Samsung CE1110/XEN manual Accessories, Utilisation de ce mode demploi, Important Remarque

Page 40

F

Accessories

Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.

1.Coupleur, à placer correctement sur l'axe du moteur situé

au centre du plancher du four.

Objet:

Le coupleur fait tourner le plateau.

2.Anneau de guidage, à placer au centre du plancher du

four.

 

Objet:

L’anneau de guidage supporte le plateau.

3.Plateau, à placer sur l’anneau de guidage en enclenchant la

partie centrale sur le coupleur.

Objet: Ce plateau sert constitue la principale surface de cuisson. Il est facile d e le retirer pour le nettoyer.

4.Grilles métalliques (grille du haut, grille du bas) à placer

sur le plateau.

Objet: Ces grilles métalliques peuvent être utilisées pour cuire deux plats en même temps. Vous pouvez poser un plat de petite taille sur le plateau et un deuxième sur la grille. Les grilles métalliques peuvent être utilisées pour la cuisson gril, convection et combinée .

5.Bol de lavage, à placer dans le four à droite.

Objet:

Le bol peut être utilisé pour le nettoyage.

6. Accessoire multi-broche (rôtissoire, coupleur et 6 brochettes kebab) à placer dans la cocotte en verre

(CE1112M/CE1113F uniquement).

Objet: Avec le tournebroche, rôtir un poulet est chose aisée, car la viande n’a pas besoin d’être retournée. Il peut également être utilisé pour la cuisson combinée au gril.

7.Cocotte en verre, à placer sur le plateau (CE1112M/

CE1113F uniquement).

Objet: Le tournebroche/les brochettes est/sont placé(es) dans la cocotte en verre.

8.Plateau croustillant, à placer sur le plateau (CE1111T/

CE1113F uniquement).

Objet: Le plateau croustillant est utilisé pour faire dorer le dessous des aliments en utilisant les modes de cuisson combinée gril ou micro-ondes et pour conserver le croustillant des pâtisseries et de la pâte à pizza.

Utilisation de ce mode d'emploi

Merci d’avoir acheté un four à micro-ondes SAMSUNG. Le mode d’emploi contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation :

précautions d'emploi,

accessoires et récipients,

conseils utiles.

Dans la couverture, vous trouverez une présentation rapide expliquant les trois opérations de cuisson de base:

cuisson (mode micro-ondes),

décongélation,

Prolongation du temps de cuisson de 30 secondes, si le plat n’est pas assez cuit ou s’il doit être réchauffé davantage

A la fin du mode d'emploi, vous trouverez l'illustration du four et plus particulièrement du panneau de commandes pour vous permettre de mieux localiser les boutons.

Les illustrations des instructions pas à pas emploient deux symboles:

Important Remarque

PRECAUTIONS POUR EVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES

La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie micro-onde.

(a)N’essayez jamais d'utiliser le four avecla porte ouverte, d'intervenir sur les verrouillages (crochets de la porte) ou d'obturer les orifices de verrouillage de sécurité de quelque manière que ce soit.

(b)Ne placez aucun objet entre la porte du four et la face avant et ne laissez pas de résidus alimentaires ou de produits nettoyants s’accumuler sur les joints d'étanchéité. Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en les essuyant, après usage, d’abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.

(c)Si le four est endommagé, ne l’utilisez pas tant qu’il n’a pas été réparé par un spécialiste micro-ondes formé par le fabricant.

Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés:

(1)porte, joints de porte et joints d'étanchéité,

(2)charnières de porte (cassées ou lâches),

(3)cordon d'alimentation.

(d)Le four doit être réglé ou réparé e xclusivement par un technicien micro-ondes qualifié et formé par le fabricant.

4

Image 40
Contents Magnetronoven Code No. DE68-02637AKorte aanwijzingen voor direct gebruik AquareinigingIk wil een gerecht bereiden Ik wil 30 seconden extra toevoegenOven BedieningspaneelVentilatieopeningenGrillelement DeurAccessoires Deze handleiding gebruikenOven wordt uitgestoten VeiligheidsvoorschriftenVeroorzaken De magnetronoven installeren Veiligheidsvoorschriften vervolgDe klok instellen Controleren of de oven goed werktDe werking van een magnetronoven WerkingsprincipeBereiden / opwarmen Wat te doen in geval van twijfels of problemenZorg ervoor dat u de volgende gegevens bij de hand hebt Vermogenniveaus en bereidingstijden De bereiding beëindigenDe bereidingstijd bijstellen De gewichtseenheid instellenAutomatisch bereiden Druk op de toets Automatisch bereidenAutomatisch bereiden vervolg Automatisch opwarmenGerecht Druk op de toets Automatisch opwarmenAutomatisch ontdooien Automatisch opwarmen vervolgDruk op de toets Automatisch ontdooien Automatisch ontdooien vervolg Utilisation de la fonction FermentationInstellingen voor de fermentatiefunctie Utilisation du plateau croustillantUtilisation du plateau croustillantsuite Instellingen voor het bruineerbordRéglage du plateau croustillantsuite Bereiding in meerdere fasenDe oven voorverwarmen Bereiden met hete lucht250C temperatuur Als u de oven wilt voorverwarmenGrillen Choix des accessoiresDe plaats van het grillelement bepalen Resultaat De bereiding begint en het spit begint te draaien Druk op de toets Magnetron + Hete luchtNagaa Aanbevelingen Heid Nctie Gstijd Rtijd Min Cuisson à la broche et réglage du barbecuesuite Het verticale multi-spitMulti-spit voor sjasliek Het multi-spit met vleespennen gebruikenCombinatiestand Magnetron + Grill Combinatiestand Magnetron + Hete luchtGeurverdrijving Draaiplateau handmatig stoppenVeiligheidsvergrendeling van de magnetronoven Het geluidssignaal uitschakelenRichtlijnen voor kookmaterialen Kooktips MicrogolvenBereiding Bereiding van diepvriesgroentenKooktips vervolg OpwarmenVloeistoffen opwarmen Bereiding van verse groentenBabyvoeding BabymelkBabyvoeding en -melk opwarmen Vloeistoffen en gerechten opwarmenGerechten ontdooien Magnetron + Grill GrillenGrillen van bevroren gerechten Grillen van verse gerechten Verwarm de grill 3 minuten voor in de grillstandVers gerecht Portie Vermogen Kant Vers gerecht Portie Vermogen Kant Aanwijzingen Tijd MinHete lucht Magnetron + Hete luchtStokbroodjes Gerecht Portie Vermogen Tijd Aanwijzingen Min BroodjesGerecht Portie Vermogen Tijd Aanwijzingen Min Cake Pizza, pasta, patat en nuggets bereiden met hete lucht De magnetronoven reinigen Speciale tipsAfmetingen B x D x H GewichtOpmerking Page Four À MICRO-ONDES Présentation rapide Utilisation du nettoyage à l’eau Si vous voulez faire cuire des alimentsPanneau de commandes FourHaut / BAS sélection du poids/de la quantité/du temps 19. Démarrer / +30 SUtilisation de ce mode demploi AccessoriesImportant Remarque Précautions demploi NE réchauffez JamaisNE touchez PAS les parois intérieures du four Pour réduire le risque de feu à l’intérieur du fourInstallation du four à micro-ondes Précautions demploisuiteInstructions DE Securite Importantes AvertissementRéglage de lhorloge Vérification du bon fonctionnement de votre fourFonctionnement dun four à micro-ondes Pour afficher lheureProblèmes et solutions Cuisson/RéchauffageMin, 1 min et 10 s Résultat Le temps de cuisson est affichéNiveaux de puissance et variations de temps Arrêt de la cuissonRéglage du temps de cuisson Sélection et changement dunité de poidsUtilisation de la fonction Cuisson automatique FraisPommes De terreUtilisation de la fonction Cuisson automatique suite Utilisation de la fonction Réchauffage automatiqueCode Aliment Quantité PlatPréparé SoupeCode Aliment Quantité Temps de Recommandations Repos Viande VolaillePain GâteauxRéglages de la fermentation Micro-ondes + GrilAliment Quantité Temps de Mode de Réglage du plateau croustillantPréchauff Cuisson Age min MinPizza 300 Surgelée 400gStillant. Placez la pizza Surgelée sur le plateauMode convection 250C température Préchauffage rapide du fourCuisson par convection Résultat Le four est préchauffé à la température requiseChoix de la position de lélément chauffant Temps Recommandations Cuisson De repos Min + Convection10 min, 1 min et 10 s Micro-ondes + ConvectionUtilisation de la multi-broche verticale MULTI-BROCHE a KebabUtilisation DE LA MULTI-BROCHE a Brochettes Kebab Retirer LA MULTI-BROCHE DU Four Apres LA GrilladeCuisson en une étape Mode combiné micro-ondes et gril Mode combiné micro-ondes et convection 250C températureArrêt du signal sonore Utilisation de la fonction DésodorisationArrêt manuel du plateau Verrouillage de sécurité du four à micro-ondesGuide des récipients MICRO-ONDES Guide de cuissonCuisson Rechauffer Guide de cuisson suiteRechauffer DES Liquides Rechauffer LES Aliments Pour Bebe Réchauffer des aliments et du lait pour bébéRéchauffer des liquides et des aliments Aliment Portion Puiss Temps Instructions Ance De repos MinDecongelation Gril MICRO-ONDES + GrilAliments convenant à la grillade Aliments convenant à la cuisson micro-ondes + grilTartines Sur la grilleCoupez les tomates en deux Saupoudrez-les dun peu deAliment Portion Guide de gril pour aliments fraissuiteTemps Instructions Min Convection MICRO-ONDES + ConvectionAliment Portion Puissance Temps Instructions Min Portion Puiss Instructions Ance Temps Côté Min Nettoyage du four à micro-ondes Cooking GuideAstuces Speciales Dimensions L x P x H Poids

CE1110/XEN specifications

The Samsung CE1110/XEN is a compact yet powerful appliance designed to meet the needs of modern kitchens. This microwave oven is a perfect blend of convenience, efficiency, and advanced technology, making it an ideal choice for busy households. With its sleek design and user-friendly interface, it is not only functional but also complements contemporary kitchen aesthetics.

One of the standout features of the CE1110/XEN is its 28-liter capacity, which allows users to cook or heat larger portions of food without hassle. This makes it suitable for families or individuals who often prepare meals for multiple servings. The microwave's turntable ensures even cooking by rotating dishes, eliminating cold spots and providing a consistent heating experience.

The CE1110/XEN is equipped with multiple power levels, offering flexibility for various cooking tasks. Users can select from up to 6 different power settings to suit their specific needs, whether they're defrosting, reheating leftovers, or cooking raw ingredients. This versatility makes it a highly adaptable appliance in the kitchen, enhancing the cooking experience.

A noteworthy aspect of this microwave is its ceramic enamel interior, which not only looks stylish but is also highly functional. This material makes cleaning the interior a breeze, as it is resistant to staining and easy to wipe down. Additionally, the ceramic enamel helps prevent the absorption of odors, ensuring that food retains its original flavors.

The CE1110/XEN also features Samsung’s Smart Sensor technology, which optimizes cooking times and temperatures automatically. This technology eliminates the guesswork often involved in microwave cooking, allowing users to achieve perfect results with minimal effort. The microwave also includes several pre-programmed settings for popular dishes, making meal preparation quicker and easier.

Energy efficiency is another significant characteristic of the Samsung CE1110/XEN. It adheres to modern energy-saving standards, ensuring that it not only minimizes power consumption but also contributes to long-term savings on utility bills.

In conclusion, the Samsung CE1110/XEN microwave oven stands out with its spacious capacity, multiple power levels, user-friendly features, and advanced technologies designed to enhance cooking and heating experiences. Its stylish design, easy maintenance, and energy efficiency make it an excellent addition to any kitchen, catering to the diverse needs of today’s cooks. Whether you’re reheating a meal, defrosting ingredients, or whipping up a quick snack, this microwave delivers exceptional performance and convenience.