Samsung RR82EERS1/JUM, RR82EETS1/FAL, RR92WESL1/MTR, RR92WESL1/SAH manual Consignes DE Mise AU

Page 20

Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée, débranchez immédiatement

la fiche d’alimentation et contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche.

Si vous rencontrez des difficultés lors du remplacement de l’ampoule, contactez des techniciens qualifiés.

Si le produit est doté de DEL, ne tentez pas de démonter vous-même le cache de l’ampoule, ni la DEL.

-Contactez les techniciens qualifiés les plus proches de chez vous.

ATTENTION CONSIGNES D’UTILISATION

Afin de garantir des performances optimales : - Ne plaquez pas les aliments contre les

orifices situés au fond de l’appareil.

Vous risqueriez d’empêcher la circulation de l’air dans le réfrigérateur.

- Emballez les aliments correctement ou placez- les dans des récipients hermétiques avant de les mettre au réfrigérateur.

Remplissez le réservoir, le bac à glaçons, les glaçons uniquement avec de l’eau potable.

Si le réfrigérateur venait à être mouillé,

débranchez la fiche d’alimentation et contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche.

ATTENTION CONSIGNES DE NETTOYAGE

Ne vaporisez pas directement d’eau à l’intérieur ou sur l’extérieur de l’appareil.

-Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.

Ne vaporisez pas de gaz inflammable à proximité du réfrigérateur.

-Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendie.

Ne vaporisez pas de produits nettoyants directement sur l’afficheur.

-Les lettres imprimées sur l’afficheur peuvent disparaître.

Retirez la poussière et les corps étrangers des broches.

Mais pour nettoyer la fiche d’alimentation, utilisez un chiffon sec et retirez la poussière et les corps

4_ consignes de sécurité

étrangers présents dans les broches.

-Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.

• Débranchez l’appareil avant toute opération de nettoyage ou de réparation.

CONSIGNES DE MISE AU

DANGER REBUT

Avant de vous débarrasser de cet appareil ou d’autres réfrigérateurs, retirez les portes, les

joints de portes et les mécanismes de fermeture afin d’éviter qu’un enfant ou un animal ne s’y retrouve enfermé. Les enfants doivent être surveillés

afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Jetez l’emballage du produit en respectant les normes écologiques en vigueur.

Laissez les clayettes en place pour empêcher les enfants de rentrer dans l’appareil.

Avant la mise au rebut, vérifiez que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état.

Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du fluide frigorigène de type R600a ou R134a. Pour connaître le type de fluide utilisé, consultez l’étiquette apposée sur le compresseur, à l’arrière de l’appareil, ou la plaque signalétique située à l’intérieur du réfrigérateur. Si l’appareil contient un gaz inflammable (fluide frigorigène R600a), contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée.

Cet appareil contient également une mousse isolante en cyclopentane.

Les gaz contenus dans le matériau isolant doivent être éliminés selon une procédure spécifique. Contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée à ce type de produit. Avant la mise au rebut, vérifiez que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état. L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré.

Si le fluide frigorigène est de type R600a, sachez qu’il s’agit d’un gaz naturel écologique, mais également inflammable. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à n’endommager aucune pièce du circuit de réfrigération.

Toute fuite pourrait entraîner l’inflammation du fluide frigorigène ou provoquer des lésions oculaires.

Si vous détectez une fuite, n’utilisez aucun objet susceptible de produire une flamme ou une étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutes.

DA99-01950G-09.indb Sec2:4

13. 7. 2. ￿￿ 11:04

Image 20
Contents Refrigerator Safety information Safety InformationSevere Warning Signs Warning for Installation Important safety symbols and precautionsSevere Warning Signs Warning for Using Do not insert the power plug with wet handsPipes shall be broke in the open space Unplug the refrigerator before cleaning and making repairsSevere Warning Signs Warning for Disposal Contents Setting up your refrigerator Getting Ready to Install the RefrigeratorSelecting the best location for the refrigerator Refrigerator Otherwise, there is a risk of electric shockReversing Refrigerator Door Required Tools Not providedHinge riser Tighten the 3 bolts and then connect the wires back together Levelling the RefrigeratorChecking the Control Panel Using the Control PanelOperating your refrigerator Using the Moisture Control BIG BOX Using the Beverage StationUsing the Foldable Shelf Anti-sweat heater switchUsing the Water Dispenser Removing the Interior PartsCleaning the Refrigerator Replacing the Interior LightBeverage station DeodorizerTemperature is too high Is the back of the appliance too close to the wall?Form Cool surface of the applianceHow to install the product Required ToolsAmbient Room Temperature Limits Réfrigérateur Précautions et symboles de sécurité importants Consignes de sécuritéConsignes DE Sécurité Consignes DE Sécurité ImportantesCet appareil Le réfrigérateur doit être mis à la terreTempérature dans le réfrigérateur Consignes DE Mise AU Afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareilTable des matières Conseils SupplémentairesPréparation DE ’INSTALLATION Choix du lieu d’installationInversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte DU Réfrigérateur Outils nécessaires non fournisLa mention Cover Wire Door R peut Mise À Niveau DU Réfrigérateur Utilisation DU Panneau DE Commande Alarm Appuyez sur la touche Alarm’indicateur de verrouillage s’allume Appuyez sur la touche Fridge pourUtilisation DU BAC À Humidité Contrôlée Utilisation DU MinibarUtilisation DE LA Clayette Escamotable Utilisation du réchauffeur anticondensationRemplissage MéthodeCasier amovible ClayettesRemplacement DE L’AMPOULE Nettoyage DU RéfrigérateurMinibar Destructeur d’odeurs’appareil ne fonctionne pas Réglée ?Du tout ou la température Est trop élevéeInstallation du produit Outils nécessairesElément de fixationLimites de température ambiante ǀƭƸƤȚǀźǍưŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢȢȶNjŲ ǍžǍŽȚ ǀƂƱŽȚ ȊȉǟŽȘȈȇȊȉǟŽȘȈȍ @ ȊȊǟŽȘȈȍȈȌǀűǾƅŽȚƿƸƫƶů ǁƃƅƵŽȚǠƴƱŴǁƃƅž ǍƸžƾƉƵŽȚ 4 ǀƸƃŽǞƴŽȚ ǓŮȤǓƁǍŵǀƴƳƪƵŽȚ ǀƷƁǍƳŽȚljǣȚȶǍŽȚǚƁǎž ǀűǾƅŽȚǗƸƮƶůȝƾŮȶǍƪƵŽȚȰȶNjƶǧ ȵƾƸƓȚȬȥǞžȳȚNjƈƄŴȚ ȮǞźǍŽȚȵƾƸƵŽȚȴȚǎų ȵƾƸƵŽȚȔǚžǀŮǞŶǍŽȚ ȜƾŮȶǍƪƓȚȰȶNjƶǧȳȚNjƈƄŴȚǠƭƴŽǚŮƾƲŽȚȯǍŽȚȳȚNjƈƄŴȚ LJŵǍƴŽȳȶƾƲƵŽȚǜƸƈƉƄŽȚȥƾƷűȠƾƄƱžǛƳƇƄŽȚǀŲǞŽǑƇź ǛƳƇƄŽȚǀŲǞŽȳȚNjƈƄŴȚǙƸưƪƄŽȚȈȇ ƾƯƁǍŴǀűǾƅŽȚNjƁǍƃƄŽǗƫſȶȢȚNjŸȁȚ ȢȚNjŸȁȚȝǾƁȢǞƵƴŽƾƲźȶȹǒŮƾƲƵƴŽǀƸƭŹȖNjűǞůǽNjŻ ǀŽƾƇŽȚȢȚNjŸȁȚȏ ǛŰǀƴƫƱƵŽȚȢǞƵŸǚƫƱŽƾŲƾƄƱžȳNjƈƄŴȚȈȉǀƴƫƱƵŽȚǀƵǣƾŻȶǀƴƫƱƵŽȚȢǞƵŸ ǚƃƲƄƉƵŽȚǠźƾƷžȚNjƈƄŴǽNjƵƆƵƴŽǀűǾƅŽȚțƾŮǏƳŸ ȇȈȢȚNjŸȁȚ ǀƲźǍžǍƸŹ ǀŮǞƴƭƵŽȚȝȚȶȢLjȚ ǝƳź ǝƸƃƶůǀűǾƅŽȚƿƸżǍƄŽǍƸƬƇƄŽȚ ǀűǾƅƴŽǕŻǞžǚƬźȖNjƁNjƎȢȚNjŸȁȚȍ ǀƸŮǍƷżǀžNjƫŽȩǍƯƄŽȚǍƭųǛƆƶƁNjƲźǽȘȶǀžǾƉŽȚȝƾžǞƴƯž ǀžǾƉŽȚȝƾžǞƴƯžȋ ƎƸƃƶƄŽƾŮǀǧƾƈŽȚǝƸƃƶƄŽȚȝƾžǾŸ ǝƸƃƶůǗƸƮƶƄŽƾŮǀǧƾƈŽȚǝƸƃƶƄŽȚȝƾžǾŸ ǝƸƃƶů ǷƸżǍƄŽƾŮǀǧƾƈŽȚǝƸƃƶƄŽȚȝƾžǾŸ ǝƸƃƶů ǘƁǍŲȞȶNjŲƾƷƶŸǛƆƶƁǀűǾƅŽȚǒƁȤƺůƿƆƁw ǝƃƸżǍůǜžǜƸƄŸƾŴȤȶǍžNjƯŮǽȘȥƾƷƆŽȚǚƸưƪƄŮǛƲůǽwǀžǾƉŽȚȝƾžǞƴƯž ǀƵƷƓȚǀžǾƉŽȚȝƾŶƾƸƄŲȚȶȥǞžȤȲNjƈƄƉžǚƸŽȢ
Related manuals
Manual 44 pages 9.83 Kb