Samsung EC-ES20ZZBAWE3, EC-ES20ZZBASFR, EC-ES20ZZBABE1 Bestanden overzetten naar een pc Windows

Page 60

Bestanden overzetten naar een pc (Windows)

1

Plaats de installatie-cd in een cd-romstation

 

en volg de aanwijzingen op het scherm.

2

Sluit de camera met de USB-kabel aan op

 

de pc.

Veilig loskoppelen (voor Windows XP)

Klikken

Klikken

3

4

Schakel de camera in.

Selecteer op de pc Deze computer Verwisselbare schijf DCIM 100PHOTO.

5

Selecteer de gewenste bestanden en sleep ze

 

naar de pc, of sla ze daar op.

NL-10

Image 60
Contents Quick Start Manual Contents English Camera layout Optional accessories UnpackingInserting the battery and memory card With the gold-colouredContacts facing up Selecting options Shooting mode, pressOption or menu PressPress To select Align your subject in the frame AutomaticallyPress Shutter all the way down to take the photo Taking a photoViewing photos Viewing videosUse the following buttons to control playback Disconnecting safely for Windows XP Connect the camera to the PC with the USB CableTurn on the camera Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitGesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ……… Dateien auf einen PCAchtung Aufbau der Kamera Inbetriebnahme der Kamera AuspackenOptionales Zubehör Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzenDrücken Sie im Aufnahmemodus Drücken SieBzw. das Menü zu bestätigen Fotos und Videos aufnehmen Drücken Sie Um zu wählenAutomatisch zu fokussieren Zu erstellenSymbolen Dateien wiedergebenFotos anzeigen Drücken Sie Oder , um durch die Dateien zu blätternDateien auf einen PC Windows übertragen → Wechseldatenträger → Dcim →Sicheres Abtrennen unter Windows XP Technische Daten Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéInformations relatives à La santé et à la sécurité……… AvertissementsManipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoContenu du coffret Insertion de la batterie et de la carte mémoire Vers le hautEn mode Prise de vue, appuyez sur Atteindre une option ou un menuSurbrillance, appuyez sur Prise de vues photo ou vidéo Lecture de fichiers Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiersLa lecture Visionner des photosTransfert de fichiers vers un PC Windows SaffichentDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Allumez lappareil photoCaractéristiques Contenido Información sobre salud y seguridadInformación sobre salud y Seguridad……………………… Captura de fotografías o Vídeos… ………………………Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado PrecaucionesUtilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudente Diseño de la cámara Configuración de la cámara DesembalajeAccesorios opcionales Insertar la batería y la tarjeta de memoria Con los contactos deSelección de opciones ResaltadosCaptura de fotografías o vídeos Reproducción de archivos Ver fotografíasPulse Para desplazarse por los Archivos Ver vídeosPara Windows XP Dimensiones EspecificacionesPeso Entre 0 y 40 ˚CContenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaSpecifiche…………………… AvvertimentiAttenzione Layout fotocamera Accessori opzionali Preparazione della fotocameraApertura dellimballaggio Inserimento della batteria e della scheda di memoria Rivolti verso laltoNella modalità di scatto, premete Un menu o unopzioneMenu evidenziato Cattura di foto o video PremeteScattare una foto Premete OtturatoreRiproduzione di file Visualizzazione delle fotografiePremete Per scorrere i file Visualizzazione dei videoTrasferimento di file ad un PC Windows Disco rimovibile → Dcim → 100PHOTODisconnessione sicura per Windows XP Specifiche Sensore immaginiObiettivo Umidità di esercizioInhoudsopgave Informatie over gezondheid en veiligheidSpecificaties… ……………… Een pc Windows… …………Voorzichtig De camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaanCamera-indeling Optionele accessoires Uw camera gereedmaken voor gebruikUitpakken De batterij en geheugenkaart plaatsen De goudkleurige contactpunten wijzen naar boven Druk in de opnamemodus op Optie of menu te scrollen Druk op om de gemarkeerde keuze te BevestigenFoto’s en videos maken Een foto nemenDruk op Te makenBestanden afspelen ScrollenVideos bekijken GebruikenBestanden overzetten naar een pc Windows Veilig loskoppelen voor Windows XPSpecificaties Gewicht BedrijfstemperatuurLayout da câmera… ………… Configurando sua câmera…… SumárioInformações de saúde e segurança Especificações… ……………Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado CuidadosManipule e armazene sua câmera com cuidado Layout da câmera Configurando sua câmera DesembalandoAcessórios opcionais Inserindo a bateria e o cartão de memória Com os contatosDourados voltados para Cima No modo Fotografia, pressione Uma opção ou para um menuPressione Menu realçadoCapturando fotos ou vídeos Reproduzindo arquivosv Exibindo fotosPressione Ou para percorrer os Arquivos ReproduçãoTransferindo arquivos para um PC Windows Desconectando com segurança Windows XPDisco removível → Dcim → 100PHOTO Especificações AD68-04181A
Related manuals
Manual 32 pages 59.61 Kb Manual 92 pages 53.17 Kb Manual 142 pages 5.74 Kb Manual 82 pages 7.73 Kb Manual 102 pages 10.77 Kb Manual 102 pages 58.94 Kb Manual 102 pages 24.53 Kb Manual 102 pages 13.14 Kb Manual 102 pages 30 Kb Manual 12 pages 9 Kb Manual 102 pages 35.14 Kb Manual 102 pages 32.37 Kb Manual 101 pages 46.32 Kb Manual 101 pages 25.98 Kb Manual 102 pages 19.07 Kb Manual 102 pages 6.46 Kb Manual 102 pages 38.06 Kb Manual 103 pages 40.29 Kb