Samsung EC-I100ZRBA/FR, EC-I100ZGBA/E3, EC-I100ZSBA/FR, EC-I100ZGBA/FR, EC-I100ZSBA/E3 manual ~17~

Page 37

Technische Daten

Schnittstelle

Digitaler Ausgangsanschluss: USB 2.0 High Speed

 

Audio: Mono

 

Videoausgang: NTSC, PAL (wählbar)

 

Gleichstrom-Adapter: 4,2 V, 20 poliger Anschluss

 

 

 

Energiever-

Aufladbar (Akku): SLB-1137D, 3.7V (1100mAh)

sorgung

Adapter: SAC-47 (Gleichstrom 4,2 V, 400mA)

 

*

Der im Lieferumfang enthaltene Akku ist vom

 

 

Vertriebsgebiet abhängig.

Abmessungen

94.5 x 59.6 x 21.3mm (ohne vorstehende Teile)

(B x H x T)

 

 

Gewicht

116g (ohne Batterien und Karte)

 

 

 

Betriebstemperatur

0 ~ 40°C

 

 

 

Betriebs-

5 ~ 85%

Luftfeuchtigkeit

 

 

Software

Anwendung: Samsung Master, Samsung Converter,

 

 

Acrobat Reader

Technische Daten MP3

Audio

– Frequenz: 20Hz ~ 20KHz

 

– Ohrhörerbuchse: 20 Pin Buchse (Stereo)

 

– Leistung: Max. Lautstärke Links 40 mW + Rechts 40 mW

 

(16Ω)

 

Signal-Rauschspannungsabstand: 88 dB bei 20

 

KHz LPF

DATEI

Dateiformat: MP3 (MPEG-1/2/2.5 Layer 3)

 

Bit-Rate: 48 – 320 kbps (inkl. VBR)

 

 

 

TONEFFEKT

SRS, Normal, Klassisch, Tanz, Jazz, Live, Rock

 

 

 

WIEDERGABE-

ALLE, 1 WIEDERHOLEN, ALLE WIEDERH,

Modus

 

ZUF. WIEDERH

 

– Überspringen bei der Wiedergabe, Automatisches

 

 

Überspringen

 

Diashow Ein/Aus (wählbar)

 

– MP3 & Aufnahme (Aufnahmemodus ist Auto

 

 

Default, 3M)

 

Automatische Wiederladefunktion (Zuletzt

 

 

abgespielte Datei und Rahmen wiederfi nden)

 

Hintergrund-Design bei MP3-Wiedergabe mit

 

 

Bildern des Anwenders

Technische Daten PMP

PMP Dekodierer

Videoclip: Modifi zierte Xvid MPEG4 (Andere

 

 

Videodateien müssen Samsung Converter S/W

 

 

nutzen)

 

– Audio: MPEG4 Layer 2 (verwendet Samsung

 

 

Converter S/W)

WIEDERGABE-

Schneller Vorlauf/Rücklauf (Max. 32x)

Modus

Suchen im Beitrag, Überspringen im Beitrag

 

 

(Normal, 30 Sek, 1 Min, 3 Min, 5 Min, 10 Min)

– Automatisches Überspringen nach Wiedergabe einer Datei

– Automatische Neuladefunktion (Zuletzt abgespielte Aufnahme wieder finden)

– Unterstützung des Vollbildes bei Software- Konvertierung

DEUTSCH

Untertitel

– Unterstützt SMI-Datei (verwendet Samsung Converter S/W)

 

 

~17~

Image 37
Contents Getting to know your camera ContentsEN-2 EN-3 Identification of features / Contents of camera  Number of images and battery life Using the SLB-1137D Battery life & Number of shot Recording timeEN-5  Setting up the language When Using the Camera for the First Time Setting up the date, time and date type  Turning on the cameraImage & Full Status LCD monitor indicatorEN-7 EN-8 Mode Button How to record a movie  How to take a pictureTaking a picture EN-9 Playingback the images Playingback, Deleting and Protecting Images Delete button  Protecting imagesDownloading files Multimedia modeEN-11 Text Viewer mode PMP modeEN-12 EN-13 Downloading images  PC connection mode System Requirements EN-14EN-15 SpecificationsEN-16 EN-17 EN-18 Correct Disposal of This ProductMac ANSI, Unicode UTF-16 Hungarian, Czech, TurkishEN-19 Correct disposal of batteries in this productEN-20 MemoInhalt Die Kamera kennen lernen~1~ Die Kamera kennen lernenWarnung Gefahr~2~ ~3~ Achtung~4~ Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraKamera Netzkabel~5~ Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitBedingungen MP3 So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird Einschalten der Kamera  So stellen Sie die Sprache einLCD-Monitoranzeige SymboleBild & voller Status ~7~~8~ Taste ModusZur Aufnahme von Videoclips  So werden Aufnahmen gemacht Fotografieren Aufnahme eines Videoclips ~9~ Wiedergabe der Bilder Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern Löschtaste  So schützen Sie die BilderDownload von Dateien MULITMEDIA-Modus~11~ PMP-Modus MP3-ModusTEXT-Modus ~12~Sperren ~13~ Systemanforderungen Herunterladen von Bildern PC-Anschlussmodus ~14~~15~ Technische DatenMaske ~16~Farbe NORMAL, S/W, SEPIA, ROT, BLAU, Grün NEGATIV, Persönl ~17~ ~18~ Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsLanguage SpracheTuotteen hävittäminen Kameraan tutustuminenSisältö Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältöVaroitus VaaraVaara ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara Huomio ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus HuomioSaattaa vaurioitua Pakkauksen sisältö Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältöAV-kaapeli Muuntaja SAC-47 Kuvien määrä ja akun kesto SLB-1137Dn käyttäminen Akun kesto ja kuvien määrä tallennusaikaEhdot Tallennetun Virran kytkeminen kameraan Kameran käyttöönottaminen Kielen asettaminen  Päivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminenKuva ja täysi tila LCD-näytössä näkyvät kuvakkeetKuvake Toimintatilan valitsin  Valokuvan ottaminen Kuvan ottaminen Elokuvan tallentaminen Tarkistetaan Kuvien toistaminen Kuvien toistaminen, poistaminen ja suojaaminen Poistopainike  Kuvien suojaaminenTiedostojen lataaminen MULTIMEDIA-tilaTEKSTINÄYTTÖ-tila PMP-tilaAlusta PMP-tilaOhjauspainike MP3-tila Toisto ja tauko Järjestelmävaatimukset Kuvien lataaminen Tietokoneliitännän tila Windows MacintoshTekniset tiedot Ääni tai ilman ääntä käyttäjän valittavissa ElokuvaleikeMukaan, enintään 2 tuntia Koko 800 x 592, 640 x 480, 320 xVirtalähde Muuntaja 4,2 voltin tasavirta, 20-nastainen liitinAlueen mukaan Ääni Taajuus 20Hz ~ 20KHzTuotteen paristojen oikea hävittäminen Innehåll Att bli bekant med din kamera är ett varumärke som tillhör SRS Labs, Inc Varning FaraSätt inte in minneskortet felvänt FörsiktighetSystemöversikt Säljs separat Identifiering av egenskaper / innehåll hos kameraAV-kabel Förhållanden  Antal bilder and batteriets livslängd Använda SLB-1137DTagna  Sätta på kameran När du använder kameran första gången Ställa in språk  Ställa in datum, tid och datumtypSymboler Bild och alla symbolerLCD-skärm indikator För att ta en film LägesomkopplareDetta läge reducerar effekten av kameraskakningar och Använd menyn för att lätt konfigurera optimala inställningar Hur man tar en bild Att ta en blid Hur man spelar in en film  Uppspelning av bilderna Uppspelning, radering och skyddande av bilder Radera-knappen  Skyddande av bilderNedladdning av filer MULTIMEDIA-lägePMP-läge MP3-lägeÅtergå ÖppnaTextvisningsläge  Dator-anslutningsläge Nedladdning av bilderFör Windows För Macintosh Specifikationer Med eller utan Audio användarvalbart VideofilmTimmar Storlek 800x592, 640x480Röstinspelare DimensionerVideo ut NTSC, PAL användarvalbart DC Adapter 4.2V, 20-stifts anslutningKorrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Mærket på dette produkt eller i den medfølgende IndholdsfortegnelseDet er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele FareIndsæt ikke hukommelseskortet omvendt i kameraet ForsigtigPakkens indhold Kameraets funktioner/Kameraets indholdVekselstrømsadapter  Antal billeder og batterikapacitet Ved brug af SLB-1137D Batterilevetid og antal billeder optagetidForhold  Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat Når du bruger kameraet for første gang Tænd kameraet  Indstilling af sprogetBillede og Fuldstatus Indikatorer på LCD-skærmenIkoner Til optagelse af en film FunktionsknapForhold  Sådan tages et billede Optagelse af et billede Sådan optages en film Kamerafunktion ved hjælp af M-knappenFunktion Afspilning af billeder Afspilning, sletning og beskyttelse af billeder SLET-knap  Beskyttelse af billederOverførsel af filer MultimediefunktionFunktionen Tekstviser Funktionen PMPVælg den ønskede multimedie-funktion StopFunktionen Tekstviser Funktionen MP3Overførsel af billeder Installér den medfølgende software Overfør billederne Systemkrav  Tilslutning til computerAfbrudt, rettelse af røde øjne Bevægelsestimer35 mm film svarende til 38 ~ 114mm Nr. F3,5W ~ F4,0T Digital zoom Stillbilleder 1,0x ~ 5,0xBilledstørrelse 800x592, 640x480 FilmOptisk zoom med lydoptagelse Optisk zoom op til 3,0XLydoptager MultifunktionInterface Digitaludgang USB 2.0 Højhastighed Lyd Mono DC-adapter 4,2V 20-pin tilslutningSide Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produktTekstfil SprogСодержание Знакомство с фотокамеройRU-1 Воспроизведение, удаление и защита изображенийПредупреждение ОпасноRU-2 Знак ОПАСНО! указывает на опасную ситуацию, которая, еслиRU-3 ОсторожноНе вставляйте карту памяти в неправильном положении Комплект поставки Рабочие элементы / содержимое упаковкиRU-4 AV-кабельRU-5 Батареи SLB-1137DУсловия Записано Включите фотокамеру Подготовка к первому включению фотокамеры Выбор языка  Настройка даты, времени и формата отображения датыИзображение и полная информация о состоянии Информация, отображаемая на ЖК-дисплееRU-7 ОписаниеRU-8 Селектор режимовДанном режиме можно выбрать основные меню Для съемки видеоклипов Как сделать снимок Фотосъемка Как записать видеоклип RU-9 Просмотр изображений Воспроизведение, удаление и защита изображений Кнопка Удалить  Защита изображенийПередача файлов Режим МультимедиаRU-11 Режим PMP Режим MP3Режим ПРОСМ. Текста RU-12RU-13  Системные требования Загрузка изображений Режим подключения к ПК RU-14RU-15 Технические характеристикиТЕКСТА, ВАШ ГИД НЕГАТИВ, Пользовательские Цвета RU-16Пользовательские Цвета МУЗЫКА, РОК RU-17RU-18 Memo Memo
Related manuals
Manual 136 pages 38.65 Kb Manual 128 pages 18.92 Kb Manual 184 pages 39.59 Kb Manual 92 pages 49.95 Kb Manual 128 pages 14.28 Kb Manual 136 pages 22.24 Kb Manual 137 pages 31.65 Kb Manual 136 pages 34.25 Kb Manual 136 pages 12.44 Kb Manual 136 pages 50.5 Kb Manual 136 pages 54.39 Kb Manual 136 pages 55.47 Kb Manual 136 pages 19.28 Kb Manual 136 pages 56.58 Kb

EC-I100ZRBA/RU, EC-I100ZSBA/RU, EC-I100ZGBA/FR, EC-I100ZNWB/RU, EC-I100ZRBA/E3 specifications

The Samsung EC-I100 series, including models EC-I100ZSBA/IT, EC-I100ZABA/E3, EC-I100ZBBA/FR, EC-I100ZGBA/E3, and EC-I100ZSBA/FR, represents a significant advancement in the compact camera segment, catering to photography enthusiasts looking for high-quality, portable options.

One of the standout features of these models is their sleek and modern design, which combines aesthetics with functionality. The compact form factor makes it easy to carry, allowing users to capture memories on the go without the bulkiness associated with traditional DSLRs. The ergonomic design enhances grip and usability, ensuring that users can operate the camera comfortably.

At the heart of the EC-I100 series is a high-resolution sensor that provides exceptional image quality. This sensor allows for stunning detail and vibrant colors, even in challenging lighting conditions. Coupled with advanced image processing capabilities, users can expect sharp, clear images with reduced noise, making the camera ideal for both daylight and low-light photography.

The EC-I100 models are also equipped with a range of shooting modes that cater to varying skill levels, from beginners to advanced users. These modes include automatic settings as well as manual controls, allowing for greater creative freedom. Additionally, the cameras feature multiple scene modes, which intelligently adjust settings based on the environment, ensuring optimal results with minimal effort.

In terms of connectivity, the EC-I100 series supports Wi-Fi and Bluetooth technology, enabling seamless sharing of photos and videos across devices. This connectivity enhances the user experience, allowing for quick uploads to social media or cloud storage, as well as easy remote control from smartphones.

Video recording capabilities are another highlight, with full HD resolution ensuring that users can capture high-quality footage. The inclusion of features such as slow-motion and time-lapse recording further broadens creative possibilities, appealing to videographers as well as photographers.

Furthermore, the Samsung EC-I100 series incorporates advanced autofocus systems for swift and accurate focusing, even on moving subjects. This is particularly useful for action shots or capturing spontaneous moments.

Overall, the Samsung EC-I100 camera series stands out for its blend of compact design, outstanding image quality, versatile shooting options, and modern connectivity features. It's an excellent choice for anyone looking to enhance their photographic experience without sacrificing portability or functionality.