Samsung VCR8896L3B/XEG, VCR8894L3R/XEG Der Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen

Page 8

Sicherheitsinformationen

VOR INBETRIEBNAHME

VORSICHT

VORSICHT

VORSICHT

VORSICHT

VORSICHT

VORSICHT

VORSICHT

Entfernen Sie kleine Objekte oder harte Gegenstände vor dem

Staubsaugen aus dem zu reinigenden Bereich.

- Vergewissern Sie sich vor dem Saugen, dass keine Gegenstände herumliegen.

- Vergewissern Sie Sich, dass keine zerbrechlichen Gegenstände (z. B. Porzellan, Glasobjekte, Blumenvasen usw.) herumstehen.

-Der Robo-Sauger erkennt weder Münzen, noch Ringe oder andere wertvolle Sachen (z. B.: Schmuck).

Entfernen Sie vor dem Staubsaugen alle Gegenstände, die auf dem Boden herumliegen.

- Der Robo-Sauger erkennt Hindernisse in einer Entfernung von 5 cm. - Badehandtücher, Abtreter vor Badezimmern und Waschbecken,

Eingängen, Besenkammern, Netzkabel, Tischtücher oder Gürtel können sich im Antriebsrad oder der Hauptbürste verfangen. Dadurch können Gegenstände vom Tisch fallen.

Informieren Sie alle Familienmitglieder oder andere betroffene Personen über die Reinigungszeiten des Robo-Saugers (sofort oder später mit der Startzeitvorwahl).

- Der Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen.

Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger treten oder sich daraufsetzen.

- Kinder könnten hinfallen und sich verletzen oder es könnten schwerste Schäden am Gerät auftreten.

Wenn ein Kind oder Haustier alleine zu Hause ist, vergessen Sie nicht, den Robo-Sauger mit dem Netzschalter auszuschalten.

- Der Robo-Sauger könnte ihre Aufmerksamkeit erregen.

- Wenn das rotierende Rad oder die rotierende Bürste Finger, Füße, Kleidung oder Haare einfängt, kann dies zu Verletzungen führen.

- Wenn ein Kind oder ein Haustier im Weg des Robo-Saugers steht, kann es als Hindernis identifi ziert werden, und der entsprechende Bereich wird möglicherweise nicht gereinigt.

-Wenn das Gerät amm Netzschalter ausgeschaltet wird, wird die Stromversorgung getrennt und sämtliche Funktionen werden deaktiviert.

Wenn Sie die Ladestation installieren, lassen Sie das Netzkabel nicht ungeschützt auf dem Boden herumliegen.

- Wenn der Robo-Sauger automatisch aufgeladen wird und an der Ladestation vorbeifährt, kann es passieren, dass er das Netzkabel mit sich schleift.

Lassen Sie das Netzkabel des Ladegeräts immer in der

Steckdose.

- Obwohl der Robo-Sauger eine Selbstladefunktion besitzt, kann seine sein Akku nicht automatisch geladen werden, wenn das Netzkabel der Ladestation nicht mit der Steckdose verbunden ist

8_ Sicherheitsinformationen

Image 8
Contents Robo-Sauger Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenAkkuladegerät Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Inhalt Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Elektrische SicherheitAndernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand VOR Inbetriebnahme Räume mit Kerzen oder Schreibtischlampen auf dem BodenAschenbecher mit brennenden Zigaretten usw. befi nden Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werdenDer Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen Der Robo-Sauger könnte ihre Aufmerksamkeit erregenDies führt zu schwersten Schäden am Ladegerät Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere ZweckeVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen IM EinsatzStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Zusammengebaut werden Reinigung UND WartungDrücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des Robo Ersetzen Gezogen istVerwenden Andernfalls können schlechte Gerüche entstehenProduktmerkmale Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTIONGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiAutomatikbetrieb Rotierende SeitenbürstenÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzKomponenten Benutzerhandbuch BatterienBezeichnungen DER Teile SaugerRolle Absturzsensor DisplayLadestation Netzlampe Ladelampe LadekontaktFernbedienung Einsetzen der Batterien für die FernbedienungAnzeigebereich TastenbereichGebrauch des Robo-Saugers Zusammensetzen DES ROBO-SAUGERSReihenfolge BEI Inbetriebnahme EIN- UND Ausschalten DES GerätsDen Robo-Sauger gut zugänglich ist Installieren DES LadegerätsStellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche auf Laden Überprüfen Sie den Ladezustand des Robo-SaugersInformationen ZUM Akku Einstellen DER Uhrzeit Fernbedienung KonfigurationsreihenfolgeEinstellen eines Zauns virtuelle Wand Einstellen DES Virtual GuardBedienung der Tasten Verwenden des Wächtermodus virtuelle Tür Informationen zum IrDA-SensorBefestigen des Vlieses Verwenden DES ROBO-SAUGERSBefestigen DES MIKROFASER-VLIESES Starten/Stoppen des Staubsaugers STARTEN/STOPPEN DES StaubsaugersGerät ein- und ausschalten Aufladen Überprüfen Sie die Aufstellung des LadegerätsAutomatisches Saugen Abwechselnd → angezeigtPunktuelles Saugen Normaler ModusMaximalsaugen Anzahl der fortgesetzten Reinigungsvorgänge einerWenn Sie sowohl den Turbomodus als auch den → angezeigtManuelles Saugen Startzeitvorwahl Einstellen VON Täglichem Reinigen Sie können den Robo-Sauger so programmierenDass er jeden Tag bei einer bestimmten Zeit zu Arbeiten beginntBeachten SIE DIE REINIGUNGS- UND Wartungshinweise Reinigen DES ROBO-SAUGERSVerwenden VON Spezialfunktionen Reinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Schnelles Entleeren DES StaubbehältersReinigen DES Staubbehälters UND DES Filters Entleeren Sie vor dem Reinigen den StaubbehälterDie Saugleistung geht plötzlich zurück Der Lärm nimmt zu Wischen Sie den Staub von Filter und Staubbehälter abHauptbürste reinigen Aufbau des StaubbehältersReinigen DER Hauptbürste Heben Sie die Hauptbürste aus dem Gerät Gebrauch und Wartung des Zubehörs Reinigen DER Antriebsräder Reinigen DES MIKROFASER-VLIESESStörung Fragen Massnahmen Checkliste ZUR SelbsthilfeFehlersuche Symptom Fragen Massnahmen Virtual GuardFehlerbehebung UND Fehlercodes Ursache LösungTechnische Daten Mm Höhe Mm Länge Mm BreiteKlassifikation Angabe Daten ElektrischAkku ReinigungPage Robot aspirateur FrançaisSymboles DANGER/ATTENTION Utilisés Autres Symboles UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéChargeur DE Batterie Consignes Importantes DE SécuritéGénéralités Robot Aspirateur Sommaire Consignes DE SecuritéFonctions DU Produit Montage DE L’ASPIRATEURCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementNe pliez pas excessivement le cordon d’alimentation Avant L’UTILISATION Avant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesEnlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attentionInstallez le charger à un endroit facilement accessible pour Cela risquerait d’endommager gravement le chargeurEN Cours D’UTILISATION Cela risquerait d’endommager le tapisCela risquerait de l’endommager en cas de chute En cas d’émission d’un son, d’une odeur anormale ou deNettoyage ET Entretien Nettoyez de temps en temps ces endroitsUne fois la lavette fixée, le robot aspirateur ne peut plus Cela risquerait d’endommager gravement l’appareilPour retirer les substances étrangères, utilisez toujours la Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-leFonctions du produit Utilité DE LA Fonction Virtual GuardNettoyage Parfait DE Chaque Recoin LES Différents Modes DE NettoyageChargement Automatique Brosse Rotative LatéraleFranchissement DES Seuils DE Porte ANTI-COLLISIONSupport pour Télécommande Montage de l’aspirateurComposants Filtre de rechangeNomenclature DES Pièces Unité principaleChargeur Station de recharge Module Virtual GuardMise en place des piles de la télécommande Panneau d’affichagePartie Commandes Partie AffichageInstallation DU Robot Aspirateur Procédure D’INSTALLATIONFonctionnement de l’aspirateur Mise SOUS/HORS TensionInstallation DU Chargeur Fonctionnement de l’aspirateurVérifiez le statut de charge du robot aspirateur ChargeAprès avoir aligné les broches de chargement Propos DE LA Batterie Télécommande Réglage DE L’HEUREInstallation DU Module Virtual Guard Sélectionnez le mode Fence mur virtuel à l’aideFonctionnement des boutons Création d’une barrière mur virtuelUtilisation du mode Guard porte virtuelle Le témoin de mode devient vertLe module Virtual Guard forme une porte invisible Pour le robot aspirateurProcédure de fixation de la lavette Utilisation DU Robot AspirateurFixation D’UNE Lavette Unité principale sélectionnez le mode Auto Auto DÉMARRAGE/ARRÊT DU NettoyageMise sous/hors tension Démarrage ou arrêt du nettoyageRecharge Propos de la fonction de reprise du nettoyage Le mode Edge Bordure, l’indication → s’affi che à l’écranNettoyage Automatique Nettoyage Localisé Environ 1,5 mMode Turbo Turbo Mode Edge Bordure Nettoyage IntensifSi vous sélectionnez simultanément le mode Turbo Turbo Nettoyage ManuelProgrammation DE L’HEURE DE Nettoyage Réglage DU Nettoyage Quotidien ThuUtilisation DES Fonctions Supplémentaires Entretien des outils et du fi ltreNettoyage DU Robot Aspirateur Nettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra Méthode Pour Vider Rapidement L’APPAREILLentille du capteur frontal Et caméra Lentille du capteur arrièreReplacez le filtre dans le réservoir de poussière Nettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU FiltreVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Structure du réservoir de poussière Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleRégulièrement Dents, cotons-tiges, etc’assistance clientèle Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Entretien DE LA LavetteProblème Vérification Solution DépannageGuard Code Cause Solution ’ERREUR Codes D’ERREUR DépannageSur la fenêtre du capteur Brosse rotative latéraleMm hauteur Mm longueur Mm largeur Mm hauteurMm largeur Méthode de nettoyage Classification Élément ValeurÉlectriques Page Robotstofzuiger Waarschuwingssymbolen in Deze Gebruiksaanwijzing Overige Symbolen in Deze GebruiksaanwijzingVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieBatterijoplader Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenAlgemeen Robotstofzuiger Inhoud Stroomtoevoer Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leidenVoor Gebruik Open alle deuren als u alle kamers wilt reinigenDe robotstofzuiger zou hun aandacht kunnen trekken Vóór HET GebruikDe robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennen Hierdoor kan het oplaadstation ernstig beschadigen Gebruik het oplaadstation niet voor andere doeleindenTijdens HET Gebruik Voor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafelReiniging EN Onderhoud Reinig deze locaties van tijd tot tijdDit product is niet geschikt voor natte dweilen Hierdoor kan het apparaat ernstig kunnen beschadigenGebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen te Als u dat niet doet, kan de dweil onaangenaam gaan ruikenProductkenmerken Handige Virtual GUARD-FUNCTIEGrondige Reiniging VAN Elke Hoek Diverse ReinigingsmodiAutomatisch Opladen Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN RandenDrempels Oversteken ANTI-BOTSINGMontage van de stofzuiger OnderdelenNamen VAN DE Onderdelen StofzuigerModuslampje Sensor voor Oplader stationOplaadlampje Oplaadcontactpunt Afstandsbediening De batterijen in de afstandsbediening plaatsenDisplaygedeelte KnoppengedeelteVolgorde VAN Installatie De stofzuiger gebruikenDE Robotstofzuiger Gebruiksklaar Maken DE AAN-UITSCHAKELAAR GebruikenHET Oplaadstation Plaatsen Opladen Het oplaadlampje wordt groenControleer de oplaadstatus van de robotstofzuiger Zichzelf automatisch bij het oplaadstation opladenDE Batterij Een origineel onderdeel betreftDE Tijd Instellen AfstandsbedieningEen schutting virtuele muur vormen DE Virtual Guard PlaatsenBediening van de knoppen Wachtmodus virtuele deur De infraroodsensorProcedures voor het aanbrengen van de dweil DE Robotstofzuiger GebruikenEEN Dweil Aanbrengen Kunt stof goed verwijderen met de microvezeldweilReiniging STARTEN/STOPPEN Kunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppenHet apparaat aan- en uitzetten Reiniging starten en stoppenControleer de plaatsing van het oplaadstation Opnieuw OpladenDruk op de knop voor opnieuw opladen Automatische Reiniging Normale modusLokale Reiniging Een klein gebied met veel koekkruimels, stofEnzovoorts kunt u gemakkelijk laten reinigen Reiniging wilt uitvoerenZijborstel Reiniging BeginnenHandmatige Reiniging Normale modus Turbomodus ZijborstelmodusGeplande Reiniging Een bepaald tijdstip begint met reinigen Dagelijkse Reiniging InstellenKunt instellen dat de reinigingsrobot elke dag op Houd DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in Gedachten DE Robotstofzuiger ReinigenExtra Functies Gebruiken Venster voorsensor en Camera Venster achtersensor HET Sensorvenster EN DE Camera ReinigenSnel Stof Verwijderen Plaats het filter in de stofopvangbak DE Stofopvangbak EN HET Filter ReinigenLeeg de stofopvangbak eerst voordat u deze gaat reinigen Structuur van de stofopvangbak DE Zuigborstel ReinigenGeen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen DE Dweil OnderhoudenSymptoom Controleren Maatregelen Problemen oplossenControlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice De robotstofzuiger Kan hetOplaadstation Niet vindenProbleemoplossing Voor Foutcodes Foutcode Oorzaak OplossingDe uitstand en verwijder de vreemde Venster van de obstakelsensorProductspecifi catie Mm hoogte Mm lengte Mm breedteClassificering Detail SpecificatiesCode No. DJ68-00620E REV0.1