Samsung UE46ES7000SXXH Jazyk ponuky, Vyberte jazyk, Domáce použitie, Nastavenia siete, Preskoč

Page 172

Inštalácia batérií (veľkosť batérií: AAA)

Dbajte, aby sa polarita batérií zhodovala so symbolmi v priečinku na batérie.

1

2

3

POZNÁMKA

•• Vložte batérie tak, aby sa ich polarita (+/-) zhodovala so zobrazením v priečinku na batérie.

•• Diaľkové ovládanie používajte do vzdialenosti 7 metrov od TV.

•• Ostré svetlo môže ovplyvniť výkon diaľkového ovládania. Do jeho blízkosti neumiestňujte žiarivky ani neónové nápisy.

•• Farba a tvar sa môže odlišovať v závislosti od modelu.

Nastavenie (úvodné nastavenie)

Keď televízor po prvýkrát zapnete, sekvencia výziev a okien na obrazovke vám pomôže pri konfigurácii základných nastavení. Ak chcete spustiť Nastavenie, stlačte tlačidlo Pna diaľkovom ovládaní.

✎ Nastavenie je dostupné len v prípade, ak je ako vstupný zdroj nastavený TV. Pozrite si časť „Zmena vstupného zdroja“ (str. 14). ✎ Ak sa chcete vrátiť k predchádzajúcemu kroku postupu Nastavenie, vyberte možnosť Predch..

✎ Skôr než začnete, uistite sa, že je váš televízor pripojený k anténe alebo ku káblovému pripojeniu a že je pripojený do elektrickej siete (str. 5). ✎ Ak chcete spustiť Nastavenie, zvoľte možnosť Spustiť.

1

Jazyk ponuky:

Vyberte jazyk.

2

Režim použitia: Vyberte režim

Domáce použitie.

3

Nastavenia siete:

Nakonfigurujte sieťové

 

nastavenia

 

Ak sa chcete pripojiť

 

neskôr, vyberte položku

 

Preskoč.

4

Aktualizácia softvéru:

Aktualizujte softvér na najnovšiu

verziu

✎ Ak chcete aktualizáciu vykonať neskôr, zvoľte Preskoč.

Pomocou diaľkového ovládača vyberte požadovaný jazyk ponuky a zvoľte možnosť Ďalej. Ponuka televízora bude od ďalšieho kroku zobrazená vo zvolenom jazyku.

Pomocou diaľkového ovládača vyberte položku Domáce použitie a potom možnosť Ďalej. Režim Ukáž. v obch. je určený na použitie v obchodnom prostredí.

Ak chcete nastaviť sieťové pripojenie, pomocou diaľkového ovládania vyberte položku Ďalej. Ak nepoznáte informácie pre nastavenie vašej siete alebo ak ju chcete nastaviť neskôr, vyberte položku Preskoč. Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Nastavenie káblovej alebo bezdrôtovej siete“ v elektronickej príručke, kde nájdete požiadavky a pokyny pre nastavenie a časť Sieťové pripojenie v tejto príručke (str. 18). Sieťové pripojenie môžete neskôr nastaviť pomocou ponuky Sieť.

Softvér televízora aktualizujete výberom položky Ďalej. Ak váš TV potrebuje aktualizáciu softvéru, aktualizuje sa automaticky. Ak chcete aktualizáciu vykonať neskôr, vyberte položku Preskoč. Ďalšie informácie nájdete v časti Aktualizácia softvéru (Preferenčné funkcie → ponuka Podpora) v elektronickej príručke.



V závislosti od stavu siete to môže nejaký čas trvať.

Slovenčina

Slovenčina - 11

Image 172
Contents Samsung 80111 726 7864 only from land line 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausBN68-04060D-06 Digital TV notice Still image warningInstallation with a stand Installation with a wall-mount Providing Proper Ventilation for Your TVOther Warnings 10 cmList of Features AccessoriesScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x Wireless KeyboardConnecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Installing batteries Battery size AA Smart Touch ControlSmart Touch Control Guide Returnr Returns to the previous menuUsing the Touch Pad Initial PairingIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting To Select an item Press the Touch PadIR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LED IR Blaster Connecting Pairing completeIR Blaster Guide Push it backUsing the Search for recommended model code When you turn the IR Blaster on, the LED blinksSelect Download to download the recommended model code Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Additional option to setup the pin number Select Yes to start the Universal Remote SetupUniversal Remote Control section in the manual You watch your TVConnections Source Changing the Input SourceSmart Interaction Information Booklet DisclaimerVoice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountTo install a wall-mount, use the Holder-Ring InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Digitális televízióval kapcsolatos figyelmeztetésNe nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a tv-csatornát További figyelmeztetések Megfelelő szellőzés biztosítása a televíziókészülék számáraFelszerelés állványra Funkciólista TartozékokSCART-csatlakozó Kábeltartó-rögzítő Db rögzítőgyűrű Vezeték nélküli billentyűzetAntenna csatlakoztatása Tv-vezérlő használata panelen található gombokHa megszünteti a tápcsatlakozást Smart Touch Control távirányító útmutatója Kattintson az érintőpadon a kiválasztott elem futtatásáhozReturnr visszatérés az előző menübe Az elemek behelyezése elemek mérete AAElső párosítás Az érintőpad használataElem kijelölése nyomja meg az érintőpadot Az IR Blaster útmutatója Nyomja vissza aztJavasolt modell kódjának keresése Távirányító Beállítás Kezdeti beállítás MegjegyzésKód beállításának lehetőségét Az időzónaBeállítása Funkció beállításaCsatlakoztatás Forrás Bemeneti forrás módosításaSMART-interakció Jogi NyilatkozatHangvezérlés Mozgásos vezérlésHangvezérlés Hangvezérlés funkció használatához tegye a következőketArcfelismerés Ha kész, akkor arca regisztrálva van a Samsung-fiókjábanAz Evolution Kit-nyílás a készlet külön kapható Tévénézés a Common Interface kártyanyílás segítségévelTv- készülék hátulja Működjön Hálózati kapcsolat vezeték nélküli Hálózati kapcsolatHálózati kapcsolat Vezetékes Az e-Manual megtekintése Falikonzol felszerelése Falikonzol felszerelésének előkészületeiFali konzol felszereléséhez használja az 1 tartógyűrűt TermékcsaládTárolás és karbantartás TV falra rögzítéseKépernyő-felbontás HibaelhárításProbléma Megoldás és magyarázat Műszaki leírás Smart Touch ControlLicenc Ajánlás csak az EU-banKérjük, hogy a készülék működtetése előtt Modell neve VG-IRB2000 Tápellátás Forrás Elem 4 db AAInformacja dotycząca telewizji cyfrowej Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Inne ostrzeżeniaLista funkcji AkcesoriaAdapter Scart Uchwyt przewodów Pierścień ochronny x Klawiatura bezprzewodowaPodłączanie anteny Stań przed telewizorem i postępuj zgodnie z instrukcjamiWkładanie baterii baterie AA Instrukcja obsługi pilota Smart Touch ControlKliknij tabliczkę dotykową, aby uruchomić wybrany element Korzystanie z tabliczki dotykowej Parowanie wstępneAby wybrać element Naciśnij tabliczkę dotykową Odbiornik IR Cm 4 m Smart Touch Control ŁączenieInstrukcja obsługi urządzenia IR Blaster Wciśnij komorę na miejscePrzycisk parowania Odbiornik IR Cm 4 m Kontrolka LED urządzeniaKorzystanie z opcji wyszukiwania zalecanego kodu modelu Po włączeniu urządzenia IR Blaster zamiga kontrolka LEDOpis pilota Konfiguracja Konfiguracja wstępna UwagaWybierz kraj Wybierz odpowiedni kraj Zależnie od kraju Wymagać dalszych działań w celu ustaleniu numeru PINDostępnych kanałów? TelewizoraPołączenia Maksymalna grubość 14 mmŹródło Zmiana źródła sygnałuObsługa Smart Wyłączenie Odpowiedzialności InformacjeSterowanie głosowa Sterowanie ruchamiRozpoznawanie twarzy Steruj telewizorem przy użyciu rąkObraz twarzy można zapisać tylko w jednym koncie Wpisz hasło do kontaGniazdo urządzenia Evolution Kit do nabycia osobno Połączenie sieciowe Połączenie sieciowe przewodowePort modemu na ścianie Kabel modemu Kabel sieci LAN Gniazdo sieci LAN na ścianiePrzeglądanie instrukcji elektronicznej e-Manual Przełączanie między instrukcją e-Manual a odpowiednimi menuMontaż wspornika ściennego Przygotowania przed instalacją wspornikaAby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego Rodzina Cale Dane Vesa a * B Standardowy LiczbaPrzechowywanie i konserwacja Zabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianiePrądem Środków czyszczących Rozwiąż linkę przed przesunięciem telewizoraProblem Rozwiązanie i objaśnienie Rozwiązywanie problemówRozdzielczość ekranu Dane techniczne Licencja Bluetooth Obsługa Bluetooth Zasięg bazy danych MBR GlobalnyNazwa modelu VG-IRB2000 Zasilanie Źródło Bateria AA x Ειδοποίηση σχετικά με την ψηφιακή τηλεόραση Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΆλλες προειδοποιήσεις Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σαςΕγκατάσταση με βάση 10 cm Κατάλογος χαρακτηριστικών Πρόσθετα εξαρτήματαΕγχειρίδιο χρήσης Ασύρματο πληκτρολόγιοΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης κλειδί πρόσοψης Σύνδεση σε κεραίαΟδηγός χειριστηρίου Smart Touch Control Αλλαγή του καναλιού Επιφάνεια αφήςΧρήση της επιφάνειας αφής Αρχική ζεύξηΕπιλογή ενός στοιχείου Πατήστε την επιφάνεια αφής Δέκτης IR 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control ΣύνδεσηΟδηγός IR Blaster Χρήση της λειτουργίας ΣίγασηΤοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AA Πιέστε την πίσω στη θέση τηςΣύντομα το κουμπί Pairing στο κάτω μέρος του IR Blaster Χρήση της αναζήτησης για το συνιστώμενο κωδικό μοντέλουΌταν ενεργοποιήσετε το IR Blaster, αναβοσβήνει η λυχνία LED Αυτόματα με τη συσκευή IR BlasterΕπισκόπηση του τηλεχειριστηρίου Ρύθμιση Αρχική ρύθμιση ΣημειωσηΛειτουργίας ρολογιού Ζώνη ώραςΚίνησης Ρύθμιση της Έλεγ. κίνησηςΣυνδέσεις Σύνδεση HdmiΣύνδεση Hdmi προς DVI Σύνδεση ακουστικώνΠηγή Αλλαγή της πηγής εισόδουΑλληλεπίδραση με τη λειτουργία Smart Δηλωση Αποποιησησ Φυλλαδιου ΠληροφοριωνΦωνητικός έλεγχος Έλεγχος κίνησηςΛέξεις ενεργοποίησης Χρήση της λειτουργίας εισαγωγής κειμένου με φωνήΑναγνώριση προσώπου Υποδοχή για Evolution Kit το κιτ πωλείται ξεχωριστά Wi-Fi Σύνδεση δικτύου Ενσύρματη Σύνδεση δικτύουΣύνδεση δικτύου Ασύρματη ΟμαλάΤρόπος προβολής του e-Manual Εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο Αλλαγή της θέσης του e-Manual στην οθόνηΊντσες Τυπική βίδαΣτερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο Αποθήκευση και συντήρησηΗλεκτροπληξία Καθαρισμού Ανάλυση οθόνης Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠροβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Προδιαγραφές Smart Touch ControlIR Blaster Άδεια χρήσηςΤροφοδοσία Πηγή Αλκαλικές μπαταρίεςБележка за цифров телевизор Предупреждение за неподвижен образОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Други предупрежденияМоже да се начисли такса за администриране, ако Инсталиране със стенна конзолаСписък на функциите ПринадлежностиВнимание Поставете ДОКРАЙ, Така ЧЕ ДА НЕ Може ДА СЕ Извади Адаптер за Scart Държач телена стойка Държач пръстен xИзползване на контролера на телевизора панел с клавиши Свързване с антенаРъководство за Smart Touch Control Включва и изключва телевизораСветодиод за показване на активното устройство Използвайте тези бутони според инструкциите на екранаИзползване на тъчпада Първоначално сдвояванеИзбор на елемент Натиснете тъчпада ИЧ приемник 30 см ~ 4 м Smart Touch Control СвързванеРъководство за ИЧ бластер Използване на функцията Без звукПоставяне на батериите размер на батериите AA Натиснете обратноPairing отдолу на ИЧ бластер Когато включите ИЧ бластер, светодиодът мигаВашия ИЧ бластер СтъпкаVolume Преглед на дистанционното управлениеНастройка първоначална настройка ЗабележкаИзбор на държава Избор на това как да гледате телевизораЗависимост от страната Часови поясЗа повече информация вж. Свързване на телевизора в e-Manual ВръзкиМаксимална дебелина 0,55 инча 14 мм Източник Смяна на входния източникИнтелигентно взаимодействие Информационна Листовка ЗА Отказ ОТ ОтговорностГласово управление Ние с движенияРазпознаване на лице Слот за Evolution Kit продава се отделно Мрежова връзка Кабелна или безжична връзка Мрежова връзка безжичнаМрежово връзка кабелна Те са илюстрирани по-долуКак да разглеждате e-Manual Инсталиране на комплекта за монтиране на стена За промяна на позицията на екрана на e-ManualПродуктово Инчове КоличествоИнсталиране на телевизора на стената Съхранение и поддръжкаТоков удар Препарат за почистване Разделителна способност на дисплея Отстраняване на неизправностиПроблеми Решения и обяснения Спецификации ИЧ бластер ЛицензИме на модел VG-IRB2000 Батерия AA x Захранване Източник БатерияUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Napomena o digitalnoj televizijiNastavku Moguća je naplata naknade za administraciju u slučaju Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizoraOstala upozorenja Montaža s postoljemPopis značajki Dodatna opremaUpute za korištenje Scart adapter Postolje za držač kabela Držač-prsten xPovezivanje s antenom Korištenje kontrolera televizora upravljač na pločiStanite ispred televizora i slijedite upute Vodič za Smart Touch Control Umetanje baterija veličina baterija AAUključivanje i isključivanje televizora Returnr Povratak na prethodni izbornikPočetno uparivanje Korištenje dodirne ploheOdabir stavke Pritisnite dodirnu plohu Vodič za IR Blaster Gurnite ga natragInfracrveni prijemnik 30 cm ~ 4 m LED indikator uređaja IR Blaster Povezivanje Uparivanje dovršenoKada uključite IR Blaster, LED indikator treperi Korištenje pretraživanja preporučene šifre modelaAnynet+ HDMI-CEC Pregled daljinskog upravljača Postavljanje početno postavljanje NapomenaPostavljanja pin broja SataVrem. zona Vremenske zonePovezivanja Maksimalna debljina 14 mm 0,55 inčaIzvor Promjena izvora ulaznog signalaInteligentna interakcija Upravljanje glasom Upravljanje pokretomMožete testirati osvijetljenost prostorije i kut kamere −− Pomoću mikrofona na televizoru. udaljeno prepoznavanjeUpravljajte televizorom rukama Prepoznavanje licaUnesite lozinku računa Utor za Evolution Kit uređaj se prodaje zasebno Wi-Fi Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom žičana mreža LAN kabelKako pregledati e-Manual Promjena položaja zaslona značajke e-Manual Montiranje zidnog nosačaIzvadite vijke iz rupa prije montiranja nosača na zid Pohrana i održavanje Montiranje televizora na zidUzrokovati kvar, požar ili strujni udar ČišćenjeProblemi Rješenja i objašnjenja Rješavanje problemaRezolucija zaslona Specifikacije Licenca Oznámení o digitálním televizním vysílání Upozornění týkající se statických obrázkůZajištění dostatečné ventilace televizoru PožáruDalší varování Správní poplatek bude účtován v případě, žeSeznam funkcí PříslušenstvíAdaptér Scart Stojan objímky Přidržovací kroužek x Bezdrátová klávesnicePoužívání ovladače televizoru tlačítko na panelu Připojení antényPříručka k ovladači Smart Touch Control Přepínání kanálůA TouchpadPočáteční spárování Použití touchpaduVýběr položky Stiskněte touchpad Příručka k zařízení IR Blaster Zatlačte držák zpětInfračervený přijímač Cm až 4 m Kontrolka LED zařízení IR Blaster Připojení Párování dokončenoPoužití funkce Vyhledání kódu doporučeného modelu BlasterKrokem Vyberte možnost Stáhnout stáhněte kód doporučeného modeluPopis dálkového ovladače Nastavení počáteční nastavení PoznámkaVyberte zemi Závislosti na zemiAutomatické ladění TelevizorPřipojení Zdroj Změna zdroje vstupuInteligentní interakce Informační Prohlášení NA ObálceOvládání hlasem Ovládání pohybyStránka se přesune dolů Rozpoznávání obličejeZadejte heslo k účtu Slot soupravy Evolution Kit souprava se prodává samostatně Vložte adaptér karet CI Card do dvou otvorů v produktuPřipojení k síti Připojení k síti kabelovéJak se zobrazuje e-Manual Změna umístění obrazovky funkce e-Manual Instalace sady pro upevnění na zeďPříprava před montáží sady pro upevnění na zeď Skladování aúdržba Připevnění televizoru ke zdiProstředky Chcete-li televizor přesunout, uvolněte lankoRozlišení displeje Odstraňování potížíPotíže Řešení a vysvětlení Specifikace Zařízení IR Blaster Oznam pre digitálnu TV Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomOstatné varovania Zaistenie dostatočného vetrania televízoraMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Zoznam vlastností PríslušenstvoPoužívateľská príručka Adaptér Scart Držiak na káble Krúžok držiaka xPripojenie k anténe Používanie ovládača TV ovládača na paneliOtočte sa čelom k TV a postupujte podľa týchto pokynov Príručka k inteligentnému ovládaniu Smart Touch Kliknutím na touchpad spustíte zaostrenú položkuInštalácia batérií veľkosť batérií AA Zapína a vypína TVPoužívanie touchpadu Prvé párovanieVýber položky Stlačte touchpad IČ prijímač 30cm ~ 4m Smart Touch Control Pripája saVloženie batérie Príručka k infračervenému vysielaču IR BlasterZatlačte ho naspäť Používanie vyhľadávania kódu odporúčaného modelu Prípade vám odporúčame použiť funkciu Anynet+ HDMI-CECPohľad na diaľkové ovládanie Jazyk ponuky Vyberte jazykDomáce použitie Nastavenia sieteNastavenia čísla PIN Výber oblasti v závislosti od krajinyHlasom a pohybom Nastavenie dokončenéPripojenia Zmena vstupného zdroja Interakcia SmartHlasové ovládanie Ovládanie pohybomVeľkosť panela hlas. príkazov Používanie režimu zadávania textu hlasomRozpoznávanie tváre Súprava Evolution Kit Slot predáva sa samostatne Bezdrôtového pripojenia Sieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenieSieťové pripojenie káblové Ako prehliadať dokument e-Manual Montáž držiaka na stenu Ak chcete zmeniť polohu obrazovky e-ManualPalcov Bežná skrutka MnožstvoUpevnenie TV na stenu Uskladnenie a údržbaElektrickým prúdom Prostriedky Rozlíšenie displeja Riešenie problémovProblémy Riešenia a vysvetlenia Technické údaje Licencia
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 1 pages 780 b Manual 93 pages 35.03 Kb Manual 93 pages 48.17 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb Manual 929 pages 5.07 Kb Manual 860 pages 47.86 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 185 pages 46.65 Kb

UE40ES7000SXZF, UE40ES7000SXXN, UE46ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, UE55ES7000SXXN specifications

The Samsung UE55ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, and UE46ES7000SXXH are part of Samsung's remarkable ES7000 series of Smart TVs, designed to deliver an immersive viewing experience with cutting-edge technology. Each model boasts a stunning design that seamlessly integrates into modern living spaces, featuring ultra-slim bezels and a sleek profile.

One of the standout characteristics of these televisions is their Full HD resolution, ensuring that viewers enjoy vibrant visuals and crystal-clear pictures. With a native resolution of 1920 x 1080, these TVs excel in displaying high-definition content, making movies and shows come alive with exceptional detail.

The Smart Hub feature is another major advantage of the ES7000 series. This intuitive interface provides access to a wide range of apps and streaming services, allowing viewers to seamlessly switch between live television, on-demand content, and internet browsing. The inclusion of Smart Interaction also enhances the user experience with voice and motion control capabilities, making it easier to navigate menus and control functions without the need for a remote.

Samsung's Micro Dimming technology is integrated into the ES7000 models, which enhances contrast and color accuracy. By analyzing and adjusting the brightness levels in different areas of the screen, this technology delivers deeper blacks and brighter whites, resulting in an overall improved visual experience.

Additionally, these televisions feature 3D capabilities, letting users enjoy their favorite movies and shows in an immersive 3D format. With the included 3D glasses, the viewing experience transforms into something truly spectacular.

The design of the ES7000 series is equally impressive. The ultra-thin silhouette is complemented by a distinctive and modern stand, making it not just a television but also a stylish piece of furniture.

Connectivity options are abundant, with multiple HDMI and USB ports allowing for easy connection to a variety of devices, including gaming consoles and external storage.

Overall, the Samsung UE55ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, and UE46ES7000SXXH bring together a combination of stunning design, impressive technological features, and a user-friendly Smart TV experience, making them an ideal choice for anyone looking to upgrade their home entertainment system.