Samsung VCR8930L3R/XET, VCR8930L3R/XEE manual Charging

Page 114

Charging

When the product is initially purchased, the battery is fully discharged, and you must charge the vacuum cleaning robot manually.

Power lamp Charging lamp

Turn on the Power Switch at the bottom of the product.

1.After aligning the charge pins of the main unit with the charge pin of the charger station, press the main unit until you hear a Recharging power sound from the charger.

-The Charging Lamp turns green.

Power lamp Charging lamp

2.Check the charge status of the vacuum cleaning robot.

-When charging starts, “the amount of remaining battery power”

and “ ” are displayed on the status display panel in this sequence.

-When charging is complete, the battery level indicator and “FULL” will be displayed in the display panel.

Charging

Fully charged

Flash

Flash

When the battery level display fl ashes while cleaning, the vacuum cleaning robot stops vacuuming and automatically charges itself at the charger.

If the vacuum cleaning robot starts the current cleaning run at a location other than the charging station and fails to locate the charging station while cleaning, it will stop near the location where it started cleaning.

When the battery level fl ashes and “Lo” is displayed while cleaning, vacuum cleaning robot cannot be operated by the remote control or the buttons on the main unit. In this case, directly carry the vacuum cleaning robot to the charger to charge the battery. (This is when the battery is completely discharged.)

<Charge display>

Charge Charging Required

completecharging

22_ operating

Image 114
Contents Robot aspirapolvere Simboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Informazioni sulla sicurezzaInformazioni Sulla Sicurezza Altri Simboli UtilizzatiInformazioni Importanti Sulla Sicurezza Informazioni GeneraliBase DI Ricarica Robot Aspirapolvere Indice Informazioni Sulla SicurezzaAlimentazione DanneggiarloOperazioni Preliminari Dellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Modalità di pulizia programmataRobot aspirapolvere Cavo di alimentazione a terraNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Installare la base di ricarica in una posizione facilmenteAccessibile al robot aspirapolvere Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Spazi tra i divani e le pareti Pulizia E ManutenzioneNon spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dalla Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Pulizia Delicata DI Ogni Angolo Caratteristiche del prodottoComoda Funzione Virtual Guard Varie Modalità DI PuliziaSuperamento Delle Soglie Delle Porte Auto RicaricaSpazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI Bordi OstacoliMontaggio dellaspirapolvere ComponentiVirtual Guard Filtro di ricambio Nomenclatura Delle Parti Unità principaleInstallazione delle batterie Virtual GuardInstallazione delle batterie del telecomando Alimentazione Auto Pulsanti di DirezioneParti DEL Display Parte PulsantiPannello del display Funzionamento dellaspirapolvere Installazione DEL Robot AspirapolvereOrdine dinstallazione Accensione e spegnimentoInstallazione della base di ricarica Installare la base di ricarica su una superfi cie pianaDal robot aspirapolvere Ricarica in corso La spia di ricarica diventa verdeControllare lo stato di carica del robot aspirapolvere Informazioni sulla batteria Installazione di Virtual Guard Funzionamento pulsantiFormazione di una barriera virtuale Informazioni sul sensore IrDA Priorità superioreUtilizzo del Telecomando Utilizzo DEL Robot AspirapolvereAvviare/Interrompere la pulizia Utilizzo dei pulsanti dell’unità principaleRicarica Pulizia automatica Modalità NormaleModalità Turbo Pulizia completata Pulizia Spot Annullare la ModalitàModalità Turbo Pulizia Max Modalità TurboConfigurazione Pulizia manuale Pulsante sul telecomandoImpostare la modalità Annullare la modalità Avvio Ritardato TelecomandoModalità Turbo Funzioni AggiuntiveUso delle funzioni aggiuntive Selezione di un segnale acusticoRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Manutenzione strumenti e fi ltriPulizia DEL Robot Aspirapolvere Pulizia della spia del sensore e della telecameraPulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri Dopo la pulizia con acquaPulizia della spazzola principale SpazzolaStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Risoluzione dei problemi Checklist Prima DI Contattare LassistenzaAnomalia Checklist Misure correttive Supera la Virtual Non è in grado diTrovare la base di La durata dellaRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Diametro 350mm Unità principaleBase di ricarica Stazione 80mmOpen Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenMemo Page Robo-Sauger Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole SicherheitsinformationenWichtige Hinweise ZUR Sicherheit AllgemeinAKKU-LADESTATION ROBO-SAUGER Inhalt Betrieb DES GerätsEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker NetzanschlussBrechen kann Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Oder später mit der Startzeitvorwahl Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-SaugerNicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach Sauger gut zugänglich istSauger automatisch geladen wird Womöglich aufsaugtVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Beim BetriebStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Reinigung UND WartungReinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst Zusammengebaut werdenDer Reinigungsbürste entfernen ErsetzenGezogen ist Gründliche Eckenreinigung GerätemerkmaleMehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION Verschiedene ReinigungsmodiÜberquerung VON Türschwellen AutomatikbetriebRotierende Seitenbürsten KollisionsschutzRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör Übersicht über das GerätBestandteile DES Geräts ErsatzfilterBezeichnungen DER Teile SaugerBatterien einsetzen Aufladen MaximalmodusPunktmodus Anzeige TastenbereichAnzeige Anweisungen zur Inbetriebnahme Betrieb des GerätsInbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten am HauptschalterInstallieren der Ladestation Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche aufLaden Aufl adenInformationen zum Akku Einstellen des Virtual Guard Bedienung der TastenEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Informationen zum IrDA-Sensor Infrarotsignal-PrioritätDie Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien FunktionierenFernbedienung Betrieb DES ROBO-SAUGERSEin- und Ausschalten des Robo-Saugers Tasten am Robo SaugerAufladen Turbomodus Reinigung abgeschlossen Automatisches SaugenNormalbetrieb Informationen zum Fortsetzen des SaugprozessesPunktsaugen Modus beenden MaximalsaugenModus einstellen TurbomodusManuelles Saugen Tasten auf der FernbedienungModus einstellen Modus beenden Fernbedienung TimeoutStartzeitvorwahl Einstellungen löschenTurbomodus SpezialfunktionenVerwenden von Spezialfunktionen Auswahl eines Sound-EffektReinigen der Sensorfenster und der Kamera Reinigen DES ROBO-SAUGERSHinweise zu Reinigung und Wartung Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenReinigen des Staubbehälters und der Filter Entleeren Sie vor dem Reinigen den StaubbehälterNach dem Reinigen mit Wasser Reinigen DER Hauptbürste Wartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Checkliste ZUR Selbsthilfe Störung Checkliste MaßnahmeFehlersuche Guard passieren NichtKann den Virtual Die Laufzeit derFehlercodes UND Fehlerbehebung Fehlercode Ursache FehlerbehebungAn der Geräteunterseite aus und entfernen Robo-Sauger LadestationBezeichnung Open Source Announcement Memo Page Vacuum Cleaning Robot Safety information Safety InformationOther Symbols Used Important Safety Instructions Battery ChargerGeneral Vacuum Cleaning Robot Contents Power Related Do not use a damaged power cord, plug, or a loose powerThis may result in fi re or electric shock Open all doors to clean all rooms Before USEMaterial such as Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoVacuum cleaning robot Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orMake sure that there is no trace of liquids on the charger USE You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Various Cleaning Modes Product featuresDelicate Cleaning of Every Corner What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Auto Charging EDGE-CLEANING Side Rotating BrushSafety Device Doorsill CrossingComponents Assembling the cleanerMain Body Remote Control Charger Station Others Components Spare FilterName of Each Part Main unitInstalling the batteries BackInstalling the Remote Control Batterise Power Auto Directional Buttons Display Part Button Part Display panel Installation order Operating the cleanerInstalling the Vacuum Cleaning Robot Turning the Power Switch on or offInstalling the charger Install the charger on a fl at surfaceVacuum cleaning robot Charging About the Battery Battery and will run for about 100 minutesBattery warranty period is 6 months from the date Purchase Installing the Virtual Guard Button operationsForming a Fence virtual wall Infrared Signal Priority When controlling the vacuum cleaning robotAbout the IrDA sensor Using the remote Control Using the Vacuum Cleaning RobotStarting/Stopping Cleaning Using the main unit ButtonsRecharging Turbo Mode Cleaning Complete Auto CleaningNormal Mode Set the modeSpot Cleaning Cancel the mode Max CleaningTurbo Mode If you move the vacuum cleaning robot while it is beingManual Cleaning Remote control buttonTurbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Delay Start Remote Control Configuration SequenceAdditional Functions Using additional functionsTurbo Mode Selecting a Sound EffectCleaning the Sensor Window and the Camera Cleaning the Vacuum Cleaning RobotPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Maintain tools and fi ltersCleaning the Dust Bin and the Filters First, empty the dust bin before cleaning itAfter cleaning it with water Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Measure to TakeSymptom Checklist Measure to Take Troubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionMain Body ChargerStationSpecifications Open Source Announcement Memo Memo Memo Page Robotski sesalnik Uporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Varnostne informacijeVarnostne Informacije Drugi Uporabljeni SimboliSplošno Pomembna Varnostna NavodilaPred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA Navodila Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Vsebina Uporaba SesalnikaNapajanje To lahko povzroči požar ali električni udarNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo Pred Uporabo Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani po Če se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejoIzključen Poskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Dostopal do njegaNe more samodejno polniti Njim ne bo ovir ali stopnicNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov MED UporaboČe izdelek pade na tla, se utegne poškodovati To lahko povzroči okvaroČiščenje in Vzdrževanje Razredčilo ali alkoholRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelkaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Značilnosti izdelkaPriročna Funkcija Navideznega Čuvaja Različni Načini SesanjaPrečkanje Pragov Samodejno PolnjenjeStranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje Robov Preprečevanje TrčenjSestava sesalnika Sestavni DeliDodatni filter Čistilna krtača IME Posameznega Dela Glavna enotaNavidezni Čuvaj NazajNamestitev baterij v daljinski upravljalnik Napajanje Samodejno Smerne tipkeZaslon GumbiNadzorna plošča Vrstni red namestitve Uporaba sesalnikaNamestitev Robotskega Sesalnika Vklop ali izklop stikala za napajanjeNjim ne bo ovir ali stopnic Namestitev polnilnikaPolnilnik namestite na ravno površino Dostopal do njegaPolnjenje Lučka polnjenja sveti zelenoBaterija Delovala približno 100 minutGarancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa Namestitev Navideznega Čuvaja Delovanje gumbovPostavitev navidezne stene Prednost infrardečega signala Senzorju IrDAPri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim Uporaba daljinskega Upravljalnika Uporaba Robotskega SesalnikaZagon/ustavitev sesanja Uporaba gumbov Glavne enoteUporaba gumbov Upravljalnika Samodejno sesanjeObičajni način Turbonačin Čiščenje končano Nastavite načinSesanje območja Običajni načinTurbonačin Čiščenje končano Maksimalno sesanje Prekličite načinČe robotski sesalnik oceni, da je sesanje končano, se Ročno sesanje Gumb daljinskegaUpravljalnika Potek nastavitve Preklic nastavitev Zakasnitev vklopaDaljinski upravljalnik Potek nastavitve Časovna omejitevDodatne Funkcije Izbira zvočnega signalaSound Effects zvočni signali zvočni signali se predvajajo Uporaba dodatnih funkcijUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Vzdrževanje nastavkov in fi ltraČiščenje Robotskega Sesalnika Čiščenje okenca senzorja in kamereOdstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah Čiščenje posode za prah in filtrovPred čiščenjem izpraznite posodo za prah Po čiščenju z vodoČiščenje zmogljive krtače Vzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca Odpravljanje težav KAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete ServiserjaZnak Preverite Rešitev Znak Robotski sesalnik ne najde polnilnikaČas delovanja baterij Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Premer 350mm Osrednja enotaPolnilnik postaja ČiščenjaOpen Source Announcement Memo Memo Memo Code No. DJ68-00664B REV0.0
Related manuals
Manual 45 pages 44.13 Kb