Samsung UE40ES7000SXXN manual Montaż wspornika ściennego, Przygotowania przed instalacją wspornika

Page 66

Aby zmienić położenie ekranu e-Manual

Jeżeli ekran e-Manual jest zasłonięty przez menu ekranowe, możesz zmienić położenie ekranu e-Manual.

1.Przenieś zaznaczenie na ekran e-Manual, naciskając przycisk SUPPORT na pilocie standardowym lub wybierz opcję Pomoc techniczna za pomocą pilota Smart Touch Control.

2.Naciśnij przycisk {na pilocie standardowym lub wybierz opcję {za pomocą pilota Smart Touch Control. Każde wybranie opcji {za pomocą pilota zmienia położenie ekranu e-Manual.

Montaż wspornika ściennego

Instalowanie zestawu do montażu naściennego

Elementy wspornika (sprzedawane oddzielnie) umożliwiają zamontowanie telewizora na ścianie.

Szczegółowe informacje dotyczące instalacji wspornika znajdują się w instrukcji dołączonej do zestawu do montażu naściennego. Zamontowanie telewizora na ścianie przy użyciu wspornika należy zlecić technikowi. Nie zaleca się wykonywania tej czynności samodzielnie.

Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe na skutek samodzielnego montażu telewizora.

Przygotowania przed instalacją wspornika

Przypadek A. Instalacja wspornika naściennego fi rmy Samsung

Przypadek B. Instalacja wspornika naściennego innego producenta

1

1

 

Aby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego 1.

Dane techniczne zestawu do montażu naściennego (VESA)

Zestaw do montażu naściennego jest sprzedawany oddzielnie.

Zainstaluj wspornik na solidnej ścianie, prostopadle do podłogi. W przypadku montażu na innych elementach i materiałach należy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży. Montaż na dziurawej lub pochyłej ścianie może doprowadzić do upadku urządzenia i skutkować obrażeniami ciała.

UWAGA

W poniższej tabeli przedstawiono standardowe rozmiary zestawów do montażu naściennego.

W przypadku zakupienia zestawu do montażu naściennego naszej fi rmy dołączona jest do niego szczegółowa instrukcja obsługi i wszystkie części niezbędne do montażu.

Nie należy używać wkrętów, które nie spełniają standardów VESA dla wkrętów.

Nie należy używać wkrętów, które są dłuższe od standardowych lub nie spełniają standardów VESA dla wkrętów. Za długie wkręty mogą uszkodzić wnętrze telewizora.

W przypadku wsporników naściennych, które nie spełniają standardowych wymagań VESA dla wkrętów, długość wkrętów może różnić się w zależności od ich parametrów.

Nie dokręcać wkrętów zbyt mocno, gdyż może to spowodować uszkodzenie produktu lub doprowadzić do jego upadku i obrażeń osób przebywających w jego pobliżu. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za tego typu wypadki.

Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku korzystania z mocowania niespełniającego standardów VESA lub nieokreślonego w specyfi kacjach, a także w wyniku niezastosowania się użytkownika do instrukcji montażu produktu.

Nie wolno montować telewizora przy nachyleniu większym niż 15 stopni.

Montaż na ścianie muszą przeprowadzać dwie osoby.

Rodzina

cale

Dane VESA (A * B)

Standardowy

Liczba

produktów

wkręt

 

 

 

 

40

200 x 200

 

 

Telewizory LED

 

 

M8

4

46~60

400 x 400

 

 

 

 

 

 

 

 

Przed instalacją zestawu do montażu naściennego, wykręć śrubę.

Nie należy instalować zestawu do montażu naściennego, gdy telewizor jest włączony. Może to skutkować obrażeniami ciała w wyniku porażenia prądem.

Polski - 20

Image 66
Contents 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus Samsung 80111 726 7864 only from land lineBN68-04060D-06 Digital TV notice Still image warningOther Warnings Installation with a stand Installation with a wall-mountProviding Proper Ventilation for Your TV 10 cmScart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x List of FeaturesAccessories Wireless KeyboardUsing the TVs Controller Panel Key Connecting to an AerialFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Guide Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Returnr Returns to the previous menuIR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting Using the Touch PadInitial Pairing To Select an item Press the Touch PadIR Blaster Guide IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete Push it backSelect Download to download the recommended model code Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Anynet+ HDMI-CEC functionViewing the Remote Control Setup Initial Setup Universal Remote Control section in the manual Additional option to setup the pin numberSelect Yes to start the Universal Remote Setup You watch your TVConnections Smart Interaction SourceChanging the Input Source Information Booklet DisclaimerVoice Control Motion controlFace recognition Evolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Wired Network ConnectionModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual To install a wall-mount, use the Holder-Ring Installing the Wall MountPreparing before installing Wall-Mount InchesStorage and Maintenance Securing the TV to the WallTroubleshooting Display ResolutionIssues Solutions and Explanations Specifications Smart ControlIR Blaster LicenceDigitális televízióval kapcsolatos figyelmeztetés Állóképre vonatkozó figyelmeztetésNe nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a tv-csatornát Megfelelő szellőzés biztosítása a televíziókészülék számára További figyelmeztetésekFelszerelés állványra SCART-csatlakozó Kábeltartó-rögzítő Db rögzítőgyűrű FunkciólistaTartozékok Vezeték nélküli billentyűzetTv-vezérlő használata panelen található gombok Antenna csatlakoztatásaHa megszünteti a tápcsatlakozást Returnr visszatérés az előző menübe Smart Touch Control távirányító útmutatójaKattintson az érintőpadon a kiválasztott elem futtatásához Az elemek behelyezése elemek mérete AAAz érintőpad használata Első párosításElem kijelölése nyomja meg az érintőpadot Az IR Blaster útmutatója Nyomja vissza aztJavasolt modell kódjának keresése Távirányító Beállítás Kezdeti beállítás MegjegyzésBeállítása Kód beállításának lehetőségétAz időzóna Funkció beállításaCsatlakoztatás SMART-interakció ForrásBemeneti forrás módosítása Jogi NyilatkozatHangvezérlés HangvezérlésMozgásos vezérlés Hangvezérlés funkció használatához tegye a következőketArcfelismerés Ha kész, akkor arca regisztrálva van a Samsung-fiókjábanTévénézés a Common Interface kártyanyílás segítségével Az Evolution Kit-nyílás a készlet külön kaphatóTv- készülék hátulja Hálózati kapcsolat Működjön Hálózati kapcsolat vezeték nélküliHálózati kapcsolat Vezetékes Az e-Manual megtekintése Fali konzol felszereléséhez használja az 1 tartógyűrűt Falikonzol felszereléseFalikonzol felszerelésének előkészületei TermékcsaládTárolás és karbantartás TV falra rögzítéseHibaelhárítás Képernyő-felbontásProbléma Megoldás és magyarázat Műszaki leírás Smart Touch ControlKérjük, hogy a készülék működtetése előtt LicencAjánlás csak az EU-ban Modell neve VG-IRB2000 Tápellátás Forrás Elem 4 db AAInformacja dotycząca telewizji cyfrowej Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Inne ostrzeżeniaAdapter Scart Uchwyt przewodów Pierścień ochronny x Lista funkcjiAkcesoria Klawiatura bezprzewodowaPodłączanie anteny Stań przed telewizorem i postępuj zgodnie z instrukcjamiInstrukcja obsługi pilota Smart Touch Control Wkładanie baterii baterie AAKliknij tabliczkę dotykową, aby uruchomić wybrany element Aby wybrać element Naciśnij tabliczkę dotykową Korzystanie z tabliczki dotykowejParowanie wstępne Odbiornik IR Cm 4 m Smart Touch Control ŁączeniePrzycisk parowania Instrukcja obsługi urządzenia IR BlasterWciśnij komorę na miejsce Odbiornik IR Cm 4 m Kontrolka LED urządzeniaKorzystanie z opcji wyszukiwania zalecanego kodu modelu Po włączeniu urządzenia IR Blaster zamiga kontrolka LEDOpis pilota Konfiguracja Konfiguracja wstępna UwagaDostępnych kanałów? Wybierz kraj Wybierz odpowiedni kraj Zależnie od krajuWymagać dalszych działań w celu ustaleniu numeru PIN TelewizoraPołączenia Maksymalna grubość 14 mmObsługa Smart ŹródłoZmiana źródła sygnału Wyłączenie Odpowiedzialności InformacjeSterowanie głosowa Sterowanie ruchamiObraz twarzy można zapisać tylko w jednym koncie Rozpoznawanie twarzySteruj telewizorem przy użyciu rąk Wpisz hasło do kontaGniazdo urządzenia Evolution Kit do nabycia osobno Port modemu na ścianie Połączenie sieciowePołączenie sieciowe przewodowe Kabel modemu Kabel sieci LAN Gniazdo sieci LAN na ścianiePrzeglądanie instrukcji elektronicznej e-Manual Przełączanie między instrukcją e-Manual a odpowiednimi menuAby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego Montaż wspornika ściennegoPrzygotowania przed instalacją wspornika Rodzina Cale Dane Vesa a * B Standardowy LiczbaPrądem Środków czyszczących Przechowywanie i konserwacjaZabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianie Rozwiąż linkę przed przesunięciem telewizoraRozwiązywanie problemów Problem Rozwiązanie i objaśnienieRozdzielczość ekranu Dane techniczne Bluetooth Obsługa Bluetooth Zasięg bazy danych MBR Globalny LicencjaNazwa modelu VG-IRB2000 Zasilanie Źródło Bateria AA x Ειδοποίηση σχετικά με την ψηφιακή τηλεόραση Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Άλλες προειδοποιήσειςΕγκατάσταση με βάση 10 cm Εγχειρίδιο χρήσης Κατάλογος χαρακτηριστικώνΠρόσθετα εξαρτήματα Ασύρματο πληκτρολόγιοΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης κλειδί πρόσοψης Σύνδεση σε κεραίαΟδηγός χειριστηρίου Smart Touch Control Αλλαγή του καναλιού Επιφάνεια αφήςΕπιλογή ενός στοιχείου Πατήστε την επιφάνεια αφής Χρήση της επιφάνειας αφήςΑρχική ζεύξη Δέκτης IR 30 cm ~ 4 m Smart Touch Control ΣύνδεσηΤοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AA Οδηγός IR BlasterΧρήση της λειτουργίας Σίγαση Πιέστε την πίσω στη θέση τηςΌταν ενεργοποιήσετε το IR Blaster, αναβοσβήνει η λυχνία LED Σύντομα το κουμπί Pairing στο κάτω μέρος του IR BlasterΧρήση της αναζήτησης για το συνιστώμενο κωδικό μοντέλου Αυτόματα με τη συσκευή IR BlasterΕπισκόπηση του τηλεχειριστηρίου Ρύθμιση Αρχική ρύθμιση ΣημειωσηΚίνησης Ρύθμιση της Λειτουργίας ρολογιούΖώνη ώρας Έλεγ. κίνησηςΣύνδεση Hdmi προς DVI ΣυνδέσειςΣύνδεση Hdmi Σύνδεση ακουστικώνΑλληλεπίδραση με τη λειτουργία Smart ΠηγήΑλλαγή της πηγής εισόδου Δηλωση Αποποιησησ Φυλλαδιου ΠληροφοριωνΛέξεις ενεργοποίησης Φωνητικός έλεγχοςΈλεγχος κίνησης Χρήση της λειτουργίας εισαγωγής κειμένου με φωνήΑναγνώριση προσώπου Υποδοχή για Evolution Kit το κιτ πωλείται ξεχωριστά Σύνδεση δικτύου Ασύρματη Wi-Fi Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΣύνδεση δικτύου ΟμαλάΤρόπος προβολής του e-Manual Ίντσες Εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχοΑλλαγή της θέσης του e-Manual στην οθόνη Τυπική βίδαΑποθήκευση και συντήρηση Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΗλεκτροπληξία Καθαρισμού Αντιμετώπιση προβλημάτων Ανάλυση οθόνηςΠροβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Προδιαγραφές Smart Touch ControlΤροφοδοσία Πηγή IR BlasterΆδεια χρήσης Αλκαλικές μπαταρίεςБележка за цифров телевизор Предупреждение за неподвижен образМоже да се начисли такса за администриране, ако Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизорДруги предупреждения Инсталиране със стенна конзолаВнимание Поставете ДОКРАЙ, Така ЧЕ ДА НЕ Може ДА СЕ Извади Списък на функциитеПринадлежности Адаптер за Scart Държач телена стойка Държач пръстен xИзползване на контролера на телевизора панел с клавиши Свързване с антенаСветодиод за показване на активното устройство Ръководство за Smart Touch ControlВключва и изключва телевизора Използвайте тези бутони според инструкциите на екранаИзбор на елемент Натиснете тъчпада Използване на тъчпадаПървоначално сдвояване ИЧ приемник 30 см ~ 4 м Smart Touch Control СвързванеПоставяне на батериите размер на батериите AA Ръководство за ИЧ бластерИзползване на функцията Без звук Натиснете обратноВашия ИЧ бластер Pairing отдолу на ИЧ бластерКогато включите ИЧ бластер, светодиодът мига СтъпкаVolume Преглед на дистанционното управлениеНастройка първоначална настройка ЗабележкаЗависимост от страната Избор на държаваИзбор на това как да гледате телевизора Часови поясВръзки За повече информация вж. Свързване на телевизора в e-ManualМаксимална дебелина 0,55 инча 14 мм Интелигентно взаимодействие ИзточникСмяна на входния източник Информационна Листовка ЗА Отказ ОТ ОтговорностГласово управление Ние с движенияРазпознаване на лице Слот за Evolution Kit продава се отделно Мрежово връзка кабелна Мрежова връзкаКабелна или безжична връзка Мрежова връзка безжична Те са илюстрирани по-долуКак да разглеждате e-Manual Продуктово Инчове Инсталиране на комплекта за монтиране на стенаЗа промяна на позицията на екрана на e-Manual КоличествоСъхранение и поддръжка Инсталиране на телевизора на стенатаТоков удар Препарат за почистване Отстраняване на неизправности Разделителна способност на дисплеяПроблеми Решения и обяснения Спецификации Име на модел VG-IRB2000 Батерия AA x Захранване Източник ИЧ бластерЛиценз БатерияNapomena o digitalnoj televiziji Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaNastavku Ostala upozorenja Moguća je naplata naknade za administraciju u slučajuOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Montaža s postoljemUpute za korištenje Popis značajkiDodatna oprema Scart adapter Postolje za držač kabela Držač-prsten xKorištenje kontrolera televizora upravljač na ploči Povezivanje s antenomStanite ispred televizora i slijedite upute Uključivanje i isključivanje televizora Vodič za Smart Touch ControlUmetanje baterija veličina baterija AA Returnr Povratak na prethodni izbornikKorištenje dodirne plohe Početno uparivanjeOdabir stavke Pritisnite dodirnu plohu Infracrveni prijemnik 30 cm ~ 4 m LED indikator uređaja Vodič za IR BlasterGurnite ga natrag IR Blaster Povezivanje Uparivanje dovršenoKorištenje pretraživanja preporučene šifre modela Kada uključite IR Blaster, LED indikator treperiAnynet+ HDMI-CEC Pregled daljinskog upravljača Postavljanje početno postavljanje NapomenaVrem. zona Postavljanja pin brojaSata Vremenske zonePovezivanja Maksimalna debljina 14 mm 0,55 inčaPromjena izvora ulaznog signala IzvorInteligentna interakcija Možete testirati osvijetljenost prostorije i kut kamere Upravljanje glasomUpravljanje pokretom −− Pomoću mikrofona na televizoru. udaljeno prepoznavanjePrepoznavanje lica Upravljajte televizorom rukamaUnesite lozinku računa Utor za Evolution Kit uređaj se prodaje zasebno Povezivanje s mrežom žičana mreža Wi-FiPovezivanje s mrežom LAN kabelKako pregledati e-Manual Montiranje zidnog nosača Promjena položaja zaslona značajke e-ManualIzvadite vijke iz rupa prije montiranja nosača na zid Uzrokovati kvar, požar ili strujni udar Pohrana i održavanjeMontiranje televizora na zid ČišćenjeRješavanje problema Problemi Rješenja i objašnjenjaRezolucija zaslona Specifikacije Licenca Oznámení o digitálním televizním vysílání Upozornění týkající se statických obrázkůDalší varování Zajištění dostatečné ventilace televizoruPožáru Správní poplatek bude účtován v případě, žeAdaptér Scart Stojan objímky Přidržovací kroužek x Seznam funkcíPříslušenství Bezdrátová klávesnicePoužívání ovladače televizoru tlačítko na panelu Připojení antényPříručka k ovladači Smart Touch Control Přepínání kanálůA TouchpadPoužití touchpadu Počáteční spárováníVýběr položky Stiskněte touchpad Infračervený přijímač Cm až 4 m Kontrolka LED zařízení Příručka k zařízení IR BlasterZatlačte držák zpět IR Blaster Připojení Párování dokončenoKrokem Použití funkce Vyhledání kódu doporučeného modeluBlaster Vyberte možnost Stáhnout stáhněte kód doporučeného modeluPopis dálkového ovladače Nastavení počáteční nastavení PoznámkaAutomatické ladění Vyberte zemiZávislosti na zemi TelevizorPřipojení Inteligentní interakce ZdrojZměna zdroje vstupu Informační Prohlášení NA ObálceOvládání hlasem Ovládání pohybyRozpoznávání obličeje Stránka se přesune dolůZadejte heslo k účtu Slot soupravy Evolution Kit souprava se prodává samostatně Vložte adaptér karet CI Card do dvou otvorů v produktuPřipojení k síti Připojení k síti kabelovéJak se zobrazuje e-Manual Instalace sady pro upevnění na zeď Změna umístění obrazovky funkce e-ManualPříprava před montáží sady pro upevnění na zeď Prostředky Skladování aúdržbaPřipevnění televizoru ke zdi Chcete-li televizor přesunout, uvolněte lankoOdstraňování potíží Rozlišení displejePotíže Řešení a vysvětlení Specifikace Zařízení IR Blaster Oznam pre digitálnu TV Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomZaistenie dostatočného vetrania televízora Ostatné varovaniaMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Používateľská príručka Zoznam vlastnostíPríslušenstvo Adaptér Scart Držiak na káble Krúžok držiaka xPoužívanie ovládača TV ovládača na paneli Pripojenie k anténeOtočte sa čelom k TV a postupujte podľa týchto pokynov Inštalácia batérií veľkosť batérií AA Príručka k inteligentnému ovládaniu Smart TouchKliknutím na touchpad spustíte zaostrenú položku Zapína a vypína TVVýber položky Stlačte touchpad Používanie touchpaduPrvé párovanie IČ prijímač 30cm ~ 4m Smart Touch Control Pripája saPríručka k infračervenému vysielaču IR Blaster Vloženie batérieZatlačte ho naspäť Používanie vyhľadávania kódu odporúčaného modelu Prípade vám odporúčame použiť funkciu Anynet+ HDMI-CECPohľad na diaľkové ovládanie Domáce použitie Jazyk ponukyVyberte jazyk Nastavenia sieteHlasom a pohybom Nastavenia čísla PINVýber oblasti v závislosti od krajiny Nastavenie dokončenéPripojenia Zmena vstupného zdroja Interakcia SmartVeľkosť panela hlas. príkazov Hlasové ovládanieOvládanie pohybom Používanie režimu zadávania textu hlasomRozpoznávanie tváre Súprava Evolution Kit Slot predáva sa samostatne Sieťové pripojenie Bezdrôtového pripojenia Sieťové pripojenie bezdrôtovéSieťové pripojenie káblové Ako prehliadať dokument e-Manual Palcov Montáž držiaka na stenuAk chcete zmeniť polohu obrazovky e-Manual Bežná skrutka MnožstvoUskladnenie a údržba Upevnenie TV na stenuElektrickým prúdom Prostriedky Riešenie problémov Rozlíšenie displejaProblémy Riešenia a vysvetlenia Technické údaje Licencia
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 60.7 Kb Manual 1 pages 780 b Manual 93 pages 35.03 Kb Manual 93 pages 48.17 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb Manual 929 pages 5.07 Kb Manual 860 pages 47.86 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 185 pages 46.65 Kb

UE40ES7000SXZF, UE40ES7000SXXN, UE46ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, UE55ES7000SXXN specifications

The Samsung UE55ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, and UE46ES7000SXXH are part of Samsung's remarkable ES7000 series of Smart TVs, designed to deliver an immersive viewing experience with cutting-edge technology. Each model boasts a stunning design that seamlessly integrates into modern living spaces, featuring ultra-slim bezels and a sleek profile.

One of the standout characteristics of these televisions is their Full HD resolution, ensuring that viewers enjoy vibrant visuals and crystal-clear pictures. With a native resolution of 1920 x 1080, these TVs excel in displaying high-definition content, making movies and shows come alive with exceptional detail.

The Smart Hub feature is another major advantage of the ES7000 series. This intuitive interface provides access to a wide range of apps and streaming services, allowing viewers to seamlessly switch between live television, on-demand content, and internet browsing. The inclusion of Smart Interaction also enhances the user experience with voice and motion control capabilities, making it easier to navigate menus and control functions without the need for a remote.

Samsung's Micro Dimming technology is integrated into the ES7000 models, which enhances contrast and color accuracy. By analyzing and adjusting the brightness levels in different areas of the screen, this technology delivers deeper blacks and brighter whites, resulting in an overall improved visual experience.

Additionally, these televisions feature 3D capabilities, letting users enjoy their favorite movies and shows in an immersive 3D format. With the included 3D glasses, the viewing experience transforms into something truly spectacular.

The design of the ES7000 series is equally impressive. The ultra-thin silhouette is complemented by a distinctive and modern stand, making it not just a television but also a stylish piece of furniture.

Connectivity options are abundant, with multiple HDMI and USB ports allowing for easy connection to a variety of devices, including gaming consoles and external storage.

Overall, the Samsung UE55ES7000SXXH, UE40ES7000SXXH, and UE46ES7000SXXH bring together a combination of stunning design, impressive technological features, and a user-friendly Smart TV experience, making them an ideal choice for anyone looking to upgrade their home entertainment system.