Samsung VCR8930L3R/XET manual Utilizzo DEL Robot Aspirapolvere, Avviare/Interrompere la pulizia

Page 26

UTILIZZO DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE

Avviare/Interrompere la pulizia

Èpossibile attivare o disattivare tutte le funzioni del robot aspirapolvere.

Ogni funzione viene eseguita solo se l’interruttore di alimentazione è su On.

Quando il robot aspirapolvere è in funzione, premere il pulsante () per annullare l'operazione e selezionare una funzione.

Accensione e spegnimento

Accensione

- Unità principale: Premere il pulsante ().

Spegnimento

-Telecomando: Premere il pulsante [Power].

- Unità principale: Tenere premuto il pulsante () per 3 secondi.

Se dall’accensione dell’apparecchio non viene premuto alcun pulsante per circa 1 minuto, l’apparecchio si spegne automaticamente per preservare la batteria. Per riaccenderlo, tenere premuto il pulsante di accensione (Start/Stop) (Avvia/Arresta) sul corpo principale.

Utilizzo del

telecomando

Avvio o arresto della pulizia

Avvio

-Telecomando: Premere i pulsanti Auto, Spot, Max, Manual (Manuale).

-Unità principale: Selezionare la modalità Auto, Spot, Max premendo il pulsante (), quindi ().

-All’inizio del ciclo di pulizia, il robot aspirapolvere inizia a muoversi.

La pressione del pulsante () senza la selezione di una modalità

di pulizia attiva la modalità di pulizia Auto.

Arresto

-Per arrestare il robot, premere il pulsante () sul telecomando o sull'unità principale.

Utilizzo dei pulsanti dell’unità principale

-Quando le operazioni di pulizia vengono interrotte, il robot aspirapolvere si ferma.

26_ funzionamento

Image 26
Contents Robot aspirapolvere Simboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Informazioni sulla sicurezzaInformazioni Sulla Sicurezza Altri Simboli UtilizzatiBase DI Ricarica Informazioni Importanti Sulla SicurezzaInformazioni Generali Robot Aspirapolvere Indice Informazioni Sulla SicurezzaAlimentazione DanneggiarloOperazioni Preliminari Dellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Modalità di pulizia programmataRobot aspirapolvere Cavo di alimentazione a terraNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Installare la base di ricarica in una posizione facilmenteAccessibile al robot aspirapolvere Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Spazi tra i divani e le pareti Pulizia E ManutenzioneNon spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dalla Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Pulizia Delicata DI Ogni Angolo Caratteristiche del prodottoComoda Funzione Virtual Guard Varie Modalità DI PuliziaSuperamento Delle Soglie Delle Porte Auto RicaricaSpazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI Bordi OstacoliVirtual Guard Filtro di ricambio Montaggio dellaspirapolvereComponenti Nomenclatura Delle Parti Unità principaleInstallazione delle batterie Virtual GuardInstallazione delle batterie del telecomando Alimentazione Auto Pulsanti di DirezionePannello del display Parti DEL DisplayParte Pulsanti Funzionamento dellaspirapolvere Installazione DEL Robot AspirapolvereOrdine dinstallazione Accensione e spegnimentoDal robot aspirapolvere Installazione della base di ricaricaInstallare la base di ricarica su una superfi cie piana Controllare lo stato di carica del robot aspirapolvere Ricarica in corsoLa spia di ricarica diventa verde Informazioni sulla batteria Formazione di una barriera virtuale Installazione di Virtual GuardFunzionamento pulsanti Informazioni sul sensore IrDA Priorità superioreUtilizzo del Telecomando Utilizzo DEL Robot AspirapolvereAvviare/Interrompere la pulizia Utilizzo dei pulsanti dell’unità principaleRicarica Modalità Turbo Pulizia completata Pulizia automaticaModalità Normale Modalità Turbo Pulizia SpotAnnullare la Modalità Configurazione Pulizia MaxModalità Turbo Impostare la modalità Annullare la modalità Pulizia manualePulsante sul telecomando Avvio Ritardato TelecomandoModalità Turbo Funzioni AggiuntiveUso delle funzioni aggiuntive Selezione di un segnale acusticoRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Manutenzione strumenti e fi ltriPulizia DEL Robot Aspirapolvere Pulizia della spia del sensore e della telecameraPulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri Dopo la pulizia con acquaPulizia della spazzola principale SpazzolaStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Anomalia Checklist Misure correttive Risoluzione dei problemiChecklist Prima DI Contattare Lassistenza Supera la Virtual Non è in grado diTrovare la base di La durata dellaRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Diametro 350mm Unità principaleBase di ricarica Stazione 80mmOpen Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenMemo Page Robo-Sauger Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole SicherheitsinformationenAKKU-LADESTATION Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Inhalt Betrieb DES GerätsEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker NetzanschlussBrechen kann Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Oder später mit der StartzeitvorwahlStellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach Sauger gut zugänglich istSauger automatisch geladen wird Womöglich aufsaugtVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Beim BetriebStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Reinigung UND WartungReinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst Zusammengebaut werdenGezogen ist Der Reinigungsbürste entfernenErsetzen Gründliche Eckenreinigung GerätemerkmaleMehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION Verschiedene ReinigungsmodiÜberquerung VON Türschwellen AutomatikbetriebRotierende Seitenbürsten KollisionsschutzRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör Übersicht über das GerätBestandteile DES Geräts ErsatzfilterBezeichnungen DER Teile SaugerBatterien einsetzen Punktmodus AufladenMaximalmodus Anzeige AnzeigeTastenbereich Anweisungen zur Inbetriebnahme Betrieb des GerätsInbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten am HauptschalterInstallieren der Ladestation Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche aufLaden Aufl adenInformationen zum Akku Einstellen eines Zaunes virtuelle Wand Einstellen des Virtual GuardBedienung der Tasten Informationen zum IrDA-Sensor Infrarotsignal-PrioritätDie Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien FunktionierenFernbedienung Betrieb DES ROBO-SAUGERSEin- und Ausschalten des Robo-Saugers Tasten am Robo SaugerAufladen Turbomodus Reinigung abgeschlossen Automatisches SaugenNormalbetrieb Informationen zum Fortsetzen des SaugprozessesPunktsaugen Modus beenden MaximalsaugenModus einstellen TurbomodusModus einstellen Modus beenden Manuelles SaugenTasten auf der Fernbedienung Fernbedienung TimeoutStartzeitvorwahl Einstellungen löschenTurbomodus SpezialfunktionenVerwenden von Spezialfunktionen Auswahl eines Sound-EffektReinigen der Sensorfenster und der Kamera Reinigen DES ROBO-SAUGERSHinweise zu Reinigung und Wartung Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenNach dem Reinigen mit Wasser Reinigen des Staubbehälters und der FilterEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen DER Hauptbürste Wartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Fehlersuche Checkliste ZUR SelbsthilfeStörung Checkliste Maßnahme Guard passieren NichtKann den Virtual Die Laufzeit derAn der Geräteunterseite aus und entfernen Fehlercodes UND FehlerbehebungFehlercode Ursache Fehlerbehebung Bezeichnung Robo-SaugerLadestation Open Source Announcement Memo Page Vacuum Cleaning Robot Other Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Vacuum Cleaning Robot Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedDo not use a damaged power cord, plug, or a loose power Material such as Open all doors to clean all roomsBefore USE Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoMake sure that there is no trace of liquids on the charger Vacuum cleaning robotMake sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or USE You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Various Cleaning Modes Product featuresDelicate Cleaning of Every Corner What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Auto Charging EDGE-CLEANING Side Rotating BrushSafety Device Doorsill CrossingComponents Assembling the cleanerMain Body Remote Control Charger Station Others Components Spare FilterName of Each Part Main unitInstalling the batteries BackInstalling the Remote Control Batterise Power Auto Directional ButtonsDisplay panel Display PartButton Part Installation order Operating the cleanerInstalling the Vacuum Cleaning Robot Turning the Power Switch on or offVacuum cleaning robot Installing the chargerInstall the charger on a fl at surface Charging Battery warranty period is 6 months from the date Purchase About the BatteryBattery and will run for about 100 minutes Forming a Fence virtual wall Installing the Virtual GuardButton operations About the IrDA sensor Infrared Signal PriorityWhen controlling the vacuum cleaning robot Using the remote Control Using the Vacuum Cleaning RobotStarting/Stopping Cleaning Using the main unit ButtonsRecharging Turbo Mode Cleaning Complete Auto CleaningNormal Mode Set the modeSpot Cleaning Cancel the mode Max CleaningTurbo Mode If you move the vacuum cleaning robot while it is beingTurbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Manual CleaningRemote control button Delay Start Remote Control Configuration SequenceAdditional Functions Using additional functionsTurbo Mode Selecting a Sound EffectCleaning the Sensor Window and the Camera Cleaning the Vacuum Cleaning RobotPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Maintain tools and fi ltersAfter cleaning it with water Cleaning the Dust Bin and the FiltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Measure to TakeSymptom Checklist Measure to Take Troubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionSpecifications Main BodyChargerStation Open Source Announcement Memo Memo Memo Page Robotski sesalnik Uporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Varnostne informacijeVarnostne Informacije Drugi Uporabljeni SimboliSplošno Pomembna Varnostna NavodilaPred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA Navodila Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Vsebina Uporaba SesalnikaNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo NapajanjeTo lahko povzroči požar ali električni udar Pred Uporabo Izključen Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani poČe se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo Poskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Dostopal do njegaNe more samodejno polniti Njim ne bo ovir ali stopnicNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov MED UporaboČe izdelek pade na tla, se utegne poškodovati To lahko povzroči okvaroRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Čiščenje in VzdrževanjeRazredčilo ali alkohol Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelkaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Značilnosti izdelkaPriročna Funkcija Navideznega Čuvaja Različni Načini SesanjaPrečkanje Pragov Samodejno PolnjenjeStranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje Robov Preprečevanje TrčenjDodatni filter Čistilna krtača Sestava sesalnikaSestavni Deli IME Posameznega Dela Glavna enotaNavidezni Čuvaj NazajNamestitev baterij v daljinski upravljalnik Napajanje Samodejno Smerne tipkeNadzorna plošča ZaslonGumbi Vrstni red namestitve Uporaba sesalnikaNamestitev Robotskega Sesalnika Vklop ali izklop stikala za napajanjeNjim ne bo ovir ali stopnic Namestitev polnilnikaPolnilnik namestite na ravno površino Dostopal do njegaPolnjenje Lučka polnjenja sveti zelenoGarancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa BaterijaDelovala približno 100 minut Postavitev navidezne stene Namestitev Navideznega ČuvajaDelovanje gumbov Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim Prednost infrardečega signalaSenzorju IrDA Uporaba daljinskega Upravljalnika Uporaba Robotskega SesalnikaZagon/ustavitev sesanja Uporaba gumbov Glavne enoteUporaba gumbov Upravljalnika Samodejno sesanjeObičajni način Turbonačin Čiščenje končano Nastavite načinTurbonačin Čiščenje končano Sesanje območjaObičajni način Če robotski sesalnik oceni, da je sesanje končano, se Maksimalno sesanjePrekličite način Upravljalnika Potek nastavitve Ročno sesanjeGumb daljinskega Preklic nastavitev Zakasnitev vklopaDaljinski upravljalnik Potek nastavitve Časovna omejitevDodatne Funkcije Izbira zvočnega signalaSound Effects zvočni signali zvočni signali se predvajajo Uporaba dodatnih funkcijUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Vzdrževanje nastavkov in fi ltraČiščenje Robotskega Sesalnika Čiščenje okenca senzorja in kamereOdstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah Čiščenje posode za prah in filtrovPred čiščenjem izpraznite posodo za prah Po čiščenju z vodoČiščenje zmogljive krtače Vzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca Znak Preverite Rešitev Odpravljanje težavKAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja Čas delovanja baterij ZnakRobotski sesalnik ne najde polnilnika Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Premer 350mm Osrednja enotaPolnilnik postaja ČiščenjaOpen Source Announcement Memo Memo Memo Code No. DJ68-00664B REV0.0
Related manuals
Manual 45 pages 44.13 Kb

VCR8930L3R/XET, VCR8930L3R/XEE specifications

The Samsung VCR8930L3R/XEE and VCR8930L3R/XET are advanced VCR models that stand out in the realm of analog video recording technology. Designed for users who appreciate quality and functionality, these models offer a blend of features that cater to both casual viewers and serious collectors of VHS tapes.

One of the main features of the VCR8930L3R series is its impressive recording capability. With a maximum recording time of up to 6 hours on a standard VHS tape, this model allows users to capture lengthy events or shows without needing to constantly swap tapes. The long play (LP) mode enhances this functionality, making it ideal for those who wish to maximize recording capacity without compromising on picture quality.

Picture quality is one of the key strengths of the Samsung VCR8930L3R. This model employs advanced technology to ensure crisp and clear images, even during fast-action scenes. Its 19 micron head technology is designed to provide excellent playback and recording quality, reducing the chances of distortion or loss of detail, which is particularly beneficial for watching older tapes that may not have the best quality.

Another notable characteristic is the built-in Hi-Fi stereo sound system. This feature ensures that the audio experience matches the high-quality video, providing a rich soundscape that enhances the overall viewing experience. Additionally, the VCR8930L3R models come equipped with various audio and video output options, allowing users to connect the VCR to different television systems and audio equipment, making it versatile for home entertainment setups.

For users looking for convenience, the VCR8930L3R series includes a one-touch recording feature, which simplifies the recording process by allowing users to start recording with a single button press. This user-friendly design is complemented by an intuitive on-screen menu system, making it easier for users to navigate through settings and options.

The compact design of the VCR8930L3R makes it an appealing choice for those with limited space, fitting seamlessly into most entertainment centers. Furthermore, its sleek aesthetics reflect modern design principles, allowing the VCR to blend in with contemporary electronics.

In conclusion, the Samsung VCR8930L3R/XEE and VCR8930L3R/XET are exceptional VCRs that bridge the gap between traditional video recording and modern technology. With standout features like extended recording time, high-quality audio-visual performance, and user-friendly options, these models continue to serve as reliable choices for anyone looking to enjoy the nostalgia of VHS tapes.