Samsung RL41WCSW1/BUL, RL41WCSW1/ELA Türanschlag Wechseln, Nicht enthalten, Scharniergehäuse ab

Page 35

 

TÜRANSCHLAG WECHSELN

- Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam bis zum Ende.

 

• Stellen Sie vor dem Auswechseln des Türanschlags sicher, dass der Netzstecker des Geräts

Warning

gezogen wurde. Entfernen Sie Lebensmittel und Zubehörteile wie Türfächer aus der Tür.

Lassen Sie die Tür während des Aus- und Wiedereinbaus nicht fallen.

1.Gehen Sie mit den Teilen sorgsam um, damit der Lack nicht verkratzt wird.

2.Legen Sie die Schrauben in die Nähe der zugehörigen Teile, damit Sie sie an den richtigen Stellen verwenden.

3.Decken Sie den Boden z. B. mit einer Decke ab, damit die Tür nicht verkratzt wird.

4.Achten Sie beim Wechseln des Türanschlags darauf, dass das Gerät nicht mit Öl verschmutzt wird.

5.Es wird empfohlen, die folgenden Werkzeuge zu verwenden. (Es können Inbusschlüssel und Schraubenschlüssel ähnlicher Größe verwendet werden)

 

 

Nicht enthalten

 

 

Zusatzbauteil

Kreuzschlitzs-

Flacher

10 mm-

11mm-

Schraubenschlüssel

Scharnier mit

Inbusschlüssel

Schraubenschlüssel

(3/16 Zoll) (für

Kabelabdeckung L

chraubenzieher (+)

Schraubenzieher (-)

(für Schrauben)

(für Scharnierschaft)

mittleres Scharnier)

(in Geräteoberseite)

 

 

-ABNEHMEN DER KÜHLSCHRANKTÜR

Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf mehrere verschiedene Modelle. Deshalb können die Merkmale und Funktionen Ihres Geräts in einigen Punkten geringfügig von den Abbildungen und

Erläuterungen in dieser Anleitung abweichen.

1.Lösen Sie die 2 Schrauben und löschen Sie Sie die

SCHARNIER-WOHNUNGEN.

2.Ziehen Sie die elektrischen Kabel im

SCHARNIERGEHÄUSE ab.

3.Lösen Sie die drei Schrauben an der Oberseite des Kühlschranks mit einem 10mm-Inbusschlüssel. Stellen Sie sicher, dass die Tür fest verschlossenist.

SCHARNIERGEHÄUSE

4.Heben Sie die Kühlschranktür zum Abnehmen etwas an.

Achten Sie darauf, dass die Kühlschranktür nicht herunterfällt und zerkratzt.

5.Heben Sie die TÜR MIT KABELABDECKUNG an der

Oberseite der Kühlschranktür an der gezeigten Stelle()mit einem flachen Schraubenzieher ab.

6.Nehmen Sie das SCHARNIER MITKABELABDECKUNG R vom

OBERENSCHARNIERSATZ ab, wie ein der

Abbildung gezeigt. Nehmen Sie das Kabel aus dem SCHARNIER MIT KABELABDECKUNG R heraus.

SCHARNIER MIT KABELABDECKUNG R

TÜR MIT KABELABDECKUNG

OBERER SCHARNIERSATZ

15

DA99-01220L.indb 15

2010.6.22 3:24:53

PM

 

 

 

Image 35
Contents English OWNER’S InstructionsPersonal injury or Material damage Exists Safety InstructionsCyclopentane used as a insulation blowing gas When disposing of this or otherDo not refreeze frozen foods that have thawed completely Food Keeping & Treatment CautionLevelling Installing the FRIDGE/FREEZERIf you want to turn off, keep pressing for 3 seconds Using the Control FeaturesPreparing the FRIDGE/FREEZER Basic Model Operation ButtonFreezer temp Button Model with Digital DisplayFridge temp Button Super Freeze Button Alarm On ButtonVacation Button Freezer Model with LCD Display Operation ButtonMenu Button Select ButtonFridge Storing Food in the Fridge or FreezerFreezer Making ICETwo 1.5 litre bottles can be placed Filling the Water TankFix the water supply device tightly into the fixing hole Connection path Cleaning the Water DispenserInstalling a Regular Bottle Dispenser TraySoft drinks are not recommended Water Tank / Supply DeviceDoor is firmly closed Reversing the Door SwingAfter removing 2 screws Inside of the CAP Cabi Disassembly of the Freezer Door Left bottom side of the unit Exchange the positions of a bolt and 19. After switchingSwitch the position Detach the CAP ScrewThere are unusual noises Problems and SolutionsPosition of Wires Food in the refrigerator is frozenThere is a bad smell inside the appliance Tips Power Saving TipsView of Your Fridge / Freezer You can hear a liquid babbling in the applianceSubtropical 38C 100F Temperature Class Symbol Ambient Temperature MaximumExtended Temperate 32C 90F Temperate 32C 90FFreistehendes Gerät DeutschVerletzungen oder Vorsicht Sachschäden hin WARN-UND SicherheitshinweiseWarnung Verletzungen hin WARN- UND Sicherheitshinweise Dieses Gerät sollte nicht von Personen auch Aufstellen DES GerätsRichtige Aufstellung KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION AufstellenBasismodell Ein/Aus-Schalter Operation Temperatureinsteller Temp. ControlFunktionen Verwenden Taste FRE.TEMP Modell mit DigitalanzeigeTaste REF.TEMP Taste Super Freeze Taste TüralarmAusschalttaste für Kühlabteil Vacation Netzstecker und reinigen und trocknen Sie das GerätFeld Freezer Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter OperationMenütaste Menu Auswahltaste SelectKühlabteil Gefrierabteil Eiswürfel HerstellenFüllen Sie den Wasserbehälter bis oben etwas über 4,2 l Wasserspender Option ReinigenWenn Sie den Wasserspender nicht verwenden Wasserbehälter FüllenStandardflasche Einsetzen Wasserspender Option VerwendenSchubfächer Wasserspenderoption ReinigenHerausnehmen VON Zubehörteilen Wasserbehälter und ZapfhahnScharniergehäuse ab Türanschlag WechselnNicht enthalten Erläuterungen in dieser Anleitung abweichenWie gezeigt Lösen Sie denVertauschen Sie Türstopper undSetzen Sie die Und nehmen Sie den Griff abScharniersatzes um Gezeigt um Und TopfscharnierUngewöhnliche Geräuschentwicklung StörungsbeseitigungLebensmittel im Kühlabteil gefrieren Reifbildung an den Wänden des Geräts Abbildung DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATIONSie können Wasser im Gerät gurgeln hören Starke Geruchsentwicklung im GerätRaumtemperaturbereich Klimaklassen Ръководство НА Потребителя Инструкции ЗА Безопасност Внимание Свързване КЪМ ЕЛ. Мрежата Не пъхайте ръцете си в празното място под хладилника Съхраняване НА ХранабезопасностПоставете храна в хладилника/фризера Поставяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАПочистете хладилника/фризера Този уред трябва да се заземи правилноБутон на терморегулатора Подготвяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАИзползване НА Функциите ЗА Контрол Бутон за включванеЗа да промените температурата на хладилника Модел с цифров дисплейАко искате да изключите, задръжте го натиснат за 3 секунди Бутон за температурата на хладилникаБутон за включване на алармата Използавне НА Функциите ЗаконтролБутон за ваканция Бутон за бързо замразяванеФризер Модел с LCD дисплей Бутон за включванеБутон за менюто Бутон за избиранеОпция Изложените по-долу препоръкиПрозрачен рафт от закалено стъкло опция Контейнери за пресни салати опцияПравене НА ЛЕД Напълнете резервоара догоре малко над 4,2 л Поставете кранчето стабилно в отвораПоставете бутилка на мястото на резервоара за вода Може да се използват бутилки от 1,5 лОтвор за свързване Почестване НА Генератора ЗА СтуденаРезервоар за вода/Кранче Смяна НА Вътрешната ЛампаопцияХладилника, като я повдигнете CABI, след като отвинтите Проводници вътре вТа винта Демонтирайте вратата на Демонтирайте Капака НАПоставете отново Оста НА 11 mm ключ отделетеОста НА Пантата и след Това завъртете Пантата иПАНТАТА, както е показано 17. Монтирайте отновоНа вратите в обратен ред ВинтаИма необичайни шумове Проблеми И Тяхното ОтстраняванеУредът не работи въобще или температурата е твърде висока Храната в хладилника е замръзналаИма слой от скреж по стените на уреда ОБЩ Изглед НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАЧува се звук като от мехурчета в течност Има лош мирис вътре в уредаОграничения за околната температура в помещението Uputstvo ZA Upotrebu Mere Bezbednosti Upozorenje Kako Priključiti StrujuNe zavlačite ruke u prostor ispod uređaja ČišćenjeNivelisanje Instaliranje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČAOsnovni model Dugme Operation rad Dugme Temp. Control regulacija temperaturePripremanje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČA Korišćenje Kontrolnih FunkcijaDugme FRE.TEMP temperatura zamrzivača Model sa digitalnim displejemDugme REF.TEMP temperatura frižidera Da biste promenili temperaturu frižideraDugme Super Freeze superzamrzavanje Dugme Alarm On alarm uključenDugme Vacation odmor Freezer zamrzivač Model sa LCD displejem Dugme Operation radDugme Menu meni Dugme Select izborFrižider Zamrzivač Pravljenje LedaNapunite rezervoar do vrhanešto preko 4,2 litra Korišćenje Aparata ZA Vodu OpcionoPunjenje Rezervoara ZA Vodu Mogu se koristiti dve boce od 1,5 litraMesto spajanja Čišćenje Aparata ZA VoduPostavljanje Standardne Flaše Rešetka aparata za voduZa zamenu LED lampice obratite se serviseru Zamena Unutrašnjeg Svetla OpcionoRezervoar za vodu / Element za dovod vode FiokeNisu dostavljeni Dodatni deo Preokretanje VrataNe stvara nepredvidljiv zvuk Prilikom rasturanja CAP Zamenite pozicije SPACE, nemojte daGurate bočne kopče, već 24. Pažljivo vratite vrata frižidera Pomoću krstastog šrafcigera. rupe donje šarke, ponovoČuju se neobični zvuci Problemi I RešenjaUređaj uopšte ne radi ili je temperatura previsoka Namirnice u frižideru su smrznuteUređaju se oseća smrad Izgled FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČAMožete čuti klokotanje tečnosti u uređaju Pitanju je rashladni fluid koji hladi unutrašnjost uređajaOgraničenja u vezi sa temperaturom prostorije Instrucţiuni Pentru Proprietar Instrucţiuni DE Tehnica Securităţii Debarasarea Corespunzătoare DE Frigider Nu introduceţi mâinile în zona de sub aparat Nu supraîncărcaţi frigiderul cu alimenteSertarele pot fi astfel deschise uşor Curăţaţi frigiderul/congelatorulAcest aparat trebuie legat la pământ în mod corespunzător Puneţi alimentele în frigider/congelatorButonul de control al temperaturii Pregătirea FRIGIDERULUI/CONGELATORULUIUtilizarea Funcţiilor DE Control Modelul de bază Butonul de punere în funcţiuneButonul FRE. TEMP. temperatura congelatorului Modelul cu afişaj digitalButonul REF. TEMP. temperatura frigiderului Butonul Super Freeze congelare rapidă Butonul Alarm On avertizor activatButonul Vacation vacanţă Fridge frigider Butonul de meniuButonul Select selectare Freezer congelatorSertare pentru salată proaspătă Când păstraţi alimentele în aparat, urmaţiRecomandările de mai jos Raft transparent din sticlă incasabilă opţionalPrepararea Gheţii Pot fi utilizate douǎ sticle de 1,5 litri Utilizarea Dozatorului DE APĂ OpţiuneInstalarea Unui Flacon Obişnuit Curăţarea Dozatorului DE APĂScoaterea COmPONENTELOR Interioare Citiţi aceste instrucţiuni în întregime şi cu atenţie Inversarea Deschiderii UşiiScoţând cele 2 şuruburi Când demontaţi Uşiţa CU Schimbaţi poziţiaUŞĂ şi a Garniturii Demontaţi Apărătoarea Demontaţi AnsamblulMontaţi cu grijă la loc uşa frigiderului Mijloc şi înşurubaţiSe aud zgomote neobişnuite Probleme ŞI SoluţiiAlimentele din frigider sunt îngheţate Există un strat de brumă pe pereţii aparatului Vedere a Frigiderului / CongelatoruluiÎn aparat se aude gâlgâitul unui lichid În aparat există un miros urâtLimitele de temperatură a mediului înconjurător
Related manuals
Manual 120 pages 16.02 Kb Manual 100 pages 20.61 Kb