Samsung UE55ES7000SXZF, UE55ES7000SXXH, UE46ES7000SXXH manual Pregled daljinskog upravljača

Page 125

Pregled daljinskog upravljača

To je poseban daljinski upravljač za slijepe i slabovidne osobe i ima točke po Brailleovom pismu na gumbima Power (Napajanje), Channel (Kanal) i Volume (Jakost zvuka).

Uključivanje i isključivanje televizora.

Prikaz i odabir raspoloživih izvora videosignala (str. 14).

Izravni pristup kanalima.

Možete odabrati Teletekst UKLJUČEN, Dvostruko, Kombinacija ili ISKLJUČEN.

Podešavanje jačine zvuka.

Prikaz aplikacija usluge Smart Hub. Pročitajte poglavlje u e-priručnika Napredne značajke → Smart Hub.

Otvara izbornik na zaslonu.

Brzi odabir često korištenih funkcija. Ovaj gumb koristite u određenoj značajci.

Povratak na prethodni izbornik.

Ove gumbe koristite u skladu s uputama na zaslonu.

Ove gumbe koristite u određenoj značajci. Pojedinosti potražite u uputama u elektronskom obliku.

Uključuje i isključuje svjetlo daljinskog upravljača. Kada je uključeno, gumbi se osvjetljavaju na trenutak kada su pritisnuti. (Korištenjem daljinskog upravljača kada je navedeni gumb postavljen na Uključeno skraćuje se vrijeme trajanja baterije.)

 

 

Povratak na prethodni kanal.

 

 

Privremeno isključivanje zvuka.

 

 

Služi za promjenu kanala.

 

 

Prikaz popisa kanala na zaslonu.

 

 

Služi za prikaz EPG vodiča (elektronički

 

 

vodič kroz programe).

 

 

Prikaz informacija na zaslonu televizora.

 

 

u/d/l/r: Pomicanje pokazivača između

 

 

stavki na zaslonskom izborniku.

 

 

E: Odabir izbornika i promjena vrijednosti

 

 

odgovarajuće stavke.

 

 

Zatvara izbornik.

 

 

HISTORY: Prikaz popisa nedavno

HISTORY

CAMERA

korištenih funkcija.

Family Story: Povezivanje s aplikacijom

 

 

Family Story. Pročitajte poglavlje u

S

AD/SUBT.

e-priručnika Napredne značajke → Family

 

 

Story.

 

 

CAMERA: Povezivanje s aplikacijom

 

 

kamere.

 

 

SUPPORT: Omogućava korištenje različitih

 

 

funkcija, uključujući i e-Manual (str. 19).

 

 

AD/SUBT.: Uključivanje i isključivanje audio

 

 

opisa (nije dostupno na nekim lokacijama).

 

 

/ Služi za prikazivanje digitalnih titlova.

 

 

Pročitajte poglavlje uputa u elektronskom

 

 

obliku Ostale značajke → Titlovi.

 

 

W: Uključivanje i isključivanje 3D slike.

 

 

Pročitajte poglavlje uputa u elektronskom

 

 

obliku Napredne značajke → Korištenje

 

 

funkcije 3D.

Hrvatski - 10

Image 125 Contents
BN68-04060D-06 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausSamsung 80111 726 7864 only from land line Still image warning Digital TV noticeProviding Proper Ventilation for Your TV Installation with a stand Installation with a wall-mountOther Warnings 10 cmAccessories List of FeaturesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardFollow these instructions facing the front of your TV Using the TVs Controller Panel KeyConnecting to an Aerial Smart Touch Control Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuInitial Pairing Using the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Connecting Pairing complete IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Guide Push it backWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Using the Search for recommended model codeSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Yes to start the Universal Remote Setup Additional option to setup the pin numberUniversal Remote Control section in the manual You watch your TVConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Information Booklet DisclaimerMotion control Voice ControlFace recognition TV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Connection How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceIssues Solutions and Explanations TroubleshootingDisplay Resolution Smart Control SpecificationsLicence IR BlasterNe nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a tv-csatornát Digitális televízióval kapcsolatos figyelmeztetésÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Felszerelés állványra Megfelelő szellőzés biztosítása a televíziókészülék számáraTovábbi figyelmeztetések Tartozékok FunkciólistaSCART-csatlakozó Kábeltartó-rögzítő Db rögzítőgyűrű Vezeték nélküli billentyűzetHa megszünteti a tápcsatlakozást Tv-vezérlő használata panelen található gombokAntenna csatlakoztatása Kattintson az érintőpadon a kiválasztott elem futtatásához Smart Touch Control távirányító útmutatójaReturnr visszatérés az előző menübe Az elemek behelyezése elemek mérete AAElem kijelölése nyomja meg az érintőpadot Az érintőpad használataElső párosítás Nyomja vissza azt Az IR Blaster útmutatójaJavasolt modell kódjának keresése Távirányító Megjegyzés Beállítás Kezdeti beállításAz időzóna Kód beállításának lehetőségétBeállítása Funkció beállításaCsatlakoztatás Bemeneti forrás módosítása ForrásSMART-interakció Jogi NyilatkozatMozgásos vezérlés HangvezérlésHangvezérlés Hangvezérlés funkció használatához tegye a következőketHa kész, akkor arca regisztrálva van a Samsung-fiókjában ArcfelismerésTv- készülék hátulja Tévénézés a Common Interface kártyanyílás segítségévelAz Evolution Kit-nyílás a készlet külön kapható Hálózati kapcsolat Vezetékes Hálózati kapcsolatMűködjön Hálózati kapcsolat vezeték nélküli Az e-Manual megtekintése Falikonzol felszerelésének előkészületei Falikonzol felszereléseFali konzol felszereléséhez használja az 1 tartógyűrűt TermékcsaládTV falra rögzítése Tárolás és karbantartásProbléma Megoldás és magyarázat HibaelhárításKépernyő-felbontás Smart Touch Control Műszaki leírásAjánlás csak az EU-ban LicencKérjük, hogy a készülék működtetése előtt Modell neve VG-IRB2000 Tápellátás Forrás Elem 4 db AAOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Informacja dotycząca telewizji cyfrowejInne ostrzeżenia Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizoraAkcesoria Lista funkcjiAdapter Scart Uchwyt przewodów Pierścień ochronny x Klawiatura bezprzewodowaStań przed telewizorem i postępuj zgodnie z instrukcjami Podłączanie antenyKliknij tabliczkę dotykową, aby uruchomić wybrany element Instrukcja obsługi pilota Smart Touch ControlWkładanie baterii baterie AA Parowanie wstępne Korzystanie z tabliczki dotykowejAby wybrać element Naciśnij tabliczkę dotykową Odbiornik IR Cm 4 m Smart Touch Control ŁączenieWciśnij komorę na miejsce Instrukcja obsługi urządzenia IR BlasterPrzycisk parowania Odbiornik IR Cm 4 m Kontrolka LED urządzeniaPo włączeniu urządzenia IR Blaster zamiga kontrolka LED Korzystanie z opcji wyszukiwania zalecanego kodu modeluOpis pilota Uwaga Konfiguracja Konfiguracja wstępnaWymagać dalszych działań w celu ustaleniu numeru PIN Wybierz kraj Wybierz odpowiedni kraj Zależnie od krajuDostępnych kanałów? TelewizoraMaksymalna grubość 14 mm PołączeniaZmiana źródła sygnału ŹródłoObsługa Smart Wyłączenie Odpowiedzialności InformacjeSterowanie ruchami Sterowanie głosowaSteruj telewizorem przy użyciu rąk Rozpoznawanie twarzyObraz twarzy można zapisać tylko w jednym koncie Wpisz hasło do kontaGniazdo urządzenia Evolution Kit do nabycia osobno Połączenie sieciowe przewodowe Połączenie sieciowePort modemu na ścianie Kabel modemu Kabel sieci LAN Gniazdo sieci LAN na ścianiePrzełączanie między instrukcją e-Manual a odpowiednimi menu Przeglądanie instrukcji elektronicznej e-ManualPrzygotowania przed instalacją wspornika Montaż wspornika ściennegoAby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego Rodzina Cale Dane Vesa a * B Standardowy LiczbaZabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianie Przechowywanie i konserwacjaPrądem Środków czyszczących Rozwiąż linkę przed przesunięciem telewizoraRozdzielczość ekranu Rozwiązywanie problemówProblem Rozwiązanie i objaśnienie Dane techniczne Nazwa modelu VG-IRB2000 Zasilanie Źródło Bateria AA x Bluetooth Obsługa Bluetooth Zasięg bazy danych MBR GlobalnyLicencja Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Ειδοποίηση σχετικά με την ψηφιακή τηλεόρασηΕγκατάσταση με βάση 10 cm Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σαςΆλλες προειδοποιήσεις Πρόσθετα εξαρτήματα Κατάλογος χαρακτηριστικώνΕγχειρίδιο χρήσης Ασύρματο πληκτρολόγιοΣύνδεση σε κεραία Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης κλειδί πρόσοψηςΑλλαγή του καναλιού Επιφάνεια αφής Οδηγός χειριστηρίου Smart Touch ControlΑρχική ζεύξη Χρήση της επιφάνειας αφήςΕπιλογή ενός στοιχείου Πατήστε την επιφάνεια αφής Δέκτης IR 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control ΣύνδεσηΧρήση της λειτουργίας Σίγαση Οδηγός IR BlasterΤοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AA Πιέστε την πίσω στη θέση τηςΧρήση της αναζήτησης για το συνιστώμενο κωδικό μοντέλου Σύντομα το κουμπί Pairing στο κάτω μέρος του IR BlasterΌταν ενεργοποιήσετε το IR Blaster, αναβοσβήνει η λυχνία LED Αυτόματα με τη συσκευή IR BlasterΕπισκόπηση του τηλεχειριστηρίου Σημειωση Ρύθμιση Αρχική ρύθμισηΖώνη ώρας Λειτουργίας ρολογιούΚίνησης Ρύθμιση της Έλεγ. κίνησηςΣύνδεση Hdmi ΣυνδέσειςΣύνδεση Hdmi προς DVI Σύνδεση ακουστικώνΑλλαγή της πηγής εισόδου ΠηγήΑλληλεπίδραση με τη λειτουργία Smart Δηλωση Αποποιησησ Φυλλαδιου ΠληροφοριωνΈλεγχος κίνησης Φωνητικός έλεγχοςΛέξεις ενεργοποίησης Χρήση της λειτουργίας εισαγωγής κειμένου με φωνήΑναγνώριση προσώπου Υποδοχή για Evolution Kit το κιτ πωλείται ξεχωριστά Σύνδεση δικτύου Wi-Fi Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΣύνδεση δικτύου Ασύρματη ΟμαλάΤρόπος προβολής του e-Manual Αλλαγή της θέσης του e-Manual στην οθόνη Εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχοΊντσες Τυπική βίδαΗλεκτροπληξία Καθαρισμού Αποθήκευση και συντήρησηΣτερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο Προβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑνάλυση οθόνης Smart Touch Control ΠροδιαγραφέςΆδεια χρήσης IR BlasterΤροφοδοσία Πηγή Αλκαλικές μπαταρίεςПредупреждение за неподвижен образ Бележка за цифров телевизорДруги предупреждения Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорМоже да се начисли такса за администриране, ако Инсталиране със стенна конзолаПринадлежности Списък на функциитеВнимание Поставете ДОКРАЙ, Така ЧЕ ДА НЕ Може ДА СЕ Извади Адаптер за Scart Държач телена стойка Държач пръстен xСвързване с антена Използване на контролера на телевизора панел с клавишиВключва и изключва телевизора Ръководство за Smart Touch ControlСветодиод за показване на активното устройство Използвайте тези бутони според инструкциите на екранаПървоначално сдвояване Използване на тъчпадаИзбор на елемент Натиснете тъчпада ИЧ приемник 30 см ~ 4 м Smart Touch Control СвързванеИзползване на функцията Без звук Ръководство за ИЧ бластерПоставяне на батериите размер на батериите AA Натиснете обратноКогато включите ИЧ бластер, светодиодът мига Pairing отдолу на ИЧ бластерВашия ИЧ бластер СтъпкаПреглед на дистанционното управление VolumeЗабележка Настройка първоначална настройкаИзбор на това как да гледате телевизора Избор на държаваЗависимост от страната Часови поясМаксимална дебелина 0,55 инча 14 мм ВръзкиЗа повече информация вж. Свързване на телевизора в e-Manual Смяна на входния източник ИзточникИнтелигентно взаимодействие Информационна Листовка ЗА Отказ ОТ ОтговорностНие с движения Гласово управлениеРазпознаване на лице Слот за Evolution Kit продава се отделно Кабелна или безжична връзка Мрежова връзка безжична Мрежова връзкаМрежово връзка кабелна Те са илюстрирани по-долуКак да разглеждате e-Manual За промяна на позицията на екрана на e-Manual Инсталиране на комплекта за монтиране на стенаПродуктово Инчове КоличествоТоков удар Препарат за почистване Съхранение и поддръжкаИнсталиране на телевизора на стената Проблеми Решения и обяснения Отстраняване на неизправностиРазделителна способност на дисплея Спецификации Лиценз ИЧ бластерИме на модел VG-IRB2000 Батерия AA x Захранване Източник БатерияNastavku Napomena o digitalnoj televizijiUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Moguća je naplata naknade za administraciju u slučajuOstala upozorenja Montaža s postoljemDodatna oprema Popis značajkiUpute za korištenje Scart adapter Postolje za držač kabela Držač-prsten xStanite ispred televizora i slijedite upute Korištenje kontrolera televizora upravljač na pločiPovezivanje s antenom Umetanje baterija veličina baterija AA Vodič za Smart Touch ControlUključivanje i isključivanje televizora Returnr Povratak na prethodni izbornikOdabir stavke Pritisnite dodirnu plohu Korištenje dodirne plohePočetno uparivanje Gurnite ga natrag Vodič za IR BlasterInfracrveni prijemnik 30 cm ~ 4 m LED indikator uređaja IR Blaster Povezivanje Uparivanje dovršenoAnynet+ HDMI-CEC Korištenje pretraživanja preporučene šifre modelaKada uključite IR Blaster, LED indikator treperi Pregled daljinskog upravljača Napomena Postavljanje početno postavljanjeSata Postavljanja pin brojaVrem. zona Vremenske zoneMaksimalna debljina 14 mm 0,55 inča PovezivanjaInteligentna interakcija Promjena izvora ulaznog signalaIzvor Upravljanje pokretom Upravljanje glasomMožete testirati osvijetljenost prostorije i kut kamere −− Pomoću mikrofona na televizoru. udaljeno prepoznavanjeUnesite lozinku računa Prepoznavanje licaUpravljajte televizorom rukama Utor za Evolution Kit uređaj se prodaje zasebno Povezivanje s mrežom Wi-FiPovezivanje s mrežom žičana mreža LAN kabelKako pregledati e-Manual Izvadite vijke iz rupa prije montiranja nosača na zid Montiranje zidnog nosačaPromjena položaja zaslona značajke e-Manual Montiranje televizora na zid Pohrana i održavanjeUzrokovati kvar, požar ili strujni udar ČišćenjeRezolucija zaslona Rješavanje problemaProblemi Rješenja i objašnjenja Specifikacije Licenca Upozornění týkající se statických obrázků Oznámení o digitálním televizním vysíláníPožáru Zajištění dostatečné ventilace televizoruDalší varování Správní poplatek bude účtován v případě, žePříslušenství Seznam funkcíAdaptér Scart Stojan objímky Přidržovací kroužek x Bezdrátová klávesnicePřipojení antény Používání ovladače televizoru tlačítko na paneluPřepínání kanálůA Touchpad Příručka k ovladači Smart Touch ControlVýběr položky Stiskněte touchpad Použití touchpaduPočáteční spárování Zatlačte držák zpět Příručka k zařízení IR BlasterInfračervený přijímač Cm až 4 m Kontrolka LED zařízení IR Blaster Připojení Párování dokončenoBlaster Použití funkce Vyhledání kódu doporučeného modeluKrokem Vyberte možnost Stáhnout stáhněte kód doporučeného modeluPopis dálkového ovladače Poznámka Nastavení počáteční nastaveníZávislosti na zemi Vyberte zemiAutomatické ladění TelevizorPřipojení Změna zdroje vstupu ZdrojInteligentní interakce Informační Prohlášení NA ObálceOvládání pohyby Ovládání hlasemZadejte heslo k účtu Rozpoznávání obličejeStránka se přesune dolů Vložte adaptér karet CI Card do dvou otvorů v produktu Slot soupravy Evolution Kit souprava se prodává samostatněPřipojení k síti kabelové Připojení k sítiJak se zobrazuje e-Manual Příprava před montáží sady pro upevnění na zeď Instalace sady pro upevnění na zeďZměna umístění obrazovky funkce e-Manual Připevnění televizoru ke zdi Skladování aúdržbaProstředky Chcete-li televizor přesunout, uvolněte lankoPotíže Řešení a vysvětlení Odstraňování potížíRozlišení displeje Specifikace Zařízení IR Blaster Upozornenie v súvislosti so statickým obrazom Oznam pre digitálnu TVMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Zaistenie dostatočného vetrania televízoraOstatné varovania Príslušenstvo Zoznam vlastnostíPoužívateľská príručka Adaptér Scart Držiak na káble Krúžok držiaka xOtočte sa čelom k TV a postupujte podľa týchto pokynov Používanie ovládača TV ovládača na paneliPripojenie k anténe Kliknutím na touchpad spustíte zaostrenú položku Príručka k inteligentnému ovládaniu Smart TouchInštalácia batérií veľkosť batérií AA Zapína a vypína TVPrvé párovanie Používanie touchpaduVýber položky Stlačte touchpad IČ prijímač 30cm ~ 4m Smart Touch Control Pripája saZatlačte ho naspäť Príručka k infračervenému vysielaču IR BlasterVloženie batérie Prípade vám odporúčame použiť funkciu Anynet+ HDMI-CEC Používanie vyhľadávania kódu odporúčaného modeluPohľad na diaľkové ovládanie Vyberte jazyk Jazyk ponukyDomáce použitie Nastavenia sieteVýber oblasti v závislosti od krajiny Nastavenia čísla PINHlasom a pohybom Nastavenie dokončenéPripojenia Interakcia Smart Zmena vstupného zdrojaOvládanie pohybom Hlasové ovládanieVeľkosť panela hlas. príkazov Používanie režimu zadávania textu hlasomRozpoznávanie tváre Súprava Evolution Kit Slot predáva sa samostatne Sieťové pripojenie káblové Sieťové pripojenieBezdrôtového pripojenia Sieťové pripojenie bezdrôtové Ako prehliadať dokument e-Manual Ak chcete zmeniť polohu obrazovky e-Manual Montáž držiaka na stenuPalcov Bežná skrutka MnožstvoElektrickým prúdom Prostriedky Uskladnenie a údržbaUpevnenie TV na stenu Problémy Riešenia a vysvetlenia Riešenie problémovRozlíšenie displeja Technické údaje Licencia
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 1 pages 780 b Manual 93 pages 35.03 Kb Manual 93 pages 48.17 Kb Manual 185 pages 50.21 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 185 pages 46.65 Kb