Samsung UE40ES7000SXZF, UE55ES7000SXXH manual Źródło, Zmiana źródła sygnału, Obsługa Smart

Page 60

Zmiana źródła sygnału

Źródło

→ Źródło

Jeśli, oglądając telewizję, chcesz włączyć film z odtwarzacza DVD lub Blu-ray, albo przełączyć odbiornik telewizji kablowej lub dekoder telewizji satelitarnej (STB) musisz zmienić ustawienia opcji Źródło.

■■ TV / Złącze / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / AV / Component

1.Naciśnij na pilocie przycisk . Zostanie wyświetlony ekran Smart Hub.

2.Wybierz opcję Źródło. Zostanie wyświetlony ekran Źródło.

3.Wybierz zewnętrzne źródło sygnału.

Dostęp do ekranu Źródło możesz również uzyskać, używając przycisku Źródło s w standardowym pilocie lub wybierając opcję Źródło przy użyciu pilota Smart Touch Control (patrz str. 6).

Możesz wybrać tylko urządzenia zewnętrzne podłączone do telewizora. Na wyświetlonej liście Źródło podświetlone zostaną podłączone źródła.

Sposób obsługi Edytuj nazwę

Funkcja Edytuj nazwę pozwala powiązać nazwę urządzenia ze źródłem sygnału wejściowego. Aby uzyskać dostęp do opcji Edytuj nazwę, otwórz menu Narzędzia podczas wyświetlania listy Źródło . W menu Edytuj nazwę dostępne są następujące opcje:

■■ Magnetowid / DVD / Dekoder kabl. / Dekoder sat. / Przys. PVR / Odbiornik AV / Gra / Kamera / PC / DVI PC / Urządzenia DVI / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: Wybierz wejście, a następnie nazwę urządzenia podłączonego do niego z wyświetlonej listy. Na przykład, jeśli odtwarzacz Blu-ray jest podłączony do wejścia HDMI IN 2, wybierz dla niego nazwę Blu-ray.

Jeśli podłączasz komputer do gniazda HDMI IN 1 (DVI) za pomocą kabla HDMI, przypisz PC do źródła HDMI1/DVI w menu Edytuj nazwę.

Jeśli podłączasz komputer do gniazda HDMI IN 1 (DVI) za pomocą kabla HDMI–DVI, przypisz DVI PC do źródła HDMI1/DVI w menu Edytuj nazwę.

Jeśli podłączasz urządzenie AV do gniazda HDMI IN 1 (DVI) za pomocą kabla HDMI–DVI, przypisz Urządzenia DVI do źródła HDMI1/DVI w menu Edytuj nazwę.

Informacja

Funkcja pozwalająca wyświetlić szczegółowe informacje o wybranym urządzeniu zewnętrznym.

Odśwież

Jeżeli urządzenia zewnętrzne nie są widoczne na liście Źródło, otwórz menu Narzędzia, a następnie wybierz pozycję Odśwież. Na liście zostaną wyświetlone wszystkie podłączone urządzenia.

Ekran z listą Źródło możesz również odświeżyć, wybierając opcję aza pomocą pilota.

Funkcja/przycisk „Odśwież” jest dostępna(y) wyłącznie wtedy, gdy dla funkcji Anynet+ (HDMI-CEC) wybrano ustawienie Włączone.

Obsługa SMART

Ta funkcja umożliwia wyświetlanie i konfigurowanie opcji menu i funkcji za pomocą mowy, gestów lub funkcji rozpoznawania twarzy.

WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI – INFORMACJE

•• Logowanie do systemu rozpoznawania twarzy.

Korzystanie z funkcji rozpoznawania twarzy możliwe jest wtedy, gdy w telewizorze przechowywana jest miniatura zdjęcia twarzy użytkownika (wykorzystywana jedynie do celów logowania).

Logowanie się do usługi Smart Hub za pomocą funkcji rozpoznawania twarzy może być mniej bezpiecznie niż logowanie się przy użyciu identyfikatora i hasła.

•• Korzystanie z kamery telewizora

Należy pamiętać, że użytkownik kamery telewizyjnej może w pewnych okolicznościach i zgodnie z pewnymi prawami zostać pociągnięty do odpowiedzialności w związku z (nieprawidłowym) użyciem kamery telewizyjnej. Korzystanie z kamery telewizora oznacza wyrażenie zgody na jej nieużywanie (i) w miejscach, gdzie kamery są zabronione (np. w łazienkach, przebieralniach, szatniach), (ii) w sposób, który może skutkować naruszeniem prywatności osób trzecich lub (iii) naruszeniem odpowiednich praw, warunków lub ustaw.

Należy sprawdzić, czy z tyłu kamery telewizora umieszczono naklejkę.

Aby zmienić kąt nachylenia kamery telewizora, należy najpierw usunąć naklejkę.

Po zakończeniu pracy z kamerą telewizora, sugerujemy obrócenie soczewki kamery telewizora i wsunięcie jej w ramę telewizora. Zapobiegnie to przypadkowemu użyciu funkcji kamery telewizora oraz wyłączy funkcję rozpoznawania twarzy i sterowania ruchami.

•• Sterowanie ruchami

Sterowanie ruchami działa w oparciu o wbudowaną w telewizor kamerę, w celu skorzystania z tej funkcji należy więc znajdować się w polu widzenia kamery telewizora. Wydajność tej funkcji zależna jest od warunków oświetleniowych w otoczeniu urządzenia.

Należy przeprowadzi Test środowiska sterowania ruchami

(zgodnie z opisem poniżej) przed skorzystaniem z funkcji Sterowanie ruchami aby upewnić się, że kamera telewizora widzi to, co powinna.

•• Kontrola głosem i głosowe wprowadzanie tekstu

Zalecamy użycie pilota Smart Touch Control do uruchomienia funkcji Sterowanie głosowa i głosowe wprowadzanie tekstu.

Sterowanie głosowa i głosowe wprowadzanie tekstu nie są dostępne dla wszystkich języków, dialektów i regionów.

Wydajność może się różnić w zależności od wybranego języka, wymowy tego języka, głośności głosu oraz poziomu głośności otoczenia.

Należy przeprowadzi Test środowiska kontroli za pomocą

głosu (zgodnie z opisem poniżej) przed skorzystaniem z funkcji Sterowanie głosowa i głosowego wprowadzania tekstu, aby przetestować, jak głośny i wyraźny jest głos osoby mówiącej oraz głośność odgłosów otoczenia.

Tryb głosowego wprowadzania tekstu wymaga wyrażenia zgody na przestrzeganie zasad ochrony prywatności dotyczących korzystania z głosu, określonych przez firmę Samsung i podmioty zewnętrzne.

Funkcja głosowego wprowadzania tekstu umożliwia wprowadzanie tekstu za pomocą głosu bez użycia pilota zdalnego sterowania, myszy czy klawiatury podłączonej do telewizora. Ta funkcja jest przydatna podczas korzystania z funkcji wyszukiwania, przeglądarki internetowej i innych aplikacji, które wymagają wprowadzania tekstu.

Polski - 14

Image 60
Contents 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus Samsung 80111 726 7864 only from land lineBN68-04060D-06 Digital TV notice Still image warningInstallation with a stand Installation with a wall-mount Providing Proper Ventilation for Your TVOther Warnings 10 cmList of Features AccessoriesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardUsing the TVs Controller Panel Key Connecting to an AerialFollow these instructions facing the front of your TV Installing batteries Battery size AA Smart Touch ControlSmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuUsing the Touch Pad Initial PairingIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LED IR Blaster Connecting Pairing completeIR Blaster Guide Push it backUsing the Search for recommended model code When you turn the IR Blaster on, the LED blinksSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Additional option to setup the pin number Select Yes to start the Universal Remote SetupUniversal Remote Control section in the manual You watch your TVConnections Source Changing the Input SourceSmart Interaction Information Booklet DisclaimerVoice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Wired Network ConnectionModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallTroubleshooting Display ResolutionIssues Solutions and Explanations Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceDigitális televízióval kapcsolatos figyelmeztetés Állóképre vonatkozó figyelmeztetésNe nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a tv-csatornát Megfelelő szellőzés biztosítása a televíziókészülék számára További figyelmeztetésekFelszerelés állványra Funkciólista TartozékokSCART-csatlakozó Kábeltartó-rögzítő Db rögzítőgyűrű Vezeték nélküli billentyűzetTv-vezérlő használata panelen található gombok Antenna csatlakoztatásaHa megszünteti a tápcsatlakozást Smart Touch Control távirányító útmutatója Kattintson az érintőpadon a kiválasztott elem futtatásáhozReturnr visszatérés az előző menübe Az elemek behelyezése elemek mérete AAAz érintőpad használata Első párosításElem kijelölése nyomja meg az érintőpadot Az IR Blaster útmutatója Nyomja vissza aztJavasolt modell kódjának keresése Távirányító Beállítás Kezdeti beállítás MegjegyzésKód beállításának lehetőségét Az időzónaBeállítása Funkció beállításaCsatlakoztatás Forrás Bemeneti forrás módosításaSMART-interakció Jogi NyilatkozatHangvezérlés Mozgásos vezérlésHangvezérlés Hangvezérlés funkció használatához tegye a következőketArcfelismerés Ha kész, akkor arca regisztrálva van a Samsung-fiókjábanTévénézés a Common Interface kártyanyílás segítségével Az Evolution Kit-nyílás a készlet külön kaphatóTv- készülék hátulja Hálózati kapcsolat Működjön Hálózati kapcsolat vezeték nélküliHálózati kapcsolat Vezetékes Az e-Manual megtekintése Falikonzol felszerelése Falikonzol felszerelésének előkészületeiFali konzol felszereléséhez használja az 1 tartógyűrűt TermékcsaládTárolás és karbantartás TV falra rögzítéseHibaelhárítás Képernyő-felbontásProbléma Megoldás és magyarázat Műszaki leírás Smart Touch ControlLicenc Ajánlás csak az EU-banKérjük, hogy a készülék működtetése előtt Modell neve VG-IRB2000 Tápellátás Forrás Elem 4 db AAInformacja dotycząca telewizji cyfrowej Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Inne ostrzeżeniaLista funkcji AkcesoriaAdapter Scart Uchwyt przewodów Pierścień ochronny x Klawiatura bezprzewodowaPodłączanie anteny Stań przed telewizorem i postępuj zgodnie z instrukcjamiInstrukcja obsługi pilota Smart Touch Control Wkładanie baterii baterie AAKliknij tabliczkę dotykową, aby uruchomić wybrany element Korzystanie z tabliczki dotykowej Parowanie wstępneAby wybrać element Naciśnij tabliczkę dotykową Odbiornik IR Cm 4 m Smart Touch Control ŁączenieInstrukcja obsługi urządzenia IR Blaster Wciśnij komorę na miejscePrzycisk parowania Odbiornik IR Cm 4 m Kontrolka LED urządzeniaKorzystanie z opcji wyszukiwania zalecanego kodu modelu Po włączeniu urządzenia IR Blaster zamiga kontrolka LEDOpis pilota Konfiguracja Konfiguracja wstępna UwagaWybierz kraj Wybierz odpowiedni kraj Zależnie od kraju Wymagać dalszych działań w celu ustaleniu numeru PINDostępnych kanałów? TelewizoraPołączenia Maksymalna grubość 14 mmŹródło Zmiana źródła sygnałuObsługa Smart Wyłączenie Odpowiedzialności InformacjeSterowanie głosowa Sterowanie ruchamiRozpoznawanie twarzy Steruj telewizorem przy użyciu rąkObraz twarzy można zapisać tylko w jednym koncie Wpisz hasło do kontaGniazdo urządzenia Evolution Kit do nabycia osobno Połączenie sieciowe Połączenie sieciowe przewodowePort modemu na ścianie Kabel modemu Kabel sieci LAN Gniazdo sieci LAN na ścianiePrzeglądanie instrukcji elektronicznej e-Manual Przełączanie między instrukcją e-Manual a odpowiednimi menuMontaż wspornika ściennego Przygotowania przed instalacją wspornikaAby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego Rodzina Cale Dane Vesa a * B Standardowy LiczbaPrzechowywanie i konserwacja Zabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianiePrądem Środków czyszczących Rozwiąż linkę przed przesunięciem telewizoraRozwiązywanie problemów Problem Rozwiązanie i objaśnienieRozdzielczość ekranu Dane techniczne Bluetooth Obsługa Bluetooth Zasięg bazy danych MBR Globalny LicencjaNazwa modelu VG-IRB2000 Zasilanie Źródło Bateria AA x Ειδοποίηση σχετικά με την ψηφιακή τηλεόραση Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Άλλες προειδοποιήσειςΕγκατάσταση με βάση 10 cm Κατάλογος χαρακτηριστικών Πρόσθετα εξαρτήματαΕγχειρίδιο χρήσης Ασύρματο πληκτρολόγιοΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης κλειδί πρόσοψης Σύνδεση σε κεραίαΟδηγός χειριστηρίου Smart Touch Control Αλλαγή του καναλιού Επιφάνεια αφήςΧρήση της επιφάνειας αφής Αρχική ζεύξηΕπιλογή ενός στοιχείου Πατήστε την επιφάνεια αφής Δέκτης IR 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control ΣύνδεσηΟδηγός IR Blaster Χρήση της λειτουργίας ΣίγασηΤοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AA Πιέστε την πίσω στη θέση τηςΣύντομα το κουμπί Pairing στο κάτω μέρος του IR Blaster Χρήση της αναζήτησης για το συνιστώμενο κωδικό μοντέλουΌταν ενεργοποιήσετε το IR Blaster, αναβοσβήνει η λυχνία LED Αυτόματα με τη συσκευή IR BlasterΕπισκόπηση του τηλεχειριστηρίου Ρύθμιση Αρχική ρύθμιση ΣημειωσηΛειτουργίας ρολογιού Ζώνη ώραςΚίνησης Ρύθμιση της Έλεγ. κίνησηςΣυνδέσεις Σύνδεση HdmiΣύνδεση Hdmi προς DVI Σύνδεση ακουστικώνΠηγή Αλλαγή της πηγής εισόδουΑλληλεπίδραση με τη λειτουργία Smart Δηλωση Αποποιησησ Φυλλαδιου ΠληροφοριωνΦωνητικός έλεγχος Έλεγχος κίνησηςΛέξεις ενεργοποίησης Χρήση της λειτουργίας εισαγωγής κειμένου με φωνήΑναγνώριση προσώπου Υποδοχή για Evolution Kit το κιτ πωλείται ξεχωριστά Wi-Fi Σύνδεση δικτύου Ενσύρματη Σύνδεση δικτύουΣύνδεση δικτύου Ασύρματη ΟμαλάΤρόπος προβολής του e-Manual Εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο Αλλαγή της θέσης του e-Manual στην οθόνηΊντσες Τυπική βίδαΑποθήκευση και συντήρηση Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΗλεκτροπληξία Καθαρισμού Αντιμετώπιση προβλημάτων Ανάλυση οθόνηςΠροβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Προδιαγραφές Smart Touch ControlIR Blaster Άδεια χρήσηςΤροφοδοσία Πηγή Αλκαλικές μπαταρίεςБележка за цифров телевизор Предупреждение за неподвижен образОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Други предупрежденияМоже да се начисли такса за администриране, ако Инсталиране със стенна конзолаСписък на функциите ПринадлежностиВнимание Поставете ДОКРАЙ, Така ЧЕ ДА НЕ Може ДА СЕ Извади Адаптер за Scart Държач телена стойка Държач пръстен xИзползване на контролера на телевизора панел с клавиши Свързване с антенаРъководство за Smart Touch Control Включва и изключва телевизораСветодиод за показване на активното устройство Използвайте тези бутони според инструкциите на екранаИзползване на тъчпада Първоначално сдвояванеИзбор на елемент Натиснете тъчпада ИЧ приемник 30 см ~ 4 м Smart Touch Control СвързванеРъководство за ИЧ бластер Използване на функцията Без звукПоставяне на батериите размер на батериите AA Натиснете обратноPairing отдолу на ИЧ бластер Когато включите ИЧ бластер, светодиодът мигаВашия ИЧ бластер СтъпкаVolume Преглед на дистанционното управлениеНастройка първоначална настройка ЗабележкаИзбор на държава Избор на това как да гледате телевизораЗависимост от страната Часови поясВръзки За повече информация вж. Свързване на телевизора в e-ManualМаксимална дебелина 0,55 инча 14 мм Източник Смяна на входния източникИнтелигентно взаимодействие Информационна Листовка ЗА Отказ ОТ ОтговорностГласово управление Ние с движенияРазпознаване на лице Слот за Evolution Kit продава се отделно Мрежова връзка Кабелна или безжична връзка Мрежова връзка безжичнаМрежово връзка кабелна Те са илюстрирани по-долуКак да разглеждате e-Manual Инсталиране на комплекта за монтиране на стена За промяна на позицията на екрана на e-ManualПродуктово Инчове КоличествоСъхранение и поддръжка Инсталиране на телевизора на стенатаТоков удар Препарат за почистване Отстраняване на неизправности Разделителна способност на дисплеяПроблеми Решения и обяснения Спецификации ИЧ бластер ЛицензИме на модел VG-IRB2000 Батерия AA x Захранване Източник БатерияNapomena o digitalnoj televiziji Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaNastavku Moguća je naplata naknade za administraciju u slučaju Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizoraOstala upozorenja Montaža s postoljemPopis značajki Dodatna opremaUpute za korištenje Scart adapter Postolje za držač kabela Držač-prsten xKorištenje kontrolera televizora upravljač na ploči Povezivanje s antenomStanite ispred televizora i slijedite upute Vodič za Smart Touch Control Umetanje baterija veličina baterija AAUključivanje i isključivanje televizora Returnr Povratak na prethodni izbornikKorištenje dodirne plohe Početno uparivanjeOdabir stavke Pritisnite dodirnu plohu Vodič za IR Blaster Gurnite ga natragInfracrveni prijemnik 30 cm ~ 4 m LED indikator uređaja IR Blaster Povezivanje Uparivanje dovršenoKorištenje pretraživanja preporučene šifre modela Kada uključite IR Blaster, LED indikator treperiAnynet+ HDMI-CEC Pregled daljinskog upravljača Postavljanje početno postavljanje NapomenaPostavljanja pin broja SataVrem. zona Vremenske zonePovezivanja Maksimalna debljina 14 mm 0,55 inčaPromjena izvora ulaznog signala IzvorInteligentna interakcija Upravljanje glasom Upravljanje pokretomMožete testirati osvijetljenost prostorije i kut kamere −− Pomoću mikrofona na televizoru. udaljeno prepoznavanjePrepoznavanje lica Upravljajte televizorom rukamaUnesite lozinku računa Utor za Evolution Kit uređaj se prodaje zasebno Wi-Fi Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom žičana mreža LAN kabelKako pregledati e-Manual Montiranje zidnog nosača Promjena položaja zaslona značajke e-ManualIzvadite vijke iz rupa prije montiranja nosača na zid Pohrana i održavanje Montiranje televizora na zidUzrokovati kvar, požar ili strujni udar ČišćenjeRješavanje problema Problemi Rješenja i objašnjenjaRezolucija zaslona Specifikacije Licenca Oznámení o digitálním televizním vysílání Upozornění týkající se statických obrázkůZajištění dostatečné ventilace televizoru PožáruDalší varování Správní poplatek bude účtován v případě, žeSeznam funkcí PříslušenstvíAdaptér Scart Stojan objímky Přidržovací kroužek x Bezdrátová klávesnicePoužívání ovladače televizoru tlačítko na panelu Připojení antényPříručka k ovladači Smart Touch Control Přepínání kanálůA TouchpadPoužití touchpadu Počáteční spárováníVýběr položky Stiskněte touchpad Příručka k zařízení IR Blaster Zatlačte držák zpětInfračervený přijímač Cm až 4 m Kontrolka LED zařízení IR Blaster Připojení Párování dokončenoPoužití funkce Vyhledání kódu doporučeného modelu BlasterKrokem Vyberte možnost Stáhnout stáhněte kód doporučeného modeluPopis dálkového ovladače Nastavení počáteční nastavení PoznámkaVyberte zemi Závislosti na zemiAutomatické ladění TelevizorPřipojení Zdroj Změna zdroje vstupuInteligentní interakce Informační Prohlášení NA ObálceOvládání hlasem Ovládání pohybyRozpoznávání obličeje Stránka se přesune dolůZadejte heslo k účtu Slot soupravy Evolution Kit souprava se prodává samostatně Vložte adaptér karet CI Card do dvou otvorů v produktuPřipojení k síti Připojení k síti kabelovéJak se zobrazuje e-Manual Instalace sady pro upevnění na zeď Změna umístění obrazovky funkce e-ManualPříprava před montáží sady pro upevnění na zeď Skladování aúdržba Připevnění televizoru ke zdiProstředky Chcete-li televizor přesunout, uvolněte lankoOdstraňování potíží Rozlišení displejePotíže Řešení a vysvětlení Specifikace Zařízení IR Blaster Oznam pre digitálnu TV Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomZaistenie dostatočného vetrania televízora Ostatné varovaniaMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Zoznam vlastností PríslušenstvoPoužívateľská príručka Adaptér Scart Držiak na káble Krúžok držiaka xPoužívanie ovládača TV ovládača na paneli Pripojenie k anténeOtočte sa čelom k TV a postupujte podľa týchto pokynov Príručka k inteligentnému ovládaniu Smart Touch Kliknutím na touchpad spustíte zaostrenú položkuInštalácia batérií veľkosť batérií AA Zapína a vypína TVPoužívanie touchpadu Prvé párovanieVýber položky Stlačte touchpad IČ prijímač 30cm ~ 4m Smart Touch Control Pripája saPríručka k infračervenému vysielaču IR Blaster Vloženie batérieZatlačte ho naspäť Používanie vyhľadávania kódu odporúčaného modelu Prípade vám odporúčame použiť funkciu Anynet+ HDMI-CECPohľad na diaľkové ovládanie Jazyk ponuky Vyberte jazykDomáce použitie Nastavenia sieteNastavenia čísla PIN Výber oblasti v závislosti od krajinyHlasom a pohybom Nastavenie dokončenéPripojenia Zmena vstupného zdroja Interakcia SmartHlasové ovládanie Ovládanie pohybomVeľkosť panela hlas. príkazov Používanie režimu zadávania textu hlasomRozpoznávanie tváre Súprava Evolution Kit Slot predáva sa samostatne Sieťové pripojenie Bezdrôtového pripojenia Sieťové pripojenie bezdrôtovéSieťové pripojenie káblové Ako prehliadať dokument e-Manual Montáž držiaka na stenu Ak chcete zmeniť polohu obrazovky e-ManualPalcov Bežná skrutka MnožstvoUskladnenie a údržba Upevnenie TV na stenuElektrickým prúdom Prostriedky Riešenie problémov Rozlíšenie displejaProblémy Riešenia a vysvetlenia Technické údaje Licencia
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 1 pages 780 b Manual 93 pages 35.03 Kb Manual 24 pages 63.92 Kb Manual 93 pages 48.17 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb Manual 929 pages 5.07 Kb Manual 860 pages 47.86 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 185 pages 46.65 Kb

UE40ES7000SXZF, UE40ES7000SXXN, UE46ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, UE55ES7000SXXN specifications

The Samsung UE55ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, and UE46ES7000SXXH are part of Samsung's remarkable ES7000 series of Smart TVs, designed to deliver an immersive viewing experience with cutting-edge technology. Each model boasts a stunning design that seamlessly integrates into modern living spaces, featuring ultra-slim bezels and a sleek profile.

One of the standout characteristics of these televisions is their Full HD resolution, ensuring that viewers enjoy vibrant visuals and crystal-clear pictures. With a native resolution of 1920 x 1080, these TVs excel in displaying high-definition content, making movies and shows come alive with exceptional detail.

The Smart Hub feature is another major advantage of the ES7000 series. This intuitive interface provides access to a wide range of apps and streaming services, allowing viewers to seamlessly switch between live television, on-demand content, and internet browsing. The inclusion of Smart Interaction also enhances the user experience with voice and motion control capabilities, making it easier to navigate menus and control functions without the need for a remote.

Samsung's Micro Dimming technology is integrated into the ES7000 models, which enhances contrast and color accuracy. By analyzing and adjusting the brightness levels in different areas of the screen, this technology delivers deeper blacks and brighter whites, resulting in an overall improved visual experience.

Additionally, these televisions feature 3D capabilities, letting users enjoy their favorite movies and shows in an immersive 3D format. With the included 3D glasses, the viewing experience transforms into something truly spectacular.

The design of the ES7000 series is equally impressive. The ultra-thin silhouette is complemented by a distinctive and modern stand, making it not just a television but also a stylish piece of furniture.

Connectivity options are abundant, with multiple HDMI and USB ports allowing for easy connection to a variety of devices, including gaming consoles and external storage.

Overall, the Samsung UE55ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, and UE46ES7000SXXH bring together a combination of stunning design, impressive technological features, and a user-friendly Smart TV experience, making them an ideal choice for anyone looking to upgrade their home entertainment system.