Dial del Modo
Puede seleccionar el modo de la cámara deseado con el dial de modo situado en la parte superior de la lámpara.
AUTO
Selecciona este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de interacción por parte del usuario. En este modo, puede seleccionar los menús básicos. Para seleccionar un menú avanzado, seleccione el otro modo de cámara.
PROGRAMA
Si selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes óptimos.No obstante, puede configurar manualmente todas las funciones excepto el valor de apertura y la velocidad del obturador.
MANUAL
Puede configurar manualmente todas las funciones incluido el valor de apertura y la velocidad del obturador.
DIS
Este modo reducirá el efecto de movimiento de la cámara y le ayudará a conseguir una imagen bien expuesta en condiciones de oscuridad.
Lichtbedingungen ein gut belichtetes Bild zu erhalten.
GUÍA DE AYUDA DE LA CÁMARA
Ayuda al usuario a comprender el método correcto para hacer fotografías e incluye soluciones para problemas potenciales que puedan surgir. Esto permite al usuario sacar las fotos lo mejor posible.
RETRATO
Seleccione este modo para retratos fáciles y rápidos.
ESCENA
Use el menú para configurar fácilmente los valores óptimos para varias situaciones de disparo.
IMAGEN EN MOVIMIENTO
Puede grabarse una imagen en movimiento siempre que lo permita el tiempo de grabación disponible en la capacidad de memoria.
Page
Contents
Getting to know your camera
English
Identification of features / Contents of camera
Battery life & Number of shot Recording time
Number of images and battery life Using the SLB-10A
Fine
Setting up the date, time and date type
When Using the Camera for the FirstTime
Setting up the Language
MONTH/ DAY/HOUR/ Minute
LCD monitor indicator
Auto
Mode dial
How to record a movie
How to take a picture
Taking a picture
Pressing halfway down Pressing fully
Playingback the images
Protecting images
Deleting images
PC connection mode
Downloading images
System Requirements
Specifications
Dimensions WxHxD
Power Source
Weight
Operating Temperature
Correct Disposal of This Product
Memo
Memo
Inhalt
Die Kamera kennen lernen
Warnung
Gefahr
Achtung
Optional
Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera
Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit
Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A
Videoclip
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird
So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein
TAG / Stunde / Minute / Datumstyp
LCD-Monitoranzeige
Automatik
Moduswahl
So werden Aufnahmen gemacht
Fotografieren
Aufnahme eines Videoclips
Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrücken
Wiedergabe der Bilder
So schützen Sie die Bilder
Löschtaste
Downloaden von Bildern
Systemanforderungen
PC-Anschlussmodus
Technische Daten
Bildwiedergabe
„E-Taste
Abmessungen B x H x T
Betriebstemperatur
Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll
~14~
~15~
~16~
Table des matières
Découvrir votre appareil photo
Avertissement
Correctement
Mise EN Garde
Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo
30 IPS 15 IPS Enregistrée
Image fixe
Séquencevidéo
Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
Paramétrage de la langue
Heure Mondiale /ANNÉE
Indicateur de l’écran LCD
Programme
Sélecteur de mode
Prendre une photo
Comment prendre une photo
Comment enregistrer un film
Lecture des images
Visionnage / Suppression d’images / Protection des images
Protection des images
Suppression d’images
Téléchargement d’images
Configuration système requise
Caractéristiques
Lecture des images
Dimensions L x H x P
Source dalimentation
Logiciels
Elimination des batteries de ce produit
Comment éliminer ce produit
Memo
Memo
Contenido
Familiarización con su cámara fotográfica
Peligro
Advertencia
Precaución
Elementos incluidos
Idenficación de características / Contenidos de la cámara
Imagen fija
Grabada
Imagen
Enmovimiento
Configuración del idioma
Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha
Al utilizar la cámara por primera vez
Derecha
Indicador del monitor LCD
Programa
Dial del Modo
Cómo tomar una fotografía
Tomar una fotografía
Pulse ligeramente el
Botón obturador
Reproducción de las imágenes
Protección de imágenes
Botón Eliminar
Modo de conexión de PC
Descarga de imágenes
Especificaciones
ACB, Corr OJ ROJ, BRILLO, CONTRASTE, Saturac
Dimensiones
Reproducción
Fuente de
Eliminación correcta de este producto
Memo
Memo
Sommario
Imparare a conoscere la fotocamera
Avvertenza
Pericolo
Attenzione
Articoli Opzionali
Identificazione dei componenti / In dotazione
Vita batteria & numero di scatti tempo di registrazione
Dimensioni
Dellimmagine Registrata
Immagine
Primo utilizzo della fotocamera
Impostazione della lingua
Destra
Descrizione
Indicatore display LCD
Uso della modalità Guida Riprese
Quadrante di selezione della modalità
Scattare una foto
Come scattare una foto
Come registrare un filmato
Rivedere le immagini
Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immagini
Protezione delle immagini
Pulsante Elimina
Requisiti di sistema
Scaricare le immagini
Obiettivo
Specifiche
Riproduzione immagine
Corretto smaltimento del prodotto
Memo
Memo
Inhoud
Kennis maken met uw camera
Waarschuwing
Gevaar
Nederlands
Voorzichtig
Optioneel
Overzicht van functies / Bestanddelen van de camera
Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijd
De datum, tijd en datumsoort instellen
Als u de camera voor het eerst gebruikt
De taal instellen
UUR/MINUTEN/ Datumtype
LCD schermindicator
Beschrijving Pictogrammen
ISO
Programma
Keuzeschijf voor modusselectie
Hoe maakt u een foto
Een foto nemen
Hoe neemt u een filmclip op
Lichtjes op de sluiterknop drukken
De opnamen afspelen
Afspelen / Opnamen wissen / Opnamen beveiligen
Opnamen beveiligen
Verwijderen knop
Afbeeldingen downloaden
Systeemvereisten
PC-aansluitmodus
Specificaties
Groothoek
50cm ~ 80cm
Superfijn
Fijn
Normaal
Page
Memo
Memo
Conteúdo
Conhecendo a câmera
Aviso
Perigo
Cuidado
USB/AV
Identificação de recursos / Conteúdo da câmera
Seguir desligue a alimentação Durante 1 minuto
Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravação
Configuração do idioma
Quando utilizar a câmera pela primeira vez
Para ajustar a data, hora e tipo de data
Indicador do monitor LCD
AUTO-RETRATO
Descrição Ícones
Como utilizar o modo Retrato
Seletor de modo
Como utilizar o modo CENAs
Como usar o modo Clipe DE Filme
Como tirar uma foto
Tirando uma foto
Como gravar um filme
Pressione levemente o botão do obturador
Reprodução de imagens
Reprodução / Excluindo imagens / Proteção de imagens
Protegendo Imagens
Botão Excluir
Requisitos do sistema
Fazendo o download de imagens
Lente
Especificações
Reprodução de imagem
Page
Memo
Memo