Samsung RL41WCPS1/BUL, RL41WCSW1/ELA Funktionen Verwenden, Basismodell Ein/Aus-Schalter Operation

Page 26

KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION IN BETRIEB NEHMEN

Führen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts folgende Schritte durch, um es vorzubereiten und zu prüfen, ob es richtig funktioniert.

Setzen Sie alle Fachböden, Ablagen und Schubfächer, die für den Transport herausgenommen wurden, richtig ein.

Reinigen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination und alle Zubehörteile von Staub, der sich beim Verpacken und beim Transport angesammelt hat.

Die Innenbeleuchtung des Geräts wird eingeschaltet, wenn Sie die Tür öffnen.

Stellen Sie den Temperaturregler auf die niedrigste Temperatur und lassen Sie das Gerät eine Stunde lang kühlen. Das Gefrierabteil sollte leicht durchgefrostet sein und der Motor sollte mit einem leichten Summen reibungslos laufen.

Die Kühl-Gefrier-Kombination wird von einem Kompressor betrieben, der ein- und ausschaltet, um die Innentemperatur konstant zu halten. Ein fabrikneuer Kompressor benötigt eine Einlaufzeit von bis zu fünf Minuten. Dies ist völlig normal und gibt sich von selbst. Sie können Lebensmittel in das Gerät einräumen, wenn eine geeignete Kühltemperatur erreicht ist. Das Gerät benötigt einige Stunden, um die endgültige Kühltemperatur zu erreichen.

Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, überprüfen Sie die Stromversorgung. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren Vertragshändler.

Wenn das Gerät eingeschaltet wird, blinken die Temperaturanzeigen für Gefrier- und Kühlabteil, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist.

FUNKTIONEN VERWENDEN

A. Basismodell

Ein/Aus-Schalter “Operation”

• Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt.

Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander, wenn es

Hinweis eingeschaltet ist.

- Das Gerät kann einen elektrischen Schlag oder andere Schäden bewirken.

Temperatureinsteller “Temp. Control”

Mit der Taste “Temp. Control” steuern Sie die Temperatur des Kühlabteils.

Ursprünglich ist eine mittlere Temperatur ausgewählt.

Es gibt fünf Temperatureinstellungen, denen fünf Leuchtanzeigen zugeordnet sind (). Wenn alle Anzeigen leuchten, wurde die kälteste Temperatur ausgewählt.

Drücken Sie die Taste “Temp. Control” wiederholt, bis die gewünschte Temperatur eingestellt ist.

Die Temperatur des Gefrierabteils wird automatisch an die Temperatur des Kühlabteils angepasst.

Um eine größere Menge Lebensmittel einzufrieren, stellen Sie die Temperatur im Gefrierfach mindestens 24 Stunden zuvor auf die kälteste Temperatur ein.

6

DA99-01220L.indb 6

2010.6.22 3:24:44

PM

 

 

 

Image 26
Contents OWNER’S Instructions EnglishSafety Instructions Personal injury or Material damage ExistsWhen disposing of this or other Cyclopentane used as a insulation blowing gasFood Keeping & Treatment Caution Do not refreeze frozen foods that have thawed completelyInstalling the FRIDGE/FREEZER LevellingBasic Model Operation Button Using the Control FeaturesPreparing the FRIDGE/FREEZER If you want to turn off, keep pressing for 3 secondsFreezer temp Button Model with Digital DisplayFridge temp Button Super Freeze Button Alarm On ButtonVacation Button Select Button Model with LCD Display Operation ButtonMenu Button FreezerStoring Food in the Fridge or Freezer FridgeMaking ICE FreezerTwo 1.5 litre bottles can be placed Filling the Water TankFix the water supply device tightly into the fixing hole Dispenser Tray Cleaning the Water DispenserInstalling a Regular Bottle Connection pathWater Tank / Supply Device Soft drinks are not recommendedDoor is firmly closed Reversing the Door SwingAfter removing 2 screws Inside of the CAP Cabi Disassembly of the Freezer Door Detach the CAP Screw Exchange the positions of a bolt and 19. After switchingSwitch the position Left bottom side of the unitFood in the refrigerator is frozen Problems and SolutionsPosition of Wires There are unusual noisesYou can hear a liquid babbling in the appliance Tips Power Saving TipsView of Your Fridge / Freezer There is a bad smell inside the applianceTemperate 32C 90F Temperature Class Symbol Ambient Temperature MaximumExtended Temperate 32C 90F Subtropical 38C 100FDeutsch Freistehendes GerätVerletzungen oder Vorsicht Sachschäden hin WARN-UND SicherheitshinweiseWarnung Verletzungen hin WARN- UND Sicherheitshinweise Aufstellen DES Geräts Dieses Gerät sollte nicht von Personen auchKÜHL-GEFRIER-KOMBINATION Aufstellen Richtige AufstellungBasismodell Ein/Aus-Schalter Operation Temperatureinsteller Temp. ControlFunktionen Verwenden Taste FRE.TEMP Modell mit DigitalanzeigeTaste REF.TEMP Netzstecker und reinigen und trocknen Sie das Gerät Taste TüralarmAusschalttaste für Kühlabteil Vacation Taste Super FreezeAuswahltaste Select Modell mit LCD-Anzeige Ein/Aus-Schalter OperationMenütaste Menu Feld FreezerKühlabteil Eiswürfel Herstellen GefrierabteilWasserbehälter Füllen Wasserspender Option ReinigenWenn Sie den Wasserspender nicht verwenden Füllen Sie den Wasserbehälter bis oben etwas über 4,2 lWasserspender Option Verwenden Standardflasche EinsetzenWasserbehälter und Zapfhahn Wasserspenderoption ReinigenHerausnehmen VON Zubehörteilen SchubfächerErläuterungen in dieser Anleitung abweichen Türanschlag WechselnNicht enthalten Scharniergehäuse abTürstopper und Lösen Sie denVertauschen Sie Wie gezeigtGezeigt um Und Topfscharnier Und nehmen Sie den Griff abScharniersatzes um Setzen Sie dieUngewöhnliche Geräuschentwicklung StörungsbeseitigungLebensmittel im Kühlabteil gefrieren Starke Geruchsentwicklung im Gerät Abbildung DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATIONSie können Wasser im Gerät gurgeln hören Reifbildung an den Wänden des GerätsRaumtemperaturbereich Klimaklassen Ръководство НА Потребителя Инструкции ЗА Безопасност Внимание Свързване КЪМ ЕЛ. Мрежата Съхраняване НА Хранабезопасност Не пъхайте ръцете си в празното място под хладилникаТози уред трябва да се заземи правилно Поставяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАПочистете хладилника/фризера Поставете храна в хладилника/фризераБутон за включване Подготвяне НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАИзползване НА Функциите ЗА Контрол Бутон на терморегулатораБутон за температурата на хладилника Модел с цифров дисплейАко искате да изключите, задръжте го натиснат за 3 секунди За да промените температурата на хладилникаБутон за бързо замразяване Използавне НА Функциите ЗаконтролБутон за ваканция Бутон за включване на аларматаБутон за избиране Модел с LCD дисплей Бутон за включванеБутон за менюто ФризерКонтейнери за пресни салати опция Изложените по-долу препоръкиПрозрачен рафт от закалено стъкло опция ОпцияПравене НА ЛЕД Може да се използват бутилки от 1,5 л Поставете кранчето стабилно в отвораПоставете бутилка на мястото на резервоара за вода Напълнете резервоара догоре малко над 4,2 лПочестване НА Генератора ЗА Студена Отвор за свързванеСмяна НА Вътрешната Лампаопция Резервоар за вода/КранчеДемонтирайте вратата на Демонтирайте Капака НА CABI, след като отвинтите Проводници вътре вТа винта Хладилника, като я повдигнетеТова завъртете Пантата и 11 mm ключ отделетеОста НА Пантата и след Поставете отново Оста НАВинта 17. Монтирайте отновоНа вратите в обратен ред ПАНТАТА, както е показаноХраната в хладилника е замръзнала Проблеми И Тяхното ОтстраняванеУредът не работи въобще или температурата е твърде висока Има необичайни шумовеИма лош мирис вътре в уреда ОБЩ Изглед НА ХЛАДИЛНИКА/ФРИЗЕРАЧува се звук като от мехурчета в течност Има слой от скреж по стените на уредаОграничения за околната температура в помещението Uputstvo ZA Upotrebu Mere Bezbednosti Kako Priključiti Struju UpozorenjeČišćenje Ne zavlačite ruke u prostor ispod uređajaInstaliranje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČA NivelisanjeKorišćenje Kontrolnih Funkcija Dugme Temp. Control regulacija temperaturePripremanje FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČA Osnovni model Dugme Operation radDa biste promenili temperaturu frižidera Model sa digitalnim displejemDugme REF.TEMP temperatura frižidera Dugme FRE.TEMP temperatura zamrzivačaDugme Super Freeze superzamrzavanje Dugme Alarm On alarm uključenDugme Vacation odmor Dugme Select izbor Model sa LCD displejem Dugme Operation radDugme Menu meni Freezer zamrzivačFrižider Pravljenje Leda ZamrzivačMogu se koristiti dve boce od 1,5 litra Korišćenje Aparata ZA Vodu OpcionoPunjenje Rezervoara ZA Vodu Napunite rezervoar do vrhanešto preko 4,2 litraRešetka aparata za vodu Čišćenje Aparata ZA VoduPostavljanje Standardne Flaše Mesto spajanjaFioke Zamena Unutrašnjeg Svetla OpcionoRezervoar za vodu / Element za dovod vode Za zamenu LED lampice obratite se serviseruPreokretanje Vrata Nisu dostavljeni Dodatni deoNe stvara nepredvidljiv zvuk Prilikom rasturanja CAP Zamenite pozicije SPACE, nemojte daGurate bočne kopče, već Pomoću krstastog šrafcigera. rupe donje šarke, ponovo 24. Pažljivo vratite vrata frižideraNamirnice u frižideru su smrznute Problemi I RešenjaUređaj uopšte ne radi ili je temperatura previsoka Čuju se neobični zvuciPitanju je rashladni fluid koji hladi unutrašnjost uređaja Izgled FRIŽIDERA-ZAMRZIVAČAMožete čuti klokotanje tečnosti u uređaju Uređaju se oseća smradOgraničenja u vezi sa temperaturom prostorije Instrucţiuni Pentru Proprietar Instrucţiuni DE Tehnica Securităţii Debarasarea Corespunzătoare DE Frigider Nu supraîncărcaţi frigiderul cu alimente Nu introduceţi mâinile în zona de sub aparatPuneţi alimentele în frigider/congelator Curăţaţi frigiderul/congelatorulAcest aparat trebuie legat la pământ în mod corespunzător Sertarele pot fi astfel deschise uşorModelul de bază Butonul de punere în funcţiune Pregătirea FRIGIDERULUI/CONGELATORULUIUtilizarea Funcţiilor DE Control Butonul de control al temperaturiiButonul FRE. TEMP. temperatura congelatorului Modelul cu afişaj digitalButonul REF. TEMP. temperatura frigiderului Butonul Super Freeze congelare rapidă Butonul Alarm On avertizor activatButonul Vacation vacanţă Freezer congelator Butonul de meniuButonul Select selectare Fridge frigiderRaft transparent din sticlă incasabilă opţional Când păstraţi alimentele în aparat, urmaţiRecomandările de mai jos Sertare pentru salată proaspătăPrepararea Gheţii Utilizarea Dozatorului DE APĂ Opţiune Pot fi utilizate douǎ sticle de 1,5 litriCurăţarea Dozatorului DE APĂ Instalarea Unui Flacon ObişnuitScoaterea COmPONENTELOR Interioare Inversarea Deschiderii Uşii Citiţi aceste instrucţiuni în întregime şi cu atenţieDemontaţi Apărătoarea Demontaţi Ansamblul Când demontaţi Uşiţa CU Schimbaţi poziţiaUŞĂ şi a Garniturii Scoţând cele 2 şuruburiMijloc şi înşurubaţi Montaţi cu grijă la loc uşa frigideruluiSe aud zgomote neobişnuite Probleme ŞI SoluţiiAlimentele din frigider sunt îngheţate În aparat există un miros urât Vedere a Frigiderului / CongelatoruluiÎn aparat se aude gâlgâitul unui lichid Există un strat de brumă pe pereţii aparatuluiLimitele de temperatură a mediului înconjurător
Related manuals
Manual 120 pages 16.02 Kb Manual 100 pages 20.61 Kb