Samsung VCR8930L3R/XET, VCR8930L3R/XEE Zakasnitev vklopa, Daljinski upravljalnik Potek nastavitve

Page 172

Zakasnitev vklopa

V tem načinu lahko določite enkratno izvajanje sesanja ob izbranem času.

■ Sesanje po urniku se izvede samo, če je sesalnik priključen na polnilno postajo.

 

 

Daljinski upravljalnik

Potek nastavitve

 

Utripa

 

1.

Pritisnite na gumb za

 

 

Zmanjšaj

Povečaj

zakasnitev vklopa.

 

 

 

-

Prikaže se trenutna nastavitev,

Utripa

 

 

 

utripa. Pritisnite na gumb

 

 

 

Y ali Z in nastavite uro.

 

 

 

 

 

 

 

2.

Pritisnite gumb za zakasnitev

 

 

 

 

vklopa. Pritisnite na gumb

 

 

Zmanjšaj

Povečaj

Y ali Z za nastavitev načina

 

 

 

 

čiščenja.

Utripa

Utripa

 

-

Izberete lahko avtomatski

 

 

(Auto) ali maksimalni (Max)

 

 

 

 

 

 

 

 

način čiščenja.

 

 

 

3.

Pritisnite gumb za zakasnitev

 

Utripa

 

 

vklopa.

 

 

-

Vrednost, ki ste jo nastavili,

 

 

 

 

 

 

 

bo utripala, nastavitve so

 

 

 

 

končane.

Utripa

 

 

-

Ko so nastavitve končane, se

 

 

 

 

prikažeta nastavljeni čas in

 

 

 

 

.

 

 

- Če pritisnete gumb Start/Stop (Zagon/ustavitev) med

Preklic nastavitev

polnjenjem ali nastavljanjem ure, se nastavitve prekličejo.

- Nastavitve se prekličejo tudi, če sesalnik odklopite s polnilne

 

 

 

 

postaje.

 

 

Časovna omejitev

- Če med nastavljanjem ure 1 minuto ne storite ničesar, sesalnik

samodejno zapusti način nastavitve časa.

 

 

32_ uporaba

Image 172
Contents Robot aspirapolvere Informazioni sulla sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaSimboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Altri Simboli UtilizzatiInformazioni Generali Informazioni Importanti Sulla SicurezzaBase DI Ricarica Robot Aspirapolvere Indice Informazioni Sulla SicurezzaAlimentazione DanneggiarloOperazioni Preliminari Modalità di pulizia programmata Robot aspirapolvereDellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Cavo di alimentazione a terraInstallare la base di ricarica in una posizione facilmente Accessibile al robot aspirapolvereNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Pulizia E Manutenzione Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dallaSpazi tra i divani e le pareti Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Caratteristiche del prodotto Comoda Funzione Virtual GuardPulizia Delicata DI Ogni Angolo Varie Modalità DI PuliziaAuto Ricarica Spazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI BordiSuperamento Delle Soglie Delle Porte OstacoliComponenti Montaggio dellaspirapolvereVirtual Guard Filtro di ricambio Nomenclatura Delle Parti Unità principaleInstallazione delle batterie Virtual GuardInstallazione delle batterie del telecomando Alimentazione Auto Pulsanti di DirezioneParte Pulsanti Parti DEL DisplayPannello del display Installazione DEL Robot Aspirapolvere Ordine dinstallazioneFunzionamento dellaspirapolvere Accensione e spegnimentoInstallare la base di ricarica su una superfi cie piana Installazione della base di ricaricaDal robot aspirapolvere La spia di ricarica diventa verde Ricarica in corsoControllare lo stato di carica del robot aspirapolvere Informazioni sulla batteria Funzionamento pulsanti Installazione di Virtual GuardFormazione di una barriera virtuale Informazioni sul sensore IrDA Priorità superioreUtilizzo DEL Robot Aspirapolvere Avviare/Interrompere la puliziaUtilizzo del Telecomando Utilizzo dei pulsanti dell’unità principaleRicarica Modalità Normale Pulizia automaticaModalità Turbo Pulizia completata Annullare la Modalità Pulizia SpotModalità Turbo Modalità Turbo Pulizia MaxConfigurazione Pulsante sul telecomando Pulizia manualeImpostare la modalità Annullare la modalità Avvio Ritardato TelecomandoFunzioni Aggiuntive Uso delle funzioni aggiuntiveModalità Turbo Selezione di un segnale acusticoManutenzione strumenti e fi ltri Pulizia DEL Robot AspirapolvereRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Pulizia della spia del sensore e della telecameraPulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri Dopo la pulizia con acquaPulizia della spazzola principale SpazzolaStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Checklist Prima DI Contattare Lassistenza Risoluzione dei problemiAnomalia Checklist Misure correttive Non è in grado di Trovare la base diSupera la Virtual La durata dellaRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Unità principale Base di ricarica StazioneDiametro 350mm 80mmOpen Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenMemo Page Robo-Sauger Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenAllgemein Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAKKU-LADESTATION ROBO-SAUGER Inhalt Betrieb DES GerätsNetzanschluss Brechen kannEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger Oder später mit der StartzeitvorwahlNicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Sauger gut zugänglich ist Sauger automatisch geladen wirdIm Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach Womöglich aufsaugtBeim Betrieb Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anReinigung UND Wartung Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbstDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Zusammengebaut werdenErsetzen Der Reinigungsbürste entfernenGezogen ist Gerätemerkmale Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTIONGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiAutomatikbetrieb Rotierende SeitenbürstenÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzÜbersicht über das Gerät Bestandteile DES GerätsRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör ErsatzfilterBezeichnungen DER Teile SaugerBatterien einsetzen Maximalmodus AufladenPunktmodus Tastenbereich AnzeigeAnzeige Betrieb des Geräts Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERSAnweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten am HauptschalterInstallieren der Ladestation Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche aufLaden Aufl adenInformationen zum Akku Bedienung der Tasten Einstellen des Virtual GuardEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Infrarotsignal-Priorität Die Übertragung der Infrarotsignale ist im FreienInformationen zum IrDA-Sensor FunktionierenBetrieb DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten des Robo-SaugersFernbedienung Tasten am Robo SaugerAufladen Automatisches Saugen NormalbetriebTurbomodus Reinigung abgeschlossen Informationen zum Fortsetzen des SaugprozessesPunktsaugen Maximalsaugen Modus einstellenModus beenden TurbomodusTasten auf der Fernbedienung Manuelles SaugenModus einstellen Modus beenden Timeout StartzeitvorwahlFernbedienung Einstellungen löschenSpezialfunktionen Verwenden von SpezialfunktionenTurbomodus Auswahl eines Sound-EffektReinigen DES ROBO-SAUGERS Hinweise zu Reinigung und WartungReinigen der Sensorfenster und der Kamera Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen des Staubbehälters und der FilterNach dem Reinigen mit Wasser Reinigen DER Hauptbürste Wartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Störung Checkliste Maßnahme Checkliste ZUR SelbsthilfeFehlersuche Nicht Kann den VirtualGuard passieren Die Laufzeit derFehlercode Ursache Fehlerbehebung Fehlercodes UND FehlerbehebungAn der Geräteunterseite aus und entfernen Ladestation Robo-SaugerBezeichnung Open Source Announcement Memo Page Vacuum Cleaning Robot Safety Information Safety informationOther Symbols Used Battery Charger Important Safety InstructionsGeneral Vacuum Cleaning Robot Contents Do not use a damaged power cord, plug, or a loose power Power RelatedThis may result in fi re or electric shock Before USE Open all doors to clean all roomsMaterial such as Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoMake sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or Vacuum cleaning robotMake sure that there is no trace of liquids on the charger You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Product features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Main Body Remote Control Charger Station Others ComponentsComponents Spare FilterName of Each Part Main unitInstalling the batteries BackInstalling the Remote Control Batterise Power Auto Directional ButtonsButton Part Display PartDisplay panel Operating the cleaner Installing the Vacuum Cleaning RobotInstallation order Turning the Power Switch on or offInstall the charger on a fl at surface Installing the chargerVacuum cleaning robot Charging Battery and will run for about 100 minutes About the BatteryBattery warranty period is 6 months from the date Purchase Button operations Installing the Virtual GuardForming a Fence virtual wall When controlling the vacuum cleaning robot Infrared Signal PriorityAbout the IrDA sensor Using the Vacuum Cleaning Robot Starting/Stopping CleaningUsing the remote Control Using the main unit ButtonsRecharging Auto Cleaning Normal ModeTurbo Mode Cleaning Complete Set the modeSpot Cleaning Max Cleaning Turbo ModeCancel the mode If you move the vacuum cleaning robot while it is beingRemote control button Manual CleaningTurbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Delay Start Remote Control Configuration SequenceUsing additional functions Turbo ModeAdditional Functions Selecting a Sound EffectCleaning the Vacuum Cleaning Robot Please keep the cleaning and maintenance methods in mindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust Bin and the FiltersAfter cleaning it with water Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Troubleshooting Checklist Before SVC CallsSymptom Measure to TakeSymptom Checklist Measure to Take Troubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionChargerStation Main BodySpecifications Open Source Announcement Memo Memo Memo Page Robotski sesalnik Varnostne informacije Varnostne InformacijeUporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Drugi Uporabljeni SimboliPomembna Varnostna Navodila Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA NavodilaSplošno Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Vsebina Uporaba SesalnikaTo lahko povzroči požar ali električni udar NapajanjeNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo Pred Uporabo Če se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani poIzključen Dostopal do njega Ne more samodejno polnitiPoskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Njim ne bo ovir ali stopnicMED Uporabo Če izdelek pade na tla, se utegne poškodovatiNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov To lahko povzroči okvaroRazredčilo ali alkohol Čiščenje in VzdrževanjeRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelkaZnačilnosti izdelka Priročna Funkcija Navideznega ČuvajaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Različni Načini SesanjaSamodejno Polnjenje Stranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje RobovPrečkanje Pragov Preprečevanje TrčenjSestavni Deli Sestava sesalnikaDodatni filter Čistilna krtača IME Posameznega Dela Glavna enotaNavidezni Čuvaj NazajNamestitev baterij v daljinski upravljalnik Napajanje Samodejno Smerne tipkeGumbi ZaslonNadzorna plošča Uporaba sesalnika Namestitev Robotskega SesalnikaVrstni red namestitve Vklop ali izklop stikala za napajanjeNamestitev polnilnika Polnilnik namestite na ravno površinoNjim ne bo ovir ali stopnic Dostopal do njegaPolnjenje Lučka polnjenja sveti zelenoDelovala približno 100 minut BaterijaGarancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa Delovanje gumbov Namestitev Navideznega ČuvajaPostavitev navidezne stene Senzorju IrDA Prednost infrardečega signalaPri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim Uporaba Robotskega Sesalnika Zagon/ustavitev sesanjaUporaba daljinskega Upravljalnika Uporaba gumbov Glavne enoteUporaba gumbov Samodejno sesanje Običajni način Turbonačin Čiščenje končanoUpravljalnika Nastavite način Običajni način Sesanje območja Turbonačin Čiščenje končano Prekličite način Maksimalno sesanjeČe robotski sesalnik oceni, da je sesanje končano, se Gumb daljinskega Ročno sesanjeUpravljalnika Potek nastavitve Zakasnitev vklopa Daljinski upravljalnik Potek nastavitvePreklic nastavitev Časovna omejitevIzbira zvočnega signala Sound Effects zvočni signali zvočni signali se predvajajoDodatne Funkcije Uporaba dodatnih funkcijVzdrževanje nastavkov in fi ltra Čiščenje Robotskega SesalnikaUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Čiščenje okenca senzorja in kamereČiščenje posode za prah in filtrov Pred čiščenjem izpraznite posodo za prahOdstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah Po čiščenju z vodoČiščenje zmogljive krtače Vzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca KAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja Odpravljanje težavZnak Preverite Rešitev Robotski sesalnik ne najde polnilnika ZnakČas delovanja baterij Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Osrednja enota Polnilnik postajaPremer 350mm ČiščenjaOpen Source Announcement Memo Memo Memo Code No. DJ68-00664B REV0.0
Related manuals
Manual 45 pages 44.13 Kb