Samsung VCR8930L3R/XET Troubleshooting, Checklist Before SVC Calls, Symptom, Measure to Take

Page 132

troubleshooting

CHECKLIST BEFORE SVC CALLS

Symptom

 

Checklist

 

 

Measure to Take

 

Vacuum cleaning

Is the dust bin assembled?

• Install the dust bin.

 

robot does not

Is the Power Switch turned on?

• Turn on the Power Switch.

 

operate at all before

 

 

 

 

 

 

 

 

cleaning.

Is cleaning mode

in the display

Press the

button. (To turn it

 

 

panel turned on?

 

 

off, press and hold the

button

 

 

 

 

 

down for 3 seconds or longer.)

 

Is the battery level fl ashing only

• Lift up the vacuum cleaning robot,

 

 

one level and is ‘Lo’ displayed in

 

and manually dock the vacuum

 

 

the display panel?

 

 

cleaning robot onto the charger to

 

 

 

 

 

charge it.

 

 

 

Vacuum cleaning robot will not

• Replace the batteries in the remote

 

 

operate when the battery in the

 

control. (AAA type)

 

 

 

remote control is depleted.

 

 

 

 

Vacuum cleaning

Is the battery level fl ashing only

• Lift up the vacuum cleaning robot,

robot stopped

 

one level and is ‘Lo’ displayed in

 

manually dock the robot onto the

operating while

 

the display panel?

 

 

charger to charge it.

 

cleaning.

Has the vacuum cleaning robot

• Turn off the Power Switch and

 

 

 

become hooked on wires on the

 

remove the wires.

 

 

 

fl oor?

 

 

 

 

 

 

Is the vacuum cleaning robot stuck

• Turn off the Power Switch and

 

 

to the fl oor where there is a height

 

move the cleaning vacuum

 

 

 

difference?

 

 

cleaning robot to another place to

 

-

The driving wheel is lifted.

 

clean.

 

 

 

Is there a thin towel (cloth)

• Turn off the Power Switch and

 

 

wrapped around the driving wheel?

 

remove the thin towel.

 

 

Is the vacuum cleaning robot stuck

• Turn off the Power Switch and

 

 

on the doorsill?

 

 

move the vacuum cleaning robot

 

 

 

 

 

to another place to clean.

 

The suction power is

Check whether the dust bin is full

• Stop the vacuum cleaning robot

weak while cleaning.

 

of dust.

 

 

and empty the dust bin.

 

 

Check whether the suction inlet is

• Turn off the Power Switch and

 

 

clogged by foreign substances.

 

remove the foreign substances on

 

 

 

 

 

the suction inlet.

 

 

Check whether the fi lter is clogged.

Clean the fi lter well.

 

40_ troubleshooting

Image 132
Contents Robot aspirapolvere Informazioni sulla sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaSimboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Altri Simboli UtilizzatiInformazioni Importanti Sulla Sicurezza Informazioni GeneraliBase DI Ricarica Robot Aspirapolvere Indice Informazioni Sulla SicurezzaAlimentazione DanneggiarloOperazioni Preliminari Modalità di pulizia programmata Robot aspirapolvereDellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Cavo di alimentazione a terraInstallare la base di ricarica in una posizione facilmente Accessibile al robot aspirapolvereNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Pulizia E Manutenzione Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dallaSpazi tra i divani e le pareti Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Caratteristiche del prodotto Comoda Funzione Virtual GuardPulizia Delicata DI Ogni Angolo Varie Modalità DI PuliziaAuto Ricarica Spazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI BordiSuperamento Delle Soglie Delle Porte OstacoliMontaggio dellaspirapolvere ComponentiVirtual Guard Filtro di ricambio Nomenclatura Delle Parti Unità principaleInstallazione delle batterie Virtual GuardInstallazione delle batterie del telecomando Alimentazione Auto Pulsanti di DirezioneParti DEL Display Parte PulsantiPannello del display Installazione DEL Robot Aspirapolvere Ordine dinstallazioneFunzionamento dellaspirapolvere Accensione e spegnimentoInstallazione della base di ricarica Installare la base di ricarica su una superfi cie pianaDal robot aspirapolvere Ricarica in corso La spia di ricarica diventa verdeControllare lo stato di carica del robot aspirapolvere Informazioni sulla batteria Installazione di Virtual Guard Funzionamento pulsantiFormazione di una barriera virtuale Informazioni sul sensore IrDA Priorità superioreUtilizzo DEL Robot Aspirapolvere Avviare/Interrompere la puliziaUtilizzo del Telecomando Utilizzo dei pulsanti dell’unità principaleRicarica Pulizia automatica Modalità NormaleModalità Turbo Pulizia completata Pulizia Spot Annullare la ModalitàModalità Turbo Pulizia Max Modalità TurboConfigurazione Pulizia manuale Pulsante sul telecomandoImpostare la modalità Annullare la modalità Avvio Ritardato TelecomandoFunzioni Aggiuntive Uso delle funzioni aggiuntiveModalità Turbo Selezione di un segnale acusticoManutenzione strumenti e fi ltri Pulizia DEL Robot AspirapolvereRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Pulizia della spia del sensore e della telecameraPulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri Dopo la pulizia con acquaPulizia della spazzola principale SpazzolaStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Risoluzione dei problemi Checklist Prima DI Contattare LassistenzaAnomalia Checklist Misure correttive Non è in grado di Trovare la base diSupera la Virtual La durata dellaRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Unità principale Base di ricarica StazioneDiametro 350mm 80mmOpen Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenMemo Page Robo-Sauger Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Hinweise ZUR Sicherheit AllgemeinAKKU-LADESTATION ROBO-SAUGER Inhalt Betrieb DES GerätsNetzanschluss Brechen kannEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Oder später mit der Startzeitvorwahl Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-SaugerNicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Sauger gut zugänglich ist Sauger automatisch geladen wirdIm Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach Womöglich aufsaugtBeim Betrieb Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anReinigung UND Wartung Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbstDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Zusammengebaut werdenDer Reinigungsbürste entfernen ErsetzenGezogen ist Gerätemerkmale Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTIONGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiAutomatikbetrieb Rotierende SeitenbürstenÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzÜbersicht über das Gerät Bestandteile DES GerätsRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör ErsatzfilterBezeichnungen DER Teile SaugerBatterien einsetzen Aufladen MaximalmodusPunktmodus Anzeige TastenbereichAnzeige Betrieb des Geräts Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERSAnweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten am HauptschalterInstallieren der Ladestation Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche aufLaden Aufl adenInformationen zum Akku Einstellen des Virtual Guard Bedienung der TastenEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Infrarotsignal-Priorität Die Übertragung der Infrarotsignale ist im FreienInformationen zum IrDA-Sensor FunktionierenBetrieb DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten des Robo-SaugersFernbedienung Tasten am Robo SaugerAufladen Automatisches Saugen NormalbetriebTurbomodus Reinigung abgeschlossen Informationen zum Fortsetzen des SaugprozessesPunktsaugen Maximalsaugen Modus einstellenModus beenden TurbomodusManuelles Saugen Tasten auf der FernbedienungModus einstellen Modus beenden Timeout StartzeitvorwahlFernbedienung Einstellungen löschenSpezialfunktionen Verwenden von SpezialfunktionenTurbomodus Auswahl eines Sound-EffektReinigen DES ROBO-SAUGERS Hinweise zu Reinigung und WartungReinigen der Sensorfenster und der Kamera Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenReinigen des Staubbehälters und der Filter Entleeren Sie vor dem Reinigen den StaubbehälterNach dem Reinigen mit Wasser Reinigen DER Hauptbürste Wartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Checkliste ZUR Selbsthilfe Störung Checkliste MaßnahmeFehlersuche Nicht Kann den VirtualGuard passieren Die Laufzeit derFehlercodes UND Fehlerbehebung Fehlercode Ursache FehlerbehebungAn der Geräteunterseite aus und entfernen Robo-Sauger LadestationBezeichnung Open Source Announcement Memo Page Vacuum Cleaning Robot Safety information Safety InformationOther Symbols Used Important Safety Instructions Battery ChargerGeneral Vacuum Cleaning Robot Contents Power Related Do not use a damaged power cord, plug, or a loose powerThis may result in fi re or electric shock Open all doors to clean all rooms Before USEMaterial such as Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoVacuum cleaning robot Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orMake sure that there is no trace of liquids on the charger You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Product features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Main Body Remote Control Charger Station Others ComponentsComponents Spare FilterName of Each Part Main unitInstalling the batteries BackInstalling the Remote Control Batterise Power Auto Directional ButtonsDisplay Part Button PartDisplay panel Operating the cleaner Installing the Vacuum Cleaning RobotInstallation order Turning the Power Switch on or offInstalling the charger Install the charger on a fl at surfaceVacuum cleaning robot Charging About the Battery Battery and will run for about 100 minutesBattery warranty period is 6 months from the date Purchase Installing the Virtual Guard Button operationsForming a Fence virtual wall Infrared Signal Priority When controlling the vacuum cleaning robotAbout the IrDA sensor Using the Vacuum Cleaning Robot Starting/Stopping CleaningUsing the remote Control Using the main unit ButtonsRecharging Auto Cleaning Normal ModeTurbo Mode Cleaning Complete Set the modeSpot Cleaning Max Cleaning Turbo ModeCancel the mode If you move the vacuum cleaning robot while it is beingManual Cleaning Remote control buttonTurbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Delay Start Remote Control Configuration SequenceUsing additional functions Turbo ModeAdditional Functions Selecting a Sound EffectCleaning the Vacuum Cleaning Robot Please keep the cleaning and maintenance methods in mindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersCleaning the Dust Bin and the Filters First, empty the dust bin before cleaning itAfter cleaning it with water Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Troubleshooting Checklist Before SVC CallsSymptom Measure to TakeSymptom Checklist Measure to Take Troubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionMain Body ChargerStationSpecifications Open Source Announcement Memo Memo Memo Page Robotski sesalnik Varnostne informacije Varnostne InformacijeUporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Drugi Uporabljeni SimboliPomembna Varnostna Navodila Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA NavodilaSplošno Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Vsebina Uporaba SesalnikaNapajanje To lahko povzroči požar ali električni udarNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo Pred Uporabo Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani po Če se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejoIzključen Dostopal do njega Ne more samodejno polnitiPoskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Njim ne bo ovir ali stopnicMED Uporabo Če izdelek pade na tla, se utegne poškodovatiNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov To lahko povzroči okvaroČiščenje in Vzdrževanje Razredčilo ali alkoholRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelkaZnačilnosti izdelka Priročna Funkcija Navideznega ČuvajaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Različni Načini SesanjaSamodejno Polnjenje Stranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje RobovPrečkanje Pragov Preprečevanje TrčenjSestava sesalnika Sestavni DeliDodatni filter Čistilna krtača IME Posameznega Dela Glavna enotaNavidezni Čuvaj NazajNamestitev baterij v daljinski upravljalnik Napajanje Samodejno Smerne tipkeZaslon GumbiNadzorna plošča Uporaba sesalnika Namestitev Robotskega SesalnikaVrstni red namestitve Vklop ali izklop stikala za napajanjeNamestitev polnilnika Polnilnik namestite na ravno površinoNjim ne bo ovir ali stopnic Dostopal do njegaPolnjenje Lučka polnjenja sveti zelenoBaterija Delovala približno 100 minutGarancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa Namestitev Navideznega Čuvaja Delovanje gumbovPostavitev navidezne stene Prednost infrardečega signala Senzorju IrDAPri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim Uporaba Robotskega Sesalnika Zagon/ustavitev sesanjaUporaba daljinskega Upravljalnika Uporaba gumbov Glavne enoteUporaba gumbov Samodejno sesanje Običajni način Turbonačin Čiščenje končanoUpravljalnika Nastavite načinSesanje območja Običajni načinTurbonačin Čiščenje končano Maksimalno sesanje Prekličite načinČe robotski sesalnik oceni, da je sesanje končano, se Ročno sesanje Gumb daljinskegaUpravljalnika Potek nastavitve Zakasnitev vklopa Daljinski upravljalnik Potek nastavitvePreklic nastavitev Časovna omejitevIzbira zvočnega signala Sound Effects zvočni signali zvočni signali se predvajajoDodatne Funkcije Uporaba dodatnih funkcijVzdrževanje nastavkov in fi ltra Čiščenje Robotskega SesalnikaUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Čiščenje okenca senzorja in kamereČiščenje posode za prah in filtrov Pred čiščenjem izpraznite posodo za prahOdstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah Po čiščenju z vodoČiščenje zmogljive krtače Vzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca Odpravljanje težav KAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete ServiserjaZnak Preverite Rešitev Znak Robotski sesalnik ne najde polnilnikaČas delovanja baterij Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Osrednja enota Polnilnik postajaPremer 350mm ČiščenjaOpen Source Announcement Memo Memo Memo Code No. DJ68-00664B REV0.0
Related manuals
Manual 45 pages 44.13 Kb