Samsung ME83X/XEG, ME83X/XEO Instalace Mikrovlnné Trouby, Skladování a Opravy Mikrovlnné Trouby

Page 54

ČEŠTINA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTALACE MIKROVLNNÉ TROUBY

 

 

 

Pokud trouba nebude udržována v čistotě, může dojít k narušení povrchu. To

 

 

 

Troubu umístěte na rovnou plochu ve výšce 85 cm nad podlahou. Tato plocha musí

 

 

 

by negativně ovlivnilo životnost spotřebiče a mohlo by vyústit i v nebezpečnou

 

 

 

 

 

 

situaci.

 

 

 

mít dostatečnou nosnost, aby bezpečně unesla hmotnost trouby.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Při instalaci trouby zajistěte její přiměřenou ventilaci

20 cm

10 cm

1.

Vnější plochy očistěte měkkým hadříkem a teplou mýdlovou vodou. Opláchněte

ponecháním nejméně 10 cm (4 palce) volného prostoru

nad

za

 

a osušte.

za troubou a po jejích stranách a 20 cm (8 palců) volného

 

 

2.

Skvrny nebo cákance na vnitřních površích nebo na otočném kruhu odstraňte

prostoru nad ní.

 

 

85 cm od

10 cm

 

hadříkem namočeným v mýdlové vodě. Opláchněte a osušte.

 

 

 

podlahy

po straně

3.

Ztvrdlé částečky potravin a nepříjemný zápach odstraníte takto: položte na

 

 

 

2. Odstraňte veškeré obalové materiály z vnitřního prostoru

 

 

 

otočný talíř šálek zředěné citrónové šťávy a deset minut zahřívejte na maximální

trouby. Nainstalujte otočný kruh a otočný talíř. Zkontrolujte,

 

 

 

výkon.

zda se otočný talíř volně otáčí.

 

 

4.

Kdykoli je třeba, můžete talíř mýt v myčce.

 

 

 

 

NELIJTE vodu do ventilačních otvorů. NIKDY nepoužívejte žádná brusná

 

 

 

 

čistidla ani chemická rozpouštědla. Při čištění těsnění dvířek věnujte zvláštní

3. Mikrovlnnou troubu je nutné umístit tak, aby zástrčka zůstala přístupná.

 

 

 

 

pozornost tomu, aby se žádné částečky:

Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn za speciální kabel nebo

 

 

 

 

Nehromadily

součást, kterou získáte od výrobce nebo poskytovatele autorizovaného servisu.

 

 

 

 

• Nebránily správnému zavírání dvířek

Pro zajištění osobní bezpečnosti zapojte napájecí kabel do 3kolíkové uzemněné

 

 

 

 

 

 

 

SKLADOVÁNÍ A OPRAVY MIKROVLNNÉ TROUBY

elektrické zásuvky se střídavým napětím 230 V a frekvencí 50 Hz. Je-li

 

 

 

 

 

 

poškozen napájecí kabel tohoto spotřebiče, je nutné jej vyměnit za speciální

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Při skladování trouby nebo jejím odevzdání do servisu je třeba dodržet několik

 

 

 

kabel.

 

 

 

 

 

 

jednoduchých bezpečnostních opatření.

 

 

 

 

Neinstalujte mikrovlnnou troubu do teplého ani vlhkého prostředí, například

 

 

 

Trouba se nesmí používat v případě, že jsou poškozena dvířka nebo těsnění dvířek:

vedle tradiční trouby či topného tělesa. Je nutné dodržovat specifikace napájení

 

 

 

 

Prasklý závěs

trouby a veškeré prodlužovací kabely, pokud budou použity, musejí odpovídat

 

 

 

 

Poškozené těsnění

stejnému standardu jako napájecí kabel dodávaný s troubou. Než troubu

 

 

 

 

• Zkroucený nebo prohnutý plášť trouby

poprvé použijete, otřete vnitřní prostor trouby a těsnění dvířek vlhkým hadříkem.

 

 

 

 

 

 

 

Opravu musí provádět pouze kvalifikovaný technik zaměřený na opravy mikrovlnných

ČIŠTĚNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY

 

 

 

trub.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NIKDY nesnímejte vnější plášť trouby. Má-li trouba poruchu a je třeba ji opravit

 

 

 

 

Následující součásti trouby by měly být pravidelně čištěny, aby nedošlo k usazení

 

 

 

 

 

 

 

 

nebo máte pochybnosti o jejím stavu:

částeček potravin a tuků:

 

 

 

 

• Odpojte ji z elektrické zásuvky

• Vnitřní a vnější povrchy

 

 

 

 

 

 

 

 

• Obraťte se na nejbližší poprodejní servisní středisko

• Dvířka a těsnění dvířek

 

 

 

 

Chcete-li troubu dočasně uskladnit, zvolte suché a bezprašné místo.

• Otočný talíř a otočné kruhy

 

 

 

 

Důvod: Prach a vlhkost mohou negativně ovlivnit funkční součásti trouby.

VŽDY zajistěte, aby bylo těsnění dvířek čisté a dvířka se správně zavírala.

 

 

 

 

Tato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využití.

6

 

 

 

 

ME83X_XEO_DE68-04055F-CZ.indd 6

2012-11-16 �� 4:53:45

Image 54
Contents Kuchenka mikrofalowa Ostrzeżenie JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiWażne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa Poważnego kalectwa lub śmierciWażne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa OstrzeżenieNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie ME83XXEODE68-04055F-PL.indd 2012-11-16 Przestroga Do czyszczenia szklanych drzwiczek kuchenki nie wolno używaćCzyszczenie Kuchenki Mikrofalowej Spis Treści PiekarnikDostosowywanie czasu pracy Przycisk +30s Panel SterowaniaAkcesoria Pierścień obrotowy umieszczany na środku kuchenkiŚwiatło nie działa CO Robić W Przypadku Wystąpienia Problemu LUB WątpliwościUstawianie Godziny Funkcja automatycznego oszczędzania energiiGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Poziomy MocyZatrzymywanie Pracy Kuchenki Dostosowywanie Czasu Pracy Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiCzas Zalecenia Przycisk Porcji Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego RozmrażaniaPotrawa Naciśnij przycisk Szybkiego rozmrażaniaCałe kurczaki lub filety Ustawienia Szybkiego RozmrażaniaGotowanie Wieloetapowe RybneLista Naczyń I Przyborów Kuchennych Naciśnij przycisk wyboru poziomu mocy Tryb mikrofaliIIParametry Techniczne Zalecane Używać ostrożnie NiebezpieczneModel Kod produktu DE68-04055F Mikrohullámú sütő Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készultHasználati Útmutató Használata Fontos Biztonsági TudnivalókJelmagyarázat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Fontos Biztonsági ElőírásokVigyázat Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékreME83XXEODE68-04055F-HU.indd 2012-11-16 Figyelem Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátMikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS JavításaMikrohullámú Sütő Tisztítása Tartalom Sütő10.AJTÓNYITÓ Nyomógomb Kezelőpanel Kezelőpanel TartozékokKiégett az izzó Teendők Kétség Vagy Probléma EseténAZ IDŐ Beállítása Automatikus energiatakarékos funkcióFŐZÉS/MELEGÍTÉS TeljesítményszintekFőzés Leállítása AZ Elkészítési IDŐ Beállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód BeállításaGyors MELEGÍTÉS/FŐZÉS Funkció Használata Gyors MELEGÍTÉS/FŐZÉS Beállításai AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció HasználataAZ Automatikus Gyorskiolvasztás Beállításai Többfázisú FőzésMikrohullámú Sütőben Használható Edények Műszaki Adatok Kódszám DE68-04055F Mikrovlnná rúra Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraNerozoberajte Nedotýkajte SA Používanie Tejto Používateľskej PríručkyDôležité Bezpečnostné Informácie Fyzické zranenie alebo škody na majetkuDôležité Bezpečnostné Pokyny VarovanieZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Táto mikrovlnná rúra sa musí umiestniť tak, aby bol prístup Upozornenie Neobaril unikajúci horúci vzduch alebo paraInštalácia Mikrovlnnej Rúry Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej RúryČistenie Mikrovlnnej Rúry Obsah Rúra10.TLAČIDLO Otvárania Dvierok 11.OVLÁDACÍ Panel Ovládací Panel PríslušenstvoTlačidlo +30s Žiarovka nesvieti ČO Treba Robiť V Prípade Pochybností Alebo ProblémovNastavenie Času Funkcia automatickej úspory energieZastavenie Varenia VARENIE/PRIHRIEVANIEÚrovne Výkonu Min a 10 sPoužívanie Funkcie Okamžitého PRIHRIATIA/ Varenia Nastavenie Času VareniaNastavenie Režimu Úspory Energie Stlačte tlačidlo Okamžité prihrievanie/Varenie, ktoréJedlo Veľkosť Čas Odporúčania Tlačidlo Porcie Odstátia Nastavenia Okamžitého PRIHRIATIA/VARENIAPoužívanie Funkcie Výkonného Automatického Rozmrazovania Stlačte tlačidlo Výkonné rozmrazovanieFóliou. Keď rúra zapípa Nastavenia Výkonného Automatického RozmrazovaniaViacstupňové Varenie Kura alebo rybie filetyHliníková fólia Sprievodca Náčiním NA VarenieNáčinie na varenie Vhodné do Komentáre Balenie rýchleho ObčerstveniaPapier Technické ÚdajeKov PlastKód č. DE68-04055F Mikrovlnná trouba Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruDůležité Bezpečnostní Informace Popisky Symbolů a IkonJAK Používat Tuto Příručku Varování UpozorněníTato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Důležité Bezpečnostní PokynyVarování Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukamaVarování Dětem dovolte používat troubu bez dozoru pouze Jestliže dojde k opaření, postupujte podle těchto pokynůUpozornění Správná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický OdpadInstalace Mikrovlnné Trouby Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubyČištění Mikrovlnné Trouby Trouba 10.TLAČÍTKO PRO Otevření Dvířek 11.OVLÁDACÍ PanelTlačítko Mikrovlnného PříslušenstvíAutomatický Ohřev/Vaření Tlačítko +30 sSamsung Nastavení ČasuŽárovka nefunguje Funkce automatické úspory energieZastavení Vaření VAŘENÍ/OHŘEVVýkonové Stupně Výkonový stupeňPoužití Funkce Okamžitý OHŘEV/VAŘENÍ Nastavení Doby VařeníNastavení Režimu Úspory Energie Funkce Okamžitý ohřev/VařeníPokrm Velikost Doba Doporučení Tlačítko Porce Nastavení Funkce Okamžitý OHŘEV/VAŘENÍPoužití Funkce Automatické Rozmrazování VýsledekPokrm Hmotnost Doba odstavení Doporučení Porce g Min Maso Nastavení Funkce Automatické RozmrazováníVaření VE Více Fázích DrůbežPokyny PRO Výběr Nádobí Odolný proti tukům KovyPlastové nádobí Doporučeno Buďte opatrní NebezpečnéKód č. DE68-04055F Microwave Oven This manual is made with 100% recycled paperHazards or unsafe practices that may result in severe Using this Instruction BookletImportant Safety Information Personal injury or property damageImportant Safety Instructions Do not touch the power plug with wet handsME83XXEODE68-04055F-EN.indd 2012-11-16 Do not operate the microwave oven when it is empty. Do not use your microwave oven to dry papers or clothesStoring and Repairing Your Microwave Oven Installing Your Microwave OvenCleaning Your Microwave Oven Rinse and dryAuto power defrost settings ContentsAccessories OvenTime Setting Button AccessoriesMicrowave Mode Button Control PanelLight bulb is not working What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemSetting the Time Auto energy saving functionCOOKING/REHEATING Power LevelsPower Level Output Stopping the CookingAdjusting the Cooking Time Setting the Energy Save ModeUsing the Instant REHEAT/COOK Feature Instant REHEAT/COOK Settings Using the Auto Power Defrost FeatureFood/Button Serving Standing Recommendations Size Time Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Meat Auto Power Defrost SettingsMultistage Cooking PoultryCookware Guide Technical Specifications Code No. DE68-04055F
Related manuals
Manual 20 pages 2.47 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb