Samsung CE107FT-S/XET Čistenie mikrovlnnej rúry, Uskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry

Page 118

SLOVENČINA

Čistenie mikrovlnnej rúry

Nasledujúce časti vašej mikrovlnnej rúry sa musia pravidelne čistiť, aby sa zabránilo v nahromadení mastnoty a čiastočiek jedla:

Vnútorné a vonkajšie povrchy

Dvierka a tesnenia dvierok

Tanier a valčekové krúžky

VŽDY zaistite, aby boli tesnenia dvierok čisté a dvierka sa poriadne zatvárali.

Zlyhanie pri udržiavaní rúry v čistom stave môže viesť k opotrebovaniu povrchu, čo by mohlo nepriaznivo ovplyvniť životnosť zariadenia

a pravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu.

1.Vonkajšie povrchy vyčistite jemnou handričkou a teplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosucha.

2.Odstráňte akékoľvek rozliatia alebo škvrny na vnútorných povrchoch alebo na valčekovom krúžku pomocou namydlenej handričky. Opláchnite a poutierajte dosucha.

3.Aby ste uvoľnili zatvrdnuté čiastočky jedla a odstránili zápachy, umiestnite šálku rozriedenej citrónovej šťavy na tanier a zahrejte ju na desať minút pri maximálnom výkone.

4.Vždy, keď je to potrebné, umyte platňu vhodnú do umývačky riadu.

NEROZLIEVAJTE vodu do vetracích otvorov. NIKDY nepoužívajte žiadne drsné produkty alebo chemické rozpúšťadlá. Buďte obzvlášť opatrní pri čistení tesnení dvierok, aby sa zaistilo, že sa čiastočky:

nenahromadia

nezabránia v správnom zatvorení dvierok

Priestor v mikrovlnnej rúre čistite vždy po každom použití s jemným čistiacim roztokom, ale pred čistením nechajte mikrovlnnú rúru vychladnúť, aby sa predišlo zraneniam.

Pokyny pre rozsahy varenia, platne a rúry by mali obsahovať, že sa nemôže použiť čistenie parou.

Uskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry

Musíte vykonať niekoľko jednoduchých bezpečnostných opatrení, keď odkladáte alebo nechávate vykonať servis svojej mikrovlnnej rúry.

Rúra sa nemôže používať, ak sú poškodené dvierka alebo tesnenia dvierok:

zlomený pánt

opotrebované tesnenia

poškodené alebo prehnuté puzdro rúry

Opravy môže vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik pre mikrovlnné rúry.

NIKDY z rúry neodstraňujte vonkajší obal. V prípade, že je rúra pokazená a potrebuje opravu alebo máte pochybnosti o jej stave:

Odpojte ju od sieťovej zásuvky.

Kontaktujte najbližšie stredisko popredajného servisu.

Ak chcete rúru dočasne odložiť, vyberte si suché a bezprašné miesto.

Dôvod: Prach a vlhkosť môžu nepriaznivo ovplyvniť funkčné diely v rúre.

38

CE107FT-S_XEO_DE68-03964B_SK.indd 38

2012-02-22 �� 11:46:10

Image 118
Contents Kuchenka mikrofalowa Jak korzystać z instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwaWażne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePolski Przestroga Skrócona instrukcja obsługi Naciśnij przycisk Power Defrost Szybkie rozmrażanieSpis treści Chcę przygotować posiłek Umieść potrawę w kuchenceWielofunkcyjne Ustawianie trybu oszczędzania energiiPanel sterowania Naciśnij przycisk Stop/Eco Stop/EkologicznyPrzeznaczenie PiekarnikAkcesoria Naczynie do gotowania na parze, tylko CE107FTPAby wyświetlić czas w Instalowanie kuchenki mikrofalowejUstawianie godziny FormacieSprawdzanie poprawności działania kuchenki Jak działa kuchenka mikrofalowaUstaw czas, obracając pokrętło wielofunkcyjne Gotowanie/PodgrzewanieCzy został wybrany odpowiedni poziom mocy? Szybkie uruchomienieDostosowywanie czasu pracy Poziomy mocy i czas przygotowywania potrawZatrzymywanie pracy kuchenki EfektAuto Cook Automatycznego gotowania Korzystanie z funkcji automatycznego gotowaniaKod Potrawa Wielkość Czas Zalecenia Porcji Korzystanie z funkcji automatycznego podgrzewania Naciśnij przycisk Auto Reheat Automatycznego podgrzewaniaKod Korzystanie z funkcji szybkiego rozmrażaniaWielkość Czas Zalecenia Porcji Mikrofale Ustaw czas, obracając pokrętło wielofunkcyjne Korzystanie z funkcji gotowania na parze CE107FTPUstawienia ręcznego gotowania na parze Elementy naczynia do gotowania na parzeMin Kompot 250 g 900 W Czas Instrukcje MinOwocowy Ustaw poziom mocy, naciskając przycisk Korzystanie z teflonowego talerza CE107FT/CE107FTPNaciśnij przycisk Microwave + Grill Mikrofale z Grillem Potrawa Ilość Czas Tryb ZaleceniaWyłączanie sygnału dźwiękowego Blokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowejPrzycisk Sensor Cook Automatyczne gotowanie Ustawienia automatycznego gotowaniaStop/Eco Stop/Ekologiczny. Komunikat „E-15 zgaśnie Ziemniaki w 200-800 g 200-500 gRóżyczek kalafiora i rzepy MundurkachPower Defrost szybkiego rozmrażania Gotowanie wieloetapoweNaciśnij przycisk Fast Preheat Szybkiego Szybkie podgrzewanie kuchenki mikrofalowejNaciśnij przycisk Grill Przykład Tryb szybkiego podgrzewania w temperaturze 200 CEfekt Zostaną wyświetlone następujące informacje Gotowanie konwekcyjneWybór akcesoriów 220 C TemperaturaNaciśnij przycisk Microwave + Grill GrillowanieTryb łączony mikrofal i grilla Mikrofale z GrillemMicrowave + Convection Mikrofale i gotowanie Tryb łączony mikrofal i gotowania konwekcyjnegoMicrowave + Convection Lista naczyń i przyborów kuchennych Gotowanie Zasady przygotowywania potrawMikrofale Jedzenie, które można gotować w kuchence mikrofalowejZasady gotowania świeżych warzyw Potrawa Porcja Czas Instrukcje MinPodgrzewanie Poziomy mocy i mieszaniePodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Podgrzewanie PłynówUwaga Ułóż w okrąg. Podczas KawaWoda Środku, 2 filiżanki ułóż Następnie dokładnieRozmrażanie Mikrofale + Grill GrillŻywność, którą można gotować w trybie mikrofale + grill Żywność Czas Min Podręcznik grillowania świeżej żywnościŚwieża Porcja Instrukcje Żywność Czas MinMikrofale + Konwekcja KonwekcjaWyjmując zawartość kuchenki, używaj rękawic kuchennych Dodatkowe Wskazówki Czyszczenie kuchenki mikrofalowej Przechowywanie i naprawa kuchenki mikrofalowejParametry techniczne 100 W / 900 W 6 poziomów IEC ‑705CE107F Kod produktu DE68-03964BMikrohullámú sütő Fontos biztonsági tudnivalók Használati útmutató használataJelmagyarázat Személyi sérülést vagy halált okozhatMindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Fontos biztonsági előírásokNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Magyar Robbanásszerű forrás elkerülése érdekében Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátKiáramló forró levegő vagy gőz Gyorskalauz Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombotTartalom Főzés Helyezze az ételt a sütőbeKezelőpanel Az energiatakarékos üzemmód beállításaNyomja meg a Stop/Eco Leállítás/Eco gombot Magas és alacsony állvány helyezze őket a forgótányérra SütőTartozékok Párolóedény csak CE107FTP típus eseténAz idő beállítása Mikrohullámú sütő üzembe helyezéseGombot Sütő működésének ellenőrzése Mikrohullámú sütő működéseNyomja meg a Microwave Mikrohullám gombot Teendők kétség vagy probléma eseténFőzés/Melegítés Eredmény Megjelenik a következő jelzés mikrohullám módAz elkészítési idő beállítása Teljesítményszintek és főzési időkFőzés leállítása Nyomja meg a Start/+30s gombot TeljesenKód Étel Adag Az automatikus főzési funkció használataNyomja meg az Auto Cook Automatikus főzés gombot JavaslatokAz automatikus felmelegítés funkció használata Megkezdődik a kiolvasztás Gyorskiolvasztás funkció használataEredmény Kiolvasztás befejezéséhez nyomja meg ismét aPárolóedény részei Párolási funkció használata CE107FTPKézi párolás beállítása Párolóedény kezeléseRizs 250 g Elő a halszeleteketCsirkemell 300 g Főzést követőenHelyezze az ételt a pirítótányérra Pirítótányér használata CE107FT/CE107FTPPirítótányér beállításai CE107FT/CE107FTP Nyomja meg a Microwave + Grill Mikrohullám + GrillMikrohullámú sütő biztonsági zára Hangjelzés kikapcsolásaIdő perc Mód Perc Programozott főzési funkció használata Programozott főzés beállításaMélyhűtött pizza Héjában sültÁllványt a forgótányérra CsirkedarabokTöbbfázisú főzés Állítsa be a mikrohullámú teljesítményszintet a220 C hőmérsékletű Sütő gyors előmelegítéseFast Preheat Gyors előmelegítés gombot Tartozékok kiválasztása Főzés légkeverésselNyomja meg a Convection Légkeverés gombot Gombot Eredmény Megjelenik a következő jelzés GrillezésMikrohullám és grill kombinációja Mikrohullám + Grill gombotMegjelenítéséig nyomva tartja a Microwave + Mikrohullám és légkeverés kombinációjaMikrohullám + Légkeverés gomb megnyomásával Gombot Nyomja meg a Start/+30s gombotMikrohullámú sütőben használható edények Főzés Sütési útmutatóMikrohullámok Az étel lefedése főzéskorFőzési útmutató friss zöldségekhez Étel Adag IdőMelegítés Biztonsági óvintézkedéseket tartalmazó fejezetet isBébiétel Melegítése Folyadékok MelegítéseMegjegyzés Tudnivalók Perc Idő perc Kiolvasztás Mikrohullám + Grill Mikrohullámú + grill üzemmódban elkészíthető ételekIdeje Perc Tudnivalók Ideje PercMikrohullámú + légkeveréses sütéshez használható edények LégkeverésMikrohullám + Légkeverés Légkeverési útmutató friss és fagyasztott ételhezKülönleges Tanácsok Mikrohullámú sütő tisztítása Mikrohullámú sütő tárolása és javításaMűszaki adatok MegjegyzésKódszám DE68-03964B Mikrovlnná rúra Dôležité bezpečnostné informácie Používanie tejto používateľskej príručkySpôsobiť vážne fyzické zranenie alebo smrť Zariadenie nevystavujte nadmernému tlaku ani nárazom Dôležité bezpečnostné pokynyZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Na povrch rúry nesprejujte prchavé látky napr. insekticídyTáto mikrovlnná rúra sa musí umiestniť tak, aby bol prístup Upozornenie Stlačte tlačidlo Microwave Mikrovlnné ohrievanie ObsahRýchly sprievodca s náhľadom VoličomVoličom Stlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s Nastavenie režimu úspory energieOvládací panel Stlačte tlačidlo Stop/Eco Zastaviť/EkoPríslušenstvo RúraVysoký stojan a nízky stojan sa umiestňujú na tanier Nastavenie času Inštalácia mikrovlnnej rúryAby ste zobrazili čas Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry Spôsob fungovania mikrovlnnej rúryTlačidlo Microwave Mikrovlnné ohrievanie. Ak chcete zmeniť Čo treba robiť v prípade pochybností alebo problémovVarenie/Prihrievanie Microwave Mikrovlnné ohrievanie, kým nevyberiete požadovanúNastavenie času varenia Zmeny úrovní výkonov a časuZastavenie varenia VýsledokOtočením voliča môžete nastaviť veľkosť porcie Používanie funkcie automatického vareniaOtočením voliča vyberte veľkosť porcie Po skončení varenia rúra zapípa Používanie funkcie automatického ohrievaniaKód Jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie Odstátia Stlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s Výsledok Stlačte tlačidlo Power Defrost Výkonné rozmrazovaniePoužívanie funkcie výkonného rozmrazovania Rozmrazovanie sa spustíSúčasti parnej nádoby Používanie funkcie varenia na pare CE107FTPNastavenia ručného varenia na pare Manipulácia s parnou nádobouOstrieža alebo lososa Čerstvé rybie 300 gFilé Polejte citrónovouStlačte tlačidlo Microwave + Grill Mikrovlnné ohrievanie + Používanie podnosu na schrumkavenie CE107FT/CE107FTPNastavenia podnosu na schrumkavenie CE107FT/CE107FTP Čas pre Režim Doba OdporúčaniaVypínanie signalizácie Bezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúryNastavenia snímačového varenia Používanie funkcie snímačového vareniaKód Jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie Odstátia Min Tlačidla spustenia Viacstupňové varenie Úroveň mikrovlnného výkonu nastavte stlačením tlačidlaFast Preheat Rýchle predhrievanie Rýchle predhrievanie rúryPo 10 minútach 4-krát zapípa a zastaví sa prevádzka Zobrazuje sa 8 sekúnd Zobrazuje sa 2 sekundyRežim prúdenia tepla 220 C teplota Varenie prúdením teplaVýber príslušenstva Výsledok Spustí sa varenieMikrovlnné ohrievanie + Gril vyberte vhodnú GrilovanieKombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu Kombinovaný režim mikrovlnného ohrievania a griluConvection Mikrovlnné ohrievanie + Prúdenie tepla Kombinovanie mikrovlnného ohrievania a prúdenia teplaTeplota Zvoľte teplotu stlačením tlačidla Microwave + Sekundy prepne na nasledujúci režim teplotySprievodca náčiním na varenie Varenie Sprievodca varenímMikrovlnné Žiarenie Jedlo Porcia Príkon Čas Čas odstátia Pokyny MinJedlo Porcia Čas Pokyny Min Odstátia Prihrievanie Poznámka Prihrievanie KvapalínPrihrievanie Detskej Stravy Prihrievanie detskej stravy a mliekaPrihrievanie tekutín a jedla Rozmrazovanie Čas Pokyny MinGril Mikrovlnné Ohrievanie + GrilJedlo Trvanie Min Návod na grilovanie čerstvých potravínČerstvé Porcia Príkon Pokyny Jedlo Trvanie MinJedlo vhodné pre varenie s prúdením tepla Prúdenie TeplaMikrovlnný Ohrev a Prúdenie Tepla Porcia PríkonŠpeciálne Rady Čistenie mikrovlnnej rúry Uskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúryTechnické údaje PoznámkaKód č. DE68-03964B Mikrovlnná trouba Jak používat tuto příručku Popisky symbolů a ikon Důležité bezpečnostní informaceDůležité bezpečnostní pokyny Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovatVarování Dětem dovolte používat troubu bez dozoru pouze Varování Tekutiny ani jiné potraviny nesmějí být ohříványUpozornění Chcete-li připravit pokrm Vložte potravinu do trouby Stiskněte tlačítko Power Defrost RozmrazováníStručné a přehledné pokyny Stiskněte tlačítko Microwave Mikrovlnný ohřevBude ozývat zvukový signál jednou za minutu Nastavení režimu úspory energieTlačítko START/+30s Trouba PříslušenstvíPo výpadku napájení Instalace mikrovlnné troubyNastavení času Chcete-li zobrazit časKontrola správného chodu trouby Princip funkce mikrovlnné troubyPoté se obraťte na svého prodejce nebo servis Samsung Jak si počínat v případě pochybností nebo potížíVaření/Ohřev Rychlý startNastavení doby vaření Výkonové stupně a nastavení dobyZastavení vaření VýsledekKód Pokrm Použití funkce Automatické vařeníDoba Doporučení Použití funkce Automatický ohřev Stisknutím tlačítka Auto Reheat AutomatickýPoužití funkce rozmrazování Typ pokrmu zvolte stisknutím tlačítka Power DefrostKód Pokrm Velikost Doba Doporučení Porce Použití funkce parního vaření CE107FTP Nastavení ručního vaření v pářeKoš do misky. Položte Kuřecí 300 g FázePrsíčka 900 W Prsa. Očistěte povrch Fáze 600 W Kuřecí prsa vedle sebeMikrovlnný ohřev + Gril Použití opékacího talíře CE107FT/CE107FTPNastavení opékacího talíře CE107FT/CE107FTP Microwave + Grill Mikrovlnný ohřev + GrilVypnutí zvukového signálu Bezpečnostní zámek mikrovlnné troubyNastavení automatického vaření Položte rošt na otočný talíř Brambory veSlupce Na nízký roštVaření ve více fázích RozmrazováníVýsledek Zobrazí se následující údaje Teplota Rychlý předehřev mikrovlnné troubyStiskněte tlačítko Grill Gril Rychlý předehřevHorkovzdušné vaření Volba příslušenství600 W výstupní výkon GrilováníKombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Stiskněte tlačítko Start/+30s . Výsledek Začne grilováníKombinace mikrovlnného a horkovzdušného ohřevu Např minut vaření při 200 CPokyny pro výběr nádobí Mikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmůVaření Doba Pokyny Min Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleninyPokrm Porce Pokrm Porce Doba Pokyny Min OdstaveníOhřev Ohřev Dětské Výživy Ohřev TekutinČas Doba Pokyny Pokrm Porce Napájení Doba Pokyny Min Rozmrazování Pokrm Porce Doba Pokyny MinMikrovlnný Ohřev + Grilování GrilováníTabulce pro grilování Důležitá poznámka Rajčata rozkrojte na ToastyGrilovaná Sýr. Uspořádejte je doČerstvé Porce Horkovzdušný OhřevMikrovlny + Horkovzdušný Režim Doba Pokyny PotravinySpeciální Rady Čištění mikrovlnné trouby Skladování a opravy mikrovlnné trouby100 W / 900 W 6 stupňů IEC-705 Kód č. DE68-03964B Microwave Oven Injury or death Using this instruction bookletImportant safety information Injury or property damageDo not touch the power plug with wet hands Important safety instructionsDo not apply excessive pressure or impact to the appliance English Do not operate the microwave oven when it is empty. Do not use your microwave oven to dry papers or clothesContents Quick look-up guideControl panel Setting the energy save modeSTART/+30s Button Oven AccessoriesPurpose To display the time Installing your microwave ovenSetting the time ButtonChecking that your oven is operating correctly How a microwave oven worksCooking/Reheating What to do if you are in doubt or have a problemYour warranty details Clear description of the problem Message indicatesStopping the cooking Power levels and time variationsAdjusting the cooking time ResultUsing the auto cook feature Code Food Serving size Standing Recommendations TimeUsing the auto reheat feature Code Food Using the power defrost featureStanding Recommendations Time Press the Microwave button Using the steam cook function CE107FTPManual steam cook settings Components of steam cookerBreast Chicken 300 gRinse and chicken Breasts. Cut surfaceFood Quantity Preheat Cooking Recommendations Time Mode Min Using crust plate CE107FT/CE107FTPCrusty plate settings CE107FT/CE107FTP Crust plate can also be used for bacon, eggs, sausages, etcSwitching the beeper off Safety-locking your microwave ovenCode Food Serving size Standing Using the sensor cook featureSensor cook setting Time minRoast chicken 1.2 kg Code Food Serving size Standing RecommendationsSpices Multistage cooking Utensils & Cover for sensor cooking220 C Fast preheating the ovenFast Preheat button Cooking by convection Choosing the accessoriesEx 30 minutes of cooking time at 200 C Times. The oven will then beep one time per minute GrillingCombining microwaves and the grill Press the Microwave + Grill buttonCombining microwaves and convection Select the temperature by pressingPress the Microwave+Convection button Cookware guide Microwaves Cooking guideCooking Cooking Guide for fresh vegetables Food Portion Time Standing Instructions Min Time minReheating Arranging and coveringReheating Baby Food Reheating LiquidsRemark Cup in the centre 900 W Pour into cups Coffee, teaReheat uncovered Cups oppositeDefrosting Food Portion Time Standing Instructions MinMicrowave + Grill Important remarkHalves. Put some Toast slicesCut tomatoes into Cheese on topConvection Portion Power 1st side 2nd side Instructions Time MinMicrowaves +CONVECTION Special Hints Stir several times well during cookingCleaning your microwave oven Storing and repairing your microwave ovenTechnical specifications Code No. DE68-03964B
Related manuals
Manual 40 pages 36.75 Kb