung

Maßnahme

No memory card!

Langsam (M.Cam-Modus)

Es befindet sich keine

Legen Sie eine Speicherkarte

(Keine Speicherkarte!)

-

(M.Play-Modus)

Speicherkarte im DVD-

ein.

 

 

 

 

 

Camcorder.

 

Memory card full

Langsam

 

Der freie Speicher

Legen Sie eine neue

(Speicherkarte voll)

 

 

reicht für die Aufnahme

Speicherkarte ein. Löschen Sie

 

 

 

nicht aus.

gespeicherte Bilder.

Memory card read error

Langsam

 

Wiedergabe nicht

Formatieren Sie die

(Speich.kart.-Lesefehler)

 

 

möglich.

Speicherkarte, oder legen Sie

 

 

 

 

eine Speicherkarte ein, die

 

 

 

 

mit diesem DVD-Camcorder

 

 

 

 

beschrieben wurde.

Memory card write error

Langsam

 

Aufzeichnung nicht

Formatieren Sie die

(Speich.kart.-Schreibfehl.)

 

 

möglich.

Speicherkarte, oder setzen Sie

 

 

 

 

eine neue Speicherkarte ein.

Not formatted!

Langsam

 

Die Speicherkarte muss

Formatieren Sie die

(Nicht formatiert!)

 

 

formatiert werden.

Speicherkarte. Seite 99

No file!

-

 

Die Speicherkarte

Speichern Sie neue Bilder auf

(Keine Datei!)

 

 

enthält keine Bilddaten.

der Speicherkarte.

Write protect !

Langsam

 

Die Speicherkarte ist

Heben Sie den Schreibschutz

(Schreibschutz!)

 

 

schreibgeschützt.

der Speicherkarte auf.

Achtung

Wenn Kondensation auftritt, lassen Sie das Gerät eine Weile trocknen, bevor Sie es wieder nutzen.

Was ist mit Kondensation gemeint?

Zu Kondensation kommt es, wenn der DVD-Camcorder von einem Ort zu einem anderen Ort transportiert wird und zwischen beiden Orten ein großer Temperaturunterschied besteht.

Aufgrund des Temperaturunterschiedes kondensiert Luftfeuchtigkeit auf dem Gerät und schlägt sich auf der äußeren oder inneren Linse des Camcorders sowie auf der Reflexionslinse und auf der Diskoberfläche nieder, was sich auf die Wiedergabe auswirken kann. Sollte dieser Fall eintreten, sollten Sie vorrübergehend die Aufnahme- und Wiedergabefunktionen der Videokamera nicht verwenden.

Außerdem kann es zu Störungen und Schäden an der Videokamera kommen, wenn das Gerät beim Auftreten von Kondensation eingeschaltet ist.

Wie gehe ich vor?

Schalten Sie das Gerät aus, entfernen Sie den Akku und lagern Sie den Camcorder für 1-2 Stunden an einem trockenen Ort, bevor Sie ihn wieder in Betrieb nehmen.

Wann kommt es zu Kondensation?

Wenn das Gerät an einen Ort mit höherer Temperatur als vorher gebracht wird oder plötzlich in einer sehr warmen Umgebung verwendet wird, kann Kondensation entstehen.

1)Wenn im Winter bei kaltem Wetter Außenaufnahmen gemacht werden und das Gerät direkt im Anschluss drinnen verwendet wird.

2)Wenn bei heißem Wetter Außenaufnahmen gemacht werden, nachdem das Gerät in Gebäuden oder in einem Fahrzeug mit Klimaanlage benutzt oder gelagert wurde.117

Image 117
Contents CCD-Bildsensor Charge Coupled DeviceAD68-01230V Owner’s Instruction BookContentsInhalt Contents Inhalt Setting the AV In/Out Recording Copying a TV Programme or Video Tape onto a DiscAV-Eingang/Ausgang einstellen AV E/A 101 100102 103Hinweise zu Display, Sucher und Objektiv Hinweise zum Drehen des DisplaysWichtige Informationen und Sicherheitshinweise HinweiseHinweise zur Reinigung und Handhabung der Disks Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Do not use benzene, thinner, detergent, alcohol or anti Kann dadurch zu Fehlfunktionen der Disk kommenHinweise zum DVD-Camcorder Servicing & Replacement PartsLeistungsmerkmale FeaturesInformationen zu Disk-Formaten und deren Funktionen Learning available Discs and Their FeaturesBei Aufnahme im Case of Video mode  DVD playerVideomodus Bei Aufnahme im VRHow to use the DVD Camcorder easily So verwenden Sie ganz einfach den DVD-Camcorder You may edit only in DVD-RW VR Mode. page Mit dem DVD-Camcorder geliefertes Zubehör Accessories Supplied with the DVD CamcorderStandardzubehör Optionales ZubehörAnsicht Vorderseite und linke Seite Ansicht Linke Seite Ansicht Rechte Seite und Oberseite Ansicht Rückseite und Unterseite BATT. Release SwitchRear & Bottom View Schalter BATT. ReleaseDC175Wi/DC575WB/DC575Wi Fernbedienung nur VP-DC172W/DC173i/DC175WBDisplay page /Skip  Stop  Play/Still Handschlaufe und Objektivschutz verwenden Using the Hand Strap & Lens CoverLithium Battery Installation Preparation VorbereitungLithiumbatterie einsetzen OFF Ambient temperature How often the Zoom function is used Charging, Recording Times based on Battery TypePreparationVorbereitung Lade- u. Aufnahmezeit je nach AkkutypBattery Pack Management Battery Level DisplayAkkuladestandanzeige Handhabung des Akkus Der Akku muss fest an den Camcorder angeschlossen sein Maintaining the Battery PackUsing a Household Power Source Connecting a Power SourceStromversorgung herstellen An Steckdose anschließenUsing the Joystick Camera Mode Player Mode Cam ModeAbout the Operating Modes Über die BetriebsmodiQuick-Menü verwenden Q.MENU Using the Q.MENUDIS page Program AE page White Balance Mode page Battery Level pageBildschirmanzeigen im Cam-Modus/Player-Modus Wind Cut pageOSD in M.Player Mode OSD in M.Cam ModeTurning the OSD On Screen Display On/Off Bildschirmanzeigen ein-/ausschaltenPlayer Camera orSystem , then press the Joystick Clock Set , then press the JoystickSteuerung durch Fernbedienung aktivieren Fernbedienung Set the Power switch to Camera or PlayerHinweis Press the Menu button  The menu list will appearSetting the Beep Sound Beep Sound Signalton einstellen Signalton Sie können den Signalton ein- und ausschalten Camera orDC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi only Foto-Klickton Verschl.-ger. einstellenSprache der Bildschirmanzeige festlegen Language Selecting the OSD Language LanguageDemo-Funktion verwenden Demo-Funktion Viewing the Demonstration DemonstrationAdjusting the LCD Screen LCD Bright/LCD Colour Displaying the Date/Time Date/Time Datum und Uhrzeit anzeigen Datum/UhrzeitVoreinstellungen Menü ‘Display’ Anzeige verwenden Hinweis Drücken Sie die Taste Menu  Das Menü wird angezeigtLCD Bright LCD Colour Date/Time TV Display MoveUsing the LCD Enhancer Using the ViewfinderSucher verwenden LCD-Optimierung verwenden Taste LCD EnhancerVerschiedene Aufnahmetechniken Various Recording TechniquesDisk einlegen und entnehmen Inserting and Removing a Disc You cannot open the disc cover while loading Inserting a DiscIf you select Cancel, the Not formatted When using a New Disc Formatting a new DiscBei Verwendung einer neuen Disk Neue Disk formatieren VR, then press JoystickRecord, then press the Joystick Camera or PlayerRec Mode, then press the Joystick Lighting conditionsMaking your First Recording Ihre erste Aufnahme DVD Camcorder Basic RecordingDVD-Camcorder Grundlegende Aufnahmefunktionen TipAufnahmen im EASY.Q-Modus Recording with Ease for Beginners EASY.Q ModeUnavailable buttons during operation Menu button Nite buttonZoomfunktion verwenden Zooming In and OutAufnahme starten To Start RecordingTo Stop Recording Aufnahme beendenCamera, then press the Joystick Cam Mode. pageAufnahmen mit langer Belichtungszeit Colour Nite Using the Colour NiteColor N /25, Color N /13 Color N /13 und Off Aus nur VP Emboss2 and Pastel2DVD-Camcorder Grundlegende Aufnahmefunktionen Color N /13 appearsVorsicht Den Joystick DVD-Camcorder Weiterführende AufnahmefunktionenAdjusting the Exposure When Recording Recommended Shutter Speeds When RecordingExposure, then press the Joystick Für Aufnahmen empfohlene BelichtungszeitenFokus automatisch oder manuell einstellen AF/MF Auto Focus / Manual FocusBelichtungsprogramme verwenden Belicht.prog  When the Auto mode is selected, no icon is displayed Setting the Program AE Belichtungsprogramm einstellenBy using the Q.MENU button. page ModeSetting the White Balance White Balance DVD-Camcorder Weiterführende AufnahmefunktionenWeißabgleich einstellen Weißabgleich Setting the Custom White Balance Benutzerdefinierte Einstellung für den WeißabgleichSet White Balance will blink Digitale Effekte verwenden Digitaler Effekt Applying Digital Effects Digital EffectSelecting the Digital Effects Emboss2, or Pastel2 modeDigitalen Effekt auswählen Relief2 und Pastell2Off Aus Camera , then press the JoystickColour Nite, Mosaic, Mirror DIS menu to OffZooming In and Out with Digital Zoom Digital Zoom Digitalen Zoom verwenden Digitaler ZoomFunction.  Digitalen Zoom wählenWhat is the Thumbnail Index? Was ist der Miniaturindex?DVD-Camcorder Miniaturindex und Wiedergabeliste Adjusting the Volume DVD-RW/+RW/-R/+R DL DVD Camcorder DVD-Camcorder00 to Skip Playback Forward/Reverse Playback/StillWiedergabe/Pause Überspringen vorwärts/rückwärtsPicture Search Forward/Reverse DC575WB/DC575Wi onlyBildsuchlauf vorwärts/rückwärts Select All Deletes all title scenes Deleting a Title Scene Delete DVD -RW/+RW Atitle scene can be partially deleted Teil eines Titels löschen Teilw. lösch. DVD-RWVR-ModusPartial Delete screen will appear Formatiert werden. SeiteSet the Power switch to Player Creating a New Playlist New Playlist DVD-RWVR modeDVD Camcorder Playlist DVD-Camcorder WiedergabelistePlaying the Playlist DVD-RWVR mode DVD Camcorder Playlist DVD-Camcorder Wiedergabeliste Wiedergabeliste löschen Lösch. DVD-RWVR-ModusOr Select All , then press the Joystick Adding Scenes to Playlist Scene-Add DVD-RWVR mode Also a bar next to the scene will appear Change, then press the JoystickYour choice, then press the Joystick WishSzene-Lösch.DVD-RW VR-Modus Message Delete? will appearSelected scenes will be deleted Contains the scenes to be partially deleted, then Use the Joystick to select the playlist whichScenes inside the playlist will appear Move the Joystick up or down to select PartialJoystick again DVD Camcorder Disc Manager DVD-Camcorder Diskverwaltung Disc Information Disc Info DVD-RW/+RW/-R/+R DLPress the Menu button to return to Disc Manager menu DVD-Camcorder Diskverwaltung Disc Manager , then press the Joystick Disc Format , then press the JoystickComplete! will appear Disk fixieren Disk finalis. DVD-RW/-R/+R DL Disc Finalise , then press the JoystickDisc without unfinalizing it after it is finalised Playing Back on a PC with DVD drive Wiedergabe auf einem PC mit DVD-LaufwerkPlaying back a finalised disc on a DVD Player/Recorder Unfinalizing a Disc Disc Unfinalise DVD-RW DVD Camcorder Disc ManagerManager, then press the Joystick Unfinalise, then press the JoystickAV-Eingang/Ausgang einstellen AV E/A DVD Camcorder Connection DVD-Camcorder Anschließen AV In/Out function works only in Player Mode. page  To exit, press the Menu buttonAufnahmen mit einem Fernsehgerät wiedergeben Viewing Recordings on TVPlaying back on a TV Monitor Wiedergabe mit einem FernsehgerätConnecting to a TV that has no Audio/Video Input Jacks Anschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-EingangStellen Sie den Betriebsart-Wähler auf Player When Copying is Complete Copying a Disc onto a TapeEine Disk auf Kassette kopieren Player mode. page Using the Voice Plus Nachvertonung verwendenVoice Plus Start/Stop button againWhen Recording Copying is Complete To record from a VCRTo record from a TV Digital Still Camera Mode VP-DC173i/DC175WB DC175Wi/DC575WB/DC575Wi only Digital Still Camera Mode VP-DC173i/DC175WBBildformat EinzelbilderSelecting the Photo Quality Photo Quality Bildqualität einstellen FotoqualitätBildqualität auswählen SeiteStellen Sie den Moduswahlschalter auf Card Fotogröße einstellen nur VP-DC575WB/DC575WiJoystick Menüpunkt File No. Datei-Nr. aus Menüpunkt Memory Speicher aus Der Ton kann bei der Aufzeichnung von Einzelbildern nicht On the Memory Card. page Speicherkarte speichern. SeiteAufgenommen werden Insert the Memory Card. pageEinzelbilder Jpeg betrachten Viewing Photo Images JpegEinzelbild anzeigen Diashow anzeigenProtection from accidental Erasure Protect Taste Menu  Das Schutzsymbol wird angezeigtSchutz vor versehentlichem Löschen Schützen Card, No file! is displayedDeleting Photo Images and Moving Images Delete Einzelbilder und Videoclips löschen Lösch Protected image cannot be deleted  Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden The message Delete all? is displayed Alle gespeicherten Bilder löschen Die Meldung Delete all? Alle löschen? wird angezeigt Protect Print Mark Format Move OK Select Menu Exit PhotoFormatting the Memory Card Format Speicherkarte formatieren Formatieren The Format? All files will be deleted! message will appear AchtungVideoclips auf der Speicherkarte speichern Recording Moving Images Mpeg on a Memory CardSaving Moving Images onto a Memory Card Recording time available on a Memory CardPlaying the Moving Images Mpeg on a Memory Card To increase or decrease the volumeImage icon You want to play, then press the Joystick This function works only in Player Mode. page HinweiseStored on the Memory Card. page Stellen Sie den Moduswahlschalter auf DiscMarking Images for Printing Print Mark Bilder für den Druck markieren DruckmarkEinstellen All Files Alle Dateien Von jedem gespeichertenDruckmarkierung entfernen Removing the Print MarkTo remove all Print Marks, select All Off Connect , then press the Joystick Connecting To a Printer USB ConnectAnzahl der Abzüge einstellen Bilder druckenDruckvorgang abbrechen USB-Schnittstelle verwenden Using USB InterfaceUSB Connection Speed depending on the System System Requirements USB Streaming requires Video Codec, DV Driver and DirectX Connect, then press the Joystick USB-Gerät auswählen USB-VerbindComputer or Printer, then press Joystick USB Connect USB-Verbind., undDV Media PRO Software installieren Installing DV Media PRO ProgramVideo Codec  Zum Bearbeiten von Fotos benutzen Sie Photo ExpressDisconnecting the USB Cable Connecting to a PCAn einen PC anschließen USB-Kabel entfernenCan participate in a video conference Using the PC Camera Function PC-Kamerafunktion verwendenCamera function is max 12.5 fps Zoomregler verwendenUsing the removable Disk Function Using the USB Streaming FunctionAls Wechseldatenträger verwenden USB-Streaming-Funktion verwendenColour system Power sourcesStromnetz FarbsystemFehlerbehebung TroubleshootingFehleranzeigen in den Modi Cam-Modus/Player-Modus Self Diagnosis Display in Camera/Player Modes Was ist mit Kondensation gemeint? TroubleshootingFehlerbehebung Wie gehe ich vor?  Wann kommt es zu Kondensation?Symptom Explanation/Solution Check the Manual Focus menu Work ModeTurned on, a blue Screen appearsSymptom Erklärung/Abhilfe Open switchMenüoptionen einstellen Setting menu items VP-DC171i/DC171Bi/DC171Wi/DC173i/DC175Wi/DC575Wi only Main Sub Menu FunctionsMarken anderer Hersteller Trademark AcknowledgementsVP-DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi only  VP-DC172W/DC173i/DC175WB/DC175Wi/DC575WB/DC575Wi onlyDisktyp-Beschreibung Disc Type Description You must format a new disc before recording on it Dass die Disk wiederverwendet werden kann.System ConnectorsLCD Screen/Viewfinder General79,99 86,88100 28,29Deutschland Schweiz Samsung Electronics Austria GmbH Tel -SAMSUNG ÖsterreichKontakt zu Samsung Contact Samsung World WideRoHS-konform RoHS compliant
Related manuals
Manual 128 pages 11.08 Kb Manual 132 pages 8.16 Kb Manual 128 pages 29.42 Kb Manual 132 pages 42.67 Kb Manual 128 pages 56.66 Kb Manual 128 pages 41.9 Kb Manual 130 pages 47.96 Kb Manual 130 pages 7.25 Kb Manual 128 pages 18.63 Kb Manual 132 pages 41.17 Kb Manual 130 pages 31.9 Kb

VP-DC171I/MEA, VP-DC171/KNT, VP-DC171WI/HAC, VP-DC575WI/MEA, VP-DC175WB/AND specifications

The Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are compact digital camcorders that reflect Samsung's commitment to delivering quality video recording technology and user-friendly functionality. These models cater to a diverse range of users, from casual videographers to those with more advanced needs.

One of the standout features of these camcorders is their ability to capture high-quality video in various formats. With the VP-DC575WB/XEO being equipped with a 34x optical zoom, users can easily capture distant subjects with clarity. This extensive zoom capability is complemented by advanced image stabilization, ensuring smooth and steady footage, even during handheld recording.

All four models incorporate a CMOS sensor that enhances low-light performance, allowing users to capture clear and vivid images even in dim conditions. The VP-DC171W/XEO specifically is known for its vibrant color reproduction, making it an excellent choice for family gatherings or outdoor adventures. The built-in flash and advanced lighting adjustments provide the flexibility needed for different shooting environments.

The LCD screen on each model provides a comfortable viewing experience, allowing users to frame shots precisely and review footage conveniently. The touchscreen interface simplifies navigation through various settings and playback options, enhancing the overall user experience.

In addition to capturing video, these camcorders come with integrated editing features that allow users to trim clips and apply transitions directly within the device. This functionality is particularly appealing for those who want to quickly share their videos without needing a computer for post-production.

Connectivity options on these models, such as USB and HDMI outputs, enable easy transfer of videos and photos to computers and TVs for viewing and sharing with family and friends. The VP-DC575WB/XEO stands out with its ability to record directly onto SD memory cards, providing ample storage for long events or special occasions.

The ergonomic design of these camcorders ensures comfortable handling for extended use, making them a great choice for travel or day-long recordings. Overall, the Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are excellent digital camcorders that combine performance, convenience, and innovative features to capture life's moments with ease and style.