Samsung VCR8930L3R/XET, VCR8930L3R/XEE Troubleshooting for Error Codes, Error Code Cause Solution

Page 134

TROUBLESHOOTING FOR ERROR CODES

ERROR CODE

CAUSE

SOLUTION

 

 

 

 

• Vacuum cleaning robot is

• Turn off the Power Switch at the bottom and

 

caught, stuck or trapped

move the vacuum cleaning robot to a different

 

while navigating.

location.

 

 

 

 

• A foreign substance (string,

• Turn off the Power Switch at the bottom and

 

paper, toy etc.) is caught in

remove the foreign substance from the power

 

the power brush.

brush.

 

 

 

 

• A foreign substance (string,

• Turn off the Power Switch at the bottom and

 

paper, toy etc.) is caught in

remove the foreign substance from the left

 

the left driving wheel.

driving wheel.

 

 

 

 

• A foreign substance (string,

• Turn off the Power Switch at the bottom and

 

paper, toy etc.) is caught in

remove the foreign substance from the right

 

the right driving wheel.

driving wheel.

 

 

 

 

• Check the Bumper sensor.

• Turn off the at the bottom, and then remove

 

 

the obstacle from the front of the vacuum

 

 

cleaning robot or move it to a different location.

 

 

 

 

• A foreign substance (dust,

• Turn off the Power Switch at the bottom and

 

stain etc.) is on the Obstacle

wipe the foreign substance from the front and

 

sensor window.

rear sensor windows using a soft cloth.

 

 

 

 

• A foreign substance (Dust,

• Turn off the Power Switch at the bottom and

 

stain etc.) is on the Cliff sensor

wipe the foreign substance on the cilff sensor

 

window.

window with a soft cloth.

 

 

 

 

• Dust bin not inserted.

• Insert the dust bin until you hear a “Click”

 

 

sound.

 

 

 

 

• A foreign substance (String,

• Turn off the Power Switch at the bottom and

 

cloth etc.) is caught on the

wipe the foreign substance from the edge-

 

edge-cleaning side rotating

cleaning side rotating brush.

 

brush.

 

 

 

 

If you press the Start/Stop button or turn off the Power Switch, the error code is cleared.

42_ troubleshooting

Image 134
Contents Robot aspirapolvere Simboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Informazioni sulla sicurezzaInformazioni Sulla Sicurezza Altri Simboli UtilizzatiBase DI Ricarica Informazioni Importanti Sulla SicurezzaInformazioni Generali Robot Aspirapolvere Indice Informazioni Sulla SicurezzaAlimentazione DanneggiarloOperazioni Preliminari Dellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Modalità di pulizia programmataRobot aspirapolvere Cavo di alimentazione a terraNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Installare la base di ricarica in una posizione facilmenteAccessibile al robot aspirapolvere Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Spazi tra i divani e le pareti Pulizia E ManutenzioneNon spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dalla Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Pulizia Delicata DI Ogni Angolo Caratteristiche del prodottoComoda Funzione Virtual Guard Varie Modalità DI PuliziaSuperamento Delle Soglie Delle Porte Auto RicaricaSpazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI Bordi OstacoliVirtual Guard Filtro di ricambio Montaggio dellaspirapolvereComponenti Nomenclatura Delle Parti Unità principaleInstallazione delle batterie Virtual GuardInstallazione delle batterie del telecomando Alimentazione Auto Pulsanti di DirezionePannello del display Parti DEL DisplayParte Pulsanti Funzionamento dellaspirapolvere Installazione DEL Robot AspirapolvereOrdine dinstallazione Accensione e spegnimentoDal robot aspirapolvere Installazione della base di ricaricaInstallare la base di ricarica su una superfi cie piana Controllare lo stato di carica del robot aspirapolvere Ricarica in corsoLa spia di ricarica diventa verde Informazioni sulla batteria Formazione di una barriera virtuale Installazione di Virtual GuardFunzionamento pulsanti Informazioni sul sensore IrDA Priorità superioreUtilizzo del Telecomando Utilizzo DEL Robot AspirapolvereAvviare/Interrompere la pulizia Utilizzo dei pulsanti dell’unità principaleRicarica Modalità Turbo Pulizia completata Pulizia automaticaModalità Normale Modalità Turbo Pulizia SpotAnnullare la Modalità Configurazione Pulizia MaxModalità Turbo Impostare la modalità Annullare la modalità Pulizia manualePulsante sul telecomando Avvio Ritardato TelecomandoModalità Turbo Funzioni AggiuntiveUso delle funzioni aggiuntive Selezione di un segnale acusticoRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Manutenzione strumenti e fi ltriPulizia DEL Robot Aspirapolvere Pulizia della spia del sensore e della telecameraPulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri Dopo la pulizia con acquaPulizia della spazzola principale SpazzolaStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Anomalia Checklist Misure correttive Risoluzione dei problemiChecklist Prima DI Contattare Lassistenza Supera la Virtual Non è in grado diTrovare la base di La durata dellaRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Diametro 350mm Unità principaleBase di ricarica Stazione 80mmOpen Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenMemo Page Robo-Sauger Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole SicherheitsinformationenAKKU-LADESTATION Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Inhalt Betrieb DES GerätsEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker NetzanschlussBrechen kann Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Oder später mit der StartzeitvorwahlStellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach Sauger gut zugänglich istSauger automatisch geladen wird Womöglich aufsaugtVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Beim BetriebStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Reinigung UND WartungReinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst Zusammengebaut werdenGezogen ist Der Reinigungsbürste entfernenErsetzen Gründliche Eckenreinigung GerätemerkmaleMehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION Verschiedene ReinigungsmodiÜberquerung VON Türschwellen AutomatikbetriebRotierende Seitenbürsten KollisionsschutzRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör Übersicht über das GerätBestandteile DES Geräts ErsatzfilterBezeichnungen DER Teile SaugerBatterien einsetzen Punktmodus AufladenMaximalmodus Anzeige AnzeigeTastenbereich Anweisungen zur Inbetriebnahme Betrieb des GerätsInbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten am HauptschalterInstallieren der Ladestation Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche aufLaden Aufl adenInformationen zum Akku Einstellen eines Zaunes virtuelle Wand Einstellen des Virtual GuardBedienung der Tasten Informationen zum IrDA-Sensor Infrarotsignal-PrioritätDie Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien FunktionierenFernbedienung Betrieb DES ROBO-SAUGERSEin- und Ausschalten des Robo-Saugers Tasten am Robo SaugerAufladen Turbomodus Reinigung abgeschlossen Automatisches SaugenNormalbetrieb Informationen zum Fortsetzen des SaugprozessesPunktsaugen Modus beenden MaximalsaugenModus einstellen TurbomodusModus einstellen Modus beenden Manuelles SaugenTasten auf der Fernbedienung Fernbedienung TimeoutStartzeitvorwahl Einstellungen löschenTurbomodus SpezialfunktionenVerwenden von Spezialfunktionen Auswahl eines Sound-EffektReinigen der Sensorfenster und der Kamera Reinigen DES ROBO-SAUGERSHinweise zu Reinigung und Wartung Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenNach dem Reinigen mit Wasser Reinigen des Staubbehälters und der FilterEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen DER Hauptbürste Wartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Fehlersuche Checkliste ZUR SelbsthilfeStörung Checkliste Maßnahme Guard passieren NichtKann den Virtual Die Laufzeit derAn der Geräteunterseite aus und entfernen Fehlercodes UND FehlerbehebungFehlercode Ursache Fehlerbehebung Bezeichnung Robo-SaugerLadestation Open Source Announcement Memo Page Vacuum Cleaning Robot Other Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Vacuum Cleaning Robot Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedDo not use a damaged power cord, plug, or a loose power Material such as Open all doors to clean all roomsBefore USE Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoMake sure that there is no trace of liquids on the charger Vacuum cleaning robotMake sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or USE You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Various Cleaning Modes Product featuresDelicate Cleaning of Every Corner What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Auto Charging EDGE-CLEANING Side Rotating BrushSafety Device Doorsill CrossingComponents Assembling the cleanerMain Body Remote Control Charger Station Others Components Spare FilterName of Each Part Main unitInstalling the batteries BackInstalling the Remote Control Batterise Power Auto Directional ButtonsDisplay panel Display PartButton Part Installation order Operating the cleanerInstalling the Vacuum Cleaning Robot Turning the Power Switch on or offVacuum cleaning robot Installing the chargerInstall the charger on a fl at surface Charging Battery warranty period is 6 months from the date Purchase About the BatteryBattery and will run for about 100 minutes Forming a Fence virtual wall Installing the Virtual GuardButton operations About the IrDA sensor Infrared Signal PriorityWhen controlling the vacuum cleaning robot Using the remote Control Using the Vacuum Cleaning RobotStarting/Stopping Cleaning Using the main unit ButtonsRecharging Turbo Mode Cleaning Complete Auto CleaningNormal Mode Set the modeSpot Cleaning Cancel the mode Max CleaningTurbo Mode If you move the vacuum cleaning robot while it is beingTurbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Manual CleaningRemote control button Delay Start Remote Control Configuration SequenceAdditional Functions Using additional functionsTurbo Mode Selecting a Sound EffectCleaning the Sensor Window and the Camera Cleaning the Vacuum Cleaning RobotPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Maintain tools and fi ltersAfter cleaning it with water Cleaning the Dust Bin and the FiltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Measure to TakeSymptom Checklist Measure to Take Troubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionSpecifications Main BodyChargerStation Open Source Announcement Memo Memo Memo Page Robotski sesalnik Uporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Varnostne informacijeVarnostne Informacije Drugi Uporabljeni SimboliSplošno Pomembna Varnostna NavodilaPred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA Navodila Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Vsebina Uporaba SesalnikaNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo NapajanjeTo lahko povzroči požar ali električni udar Pred Uporabo Izključen Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani poČe se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo Poskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Dostopal do njegaNe more samodejno polniti Njim ne bo ovir ali stopnicNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov MED UporaboČe izdelek pade na tla, se utegne poškodovati To lahko povzroči okvaroRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Čiščenje in VzdrževanjeRazredčilo ali alkohol Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelkaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Značilnosti izdelkaPriročna Funkcija Navideznega Čuvaja Različni Načini SesanjaPrečkanje Pragov Samodejno PolnjenjeStranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje Robov Preprečevanje TrčenjDodatni filter Čistilna krtača Sestava sesalnikaSestavni Deli IME Posameznega Dela Glavna enotaNavidezni Čuvaj NazajNamestitev baterij v daljinski upravljalnik Napajanje Samodejno Smerne tipkeNadzorna plošča ZaslonGumbi Vrstni red namestitve Uporaba sesalnikaNamestitev Robotskega Sesalnika Vklop ali izklop stikala za napajanjeNjim ne bo ovir ali stopnic Namestitev polnilnikaPolnilnik namestite na ravno površino Dostopal do njegaPolnjenje Lučka polnjenja sveti zelenoGarancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa BaterijaDelovala približno 100 minut Postavitev navidezne stene Namestitev Navideznega ČuvajaDelovanje gumbov Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim Prednost infrardečega signalaSenzorju IrDA Uporaba daljinskega Upravljalnika Uporaba Robotskega SesalnikaZagon/ustavitev sesanja Uporaba gumbov Glavne enoteUporaba gumbov Upravljalnika Samodejno sesanjeObičajni način Turbonačin Čiščenje končano Nastavite načinTurbonačin Čiščenje končano Sesanje območjaObičajni način Če robotski sesalnik oceni, da je sesanje končano, se Maksimalno sesanjePrekličite način Upravljalnika Potek nastavitve Ročno sesanjeGumb daljinskega Preklic nastavitev Zakasnitev vklopaDaljinski upravljalnik Potek nastavitve Časovna omejitevDodatne Funkcije Izbira zvočnega signalaSound Effects zvočni signali zvočni signali se predvajajo Uporaba dodatnih funkcijUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Vzdrževanje nastavkov in fi ltraČiščenje Robotskega Sesalnika Čiščenje okenca senzorja in kamereOdstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah Čiščenje posode za prah in filtrovPred čiščenjem izpraznite posodo za prah Po čiščenju z vodoČiščenje zmogljive krtače Vzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca Znak Preverite Rešitev Odpravljanje težavKAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja Čas delovanja baterij ZnakRobotski sesalnik ne najde polnilnika Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Premer 350mm Osrednja enotaPolnilnik postaja ČiščenjaOpen Source Announcement Memo Memo Memo Code No. DJ68-00664B REV0.0
Related manuals
Manual 45 pages 44.13 Kb