Samsung EC-L100ZPBB/AS, EC-L100ZUDA/E3, EC-L100ZSFA/FR, EC-L100ZBDA/E3, EC-L100ZUBA/E2 manual Memo

Page 80

MEMO

ITALIANO

(15)

Image 80 Contents
Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Fine Battery life & Number of shot Recording timeNumber of images and battery life Using the SLB-10A When Using the Camera for the FirstTime Setting up the date, time and date typeSetting up the Language MONTH/ DAY/HOUR/ MinuteLCD monitor indicator    Mode dial AutoHow to take a picture How to record a movieTaking a picture Pressing halfway down Pressing fullyDeleting images Playingback the imagesProtecting images System Requirements PC connection modeDownloading images Specifications Power Source Dimensions WxHxDWeight Operating TemperatureCorrect Disposal of This Product Memo Memo Die Kamera kennen lernen InhaltGefahr WarnungAchtung Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera OptionalVideoclip Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A TAG / Stunde / Minute / Datumstyp Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein LCD-Monitoranzeige Moduswahl AutomatikFotografieren So werden Aufnahmen gemachtAufnahme eines Videoclips Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrückenLöschtaste Wiedergabe der BilderSo schützen Sie die Bilder PC-Anschlussmodus Downloaden von BildernSystemanforderungen Technische Daten „E-Taste BildwiedergabeAbmessungen B x H x T Betriebstemperatur~14~ Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll~15~ ~16~ Découvrir votre appareil photo Table des matièresAvertissement Mise EN Garde CorrectementCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Séquencevidéo 30 IPS 15 IPS EnregistréeImage fixe Heure Mondiale /ANNÉE Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateParamétrage de la langue Indicateur de l’écran LCD Sélecteur de mode ProgrammeComment enregistrer un film Prendre une photoComment prendre une photo Visionnage / Suppression d’images / Protection des images Lecture des imagesProtection des images Suppression d’imagesConfiguration système requise Téléchargement d’imagesCaractéristiques Dimensions L x H x P Lecture des imagesSource dalimentation LogicielsComment éliminer ce produit Elimination des batteries de ce produitMemo Memo Contenido Advertencia Familiarización con su cámara fotográficaPeligro Precaución Idenficación de características / Contenidos de la cámara Elementos incluidosGrabada Imagen fijaImagen EnmovimientoConfiguración de la fecha, hora y tipo de fecha Configuración del idiomaAl utilizar la cámara por primera vez DerechaIndicador del monitor LCD Dial del Modo ProgramaTomar una fotografía Cómo tomar una fotografíaPulse ligeramente el Botón obturadorBotón Eliminar Reproducción de las imágenesProtección de imágenes Descarga de imágenes Modo de conexión de PCEspecificaciones Dimensiones ACB, Corr OJ ROJ, BRILLO, CONTRASTE, SaturacReproducción Fuente deEliminación correcta de este producto Memo Memo Imparare a conoscere la fotocamera SommarioPericolo AvvertenzaAttenzione Identificazione dei componenti / In dotazione Articoli OpzionaliDimensioni Vita batteria & numero di scatti tempo di registrazioneDellimmagine Registrata ImmagineDestra Primo utilizzo della fotocameraImpostazione della lingua Indicatore display LCD DescrizioneQuadrante di selezione della modalità Uso della modalità Guida RipreseCome registrare un filmato Scattare una fotoCome scattare una foto Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immagini Rivedere le immaginiProtezione delle immagini Pulsante Elimina Scaricare le immagini Requisiti di sistemaSpecifiche ObiettivoRiproduzione immagine Corretto smaltimento del prodotto Memo Memo Kennis maken met uw camera InhoudGevaar WaarschuwingVoorzichtig NederlandsOverzicht van functies / Bestanddelen van de camera OptioneelLevensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijd Als u de camera voor het eerst gebruikt De datum, tijd en datumsoort instellenDe taal instellen UUR/MINUTEN/ DatumtypeISO LCD schermindicatorBeschrijving Pictogrammen Keuzeschijf voor modusselectie ProgrammaEen foto nemen Hoe maakt u een fotoHoe neemt u een filmclip op Lichtjes op de sluiterknop drukkenAfspelen / Opnamen wissen / Opnamen beveiligen De opnamen afspelenOpnamen beveiligen Verwijderen knopPC-aansluitmodus Afbeeldingen downloadenSysteemvereisten 50cm ~ 80cm SpecificatiesGroothoek Normaal SuperfijnFijn Page Memo Memo Conhecendo a câmera ConteúdoPerigo AvisoCuidado Identificação de recursos / Conteúdo da câmera USB/AVVida útil da bateria e número de fotos tempo de gravação Seguir desligue a alimentação Durante 1 minutoPara ajustar a data, hora e tipo de data Configuração do idiomaQuando utilizar a câmera pela primeira vez Descrição Ícones Indicador do monitor LCDAUTO-RETRATO Seletor de modo Como utilizar o modo RetratoComo utilizar o modo CENAs Como usar o modo Clipe DE FilmeTirando uma foto Como tirar uma fotoComo gravar um filme Pressione levemente o botão do obturadorReprodução / Excluindo imagens / Proteção de imagens Reprodução de imagensProtegendo Imagens Botão ExcluirFazendo o download de imagens Requisitos do sistemaEspecificações LenteReprodução de imagem Page Memo Memo
Related manuals
Manual 82 pages 28.18 Kb Manual 102 pages 35.44 Kb Manual 162 pages 27.51 Kb Manual 50 pages 4.01 Kb Manual 118 pages 51.9 Kb Manual 102 pages 22.76 Kb Manual 102 pages 23.46 Kb Manual 102 pages 27.07 Kb Manual 102 pages 57.89 Kb Manual 104 pages 51.51 Kb Manual 102 pages 18.49 Kb Manual 102 pages 40.52 Kb Manual 102 pages 63.57 Kb Manual 102 pages 32.07 Kb Manual 102 pages 5.25 Kb Manual 101 pages 23.36 Kb Manual 101 pages 42.1 Kb Manual 101 pages 35.89 Kb