Samsung CE107FT-S/XEO, CE107FT-S/XET manual Upozornenie

Page 85

Varovanie: Keď sa spotrebič prevádzkuje v kombinačnom režime, deti môžu používať rúru výlučne pod dozorom dospelej osoby kvôli vytváraným teplotám.

Teplota okolitých povrchov môže byť počas prevádzky spotrebiča vysoká.

Dvierka alebo vonkajší povrch spotrebiča môžu byť počas jeho prevádzky horúce.

UPOZORNENIE

Používajte len kuchynský riad vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach; NEPOUŽÍVAJTE žiadne kovové nádoby, riad so zlatou alebo striebornou dekoráciou, ihlice, vidličky atď. Odstráňte zakrútené upevňovacie drôtiky z papiera alebo plastových vreciek.

Dôvod: Môže sa vyskytnúť elektrický oblúk alebo iskrenie, ktoré môže následne poškodiť rúru.

Keď ohrievate potraviny v plastových alebo papierových nádobách, dávajte pozor na rúru z dôvodu ich možného vznietenia.

Nepoužívajte mikrovlnnú rúru na sušenie papiera alebo oblečenia.

Ak sa má predísť prehriatiu a zhoreniu jedla, u menšieho objemu jedla nastavte kratšiu dobu zohrievania.

Ak si všimnete dym, zariadenie vypnite alebo odpojte a nechajte zatvorené dvierka, aby ste zadusili akékoľvek plamene.

Rúra sa musí pravidelne čistiť a musia sa z nej odstraňovať akékoľvek zvyšky jedál.

Sieťový kábel alebo napájaciu zástrčku neponárajte do vody a sieťový kábel uchovávajte mimo tepelných zdrojov.

Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo by sa nemali zohrievať v mikrovlnných rúrach, pretože môžu vybuchnúť, a to dokonca aj po skončení mikrovlnného ohrevu; taktiež nezohrievajte vzduchotesné ani vákuovo uzatvorené fľaše, poháre, nádoby, orechy v škrupine, rajčiny atď.

Nezakrývajte ventilačné otvory látkami alebo papierom. Môžu sa vznietiť, pretože z rúry uniká horúci vzduch. Rúra sa tiež môže prehriať a automaticky vypnúť. V tomto prípade zostane vypnutá, kým dostatočne nevychladne.

CE107FT-S_XEO_DE68-03964B_SK.indd 5

Pri vyberaní kuchynského riadu z rúry vždy používajte chňapky, aby ste predišli neúmyselnému popáleniu.

Nedotýkajte sa ohrevných prvkov alebo vnútorných stien rúry, kým sa rúra neschladí.

V polovici ohrievania alebo po jeho skončení tekutiny premiešajte

 

a po skončení ohrievania nechajte tekutinu ešte 20 sekúnd postáť,

SLOVENČINA

Nespúšťajte mikrovlnnú rúru, ak je prázdna. Mikrovlnná rúra sa

aby nedošlo k náhlemu zovretiu.

 

Pri otváraní dvierok si držte od rúry odstup na dĺžku paže, aby vás

 

neobaril unikajúci horúci vzduch alebo para.

 

 

 

automaticky vypne z bezpečnostných dôvodov na 30 minút. Ak sa

 

mikrovlnná rúra uvedie do činnosti omylom, odporúčame vám do

 

vnútra vždy umiestniť pohár vody na absorbovanie mikrovlnného

 

žiarenia.

 

NEPOUŽÍVAJTE veľmi drsné čistiace prostriedky alebo ostré kovové stierky, aby ste vyčistili sklo dvierok rúry, pretože môžu poškriabať povrch, čo môže mať za následok rozbitie skla.

Rúru nainštalujte podľa vzdialeností uvedených v tejto príručke. (Pozrite si časť Inštalácia mikrovlnnej rúry)

Keď pripájate iné elektrické spotrebiče do zásuviek v blízkosti rúry, dávajte pozor.

Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)

(Platné pre Európsku úniu a ostatné európske krajiny so systémom triedeného odpadu)

Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.

Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska.

Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom.

5

2012-02-22 �� 11:45:53

Image 85
Contents Kuchenka mikrofalowa Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Jak korzystać z instrukcji obsługiNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwaPolski Przestroga Spis treści Naciśnij przycisk Power Defrost Szybkie rozmrażanieSkrócona instrukcja obsługi Chcę przygotować posiłek Umieść potrawę w kuchencePanel sterowania Ustawianie trybu oszczędzania energiiWielofunkcyjne Naciśnij przycisk Stop/Eco Stop/EkologicznyAkcesoria PiekarnikPrzeznaczenie Naczynie do gotowania na parze, tylko CE107FTPUstawianie godziny Instalowanie kuchenki mikrofalowejAby wyświetlić czas w FormacieJak działa kuchenka mikrofalowa Sprawdzanie poprawności działania kuchenkiCzy został wybrany odpowiedni poziom mocy? Gotowanie/PodgrzewanieUstaw czas, obracając pokrętło wielofunkcyjne Szybkie uruchomienieZatrzymywanie pracy kuchenki Poziomy mocy i czas przygotowywania potrawDostosowywanie czasu pracy EfektAuto Cook Automatycznego gotowania Korzystanie z funkcji automatycznego gotowaniaKod Potrawa Wielkość Czas Zalecenia Porcji Naciśnij przycisk Auto Reheat Automatycznego podgrzewania Korzystanie z funkcji automatycznego podgrzewaniaKod Korzystanie z funkcji szybkiego rozmrażaniaWielkość Czas Zalecenia Porcji Ustawienia ręcznego gotowania na parze Korzystanie z funkcji gotowania na parze CE107FTPMikrofale Ustaw czas, obracając pokrętło wielofunkcyjne Elementy naczynia do gotowania na parzeMin Kompot 250 g 900 W Czas Instrukcje MinOwocowy Naciśnij przycisk Microwave + Grill Mikrofale z Grillem Korzystanie z teflonowego talerza CE107FT/CE107FTPUstaw poziom mocy, naciskając przycisk Potrawa Ilość Czas Tryb ZaleceniaBlokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowej Wyłączanie sygnału dźwiękowegoPrzycisk Sensor Cook Automatyczne gotowanie Ustawienia automatycznego gotowaniaStop/Eco Stop/Ekologiczny. Komunikat „E-15 zgaśnie Różyczek kalafiora i rzepy 200-500 gZiemniaki w 200-800 g MundurkachGotowanie wieloetapowe Power Defrost szybkiego rozmrażaniaNaciśnij przycisk Grill Szybkie podgrzewanie kuchenki mikrofalowejNaciśnij przycisk Fast Preheat Szybkiego Przykład Tryb szybkiego podgrzewania w temperaturze 200 CWybór akcesoriów Gotowanie konwekcyjneEfekt Zostaną wyświetlone następujące informacje 220 C TemperaturaTryb łączony mikrofal i grilla GrillowanieNaciśnij przycisk Microwave + Grill Mikrofale z GrillemMicrowave + Convection Mikrofale i gotowanie Tryb łączony mikrofal i gotowania konwekcyjnegoMicrowave + Convection Lista naczyń i przyborów kuchennych Mikrofale Zasady przygotowywania potrawGotowanie Jedzenie, które można gotować w kuchence mikrofalowejPotrawa Porcja Czas Instrukcje Min Zasady gotowania świeżych warzywPoziomy mocy i mieszanie PodgrzewaniePodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Podgrzewanie PłynówUwaga Woda Środku, 2 filiżanki ułóż KawaUłóż w okrąg. Podczas Następnie dokładnieRozmrażanie Mikrofale + Grill GrillŻywność, którą można gotować w trybie mikrofale + grill Świeża Porcja Podręcznik grillowania świeżej żywnościŻywność Czas Min Instrukcje Żywność Czas MinMikrofale + Konwekcja KonwekcjaWyjmując zawartość kuchenki, używaj rękawic kuchennych Dodatkowe Wskazówki Przechowywanie i naprawa kuchenki mikrofalowej Czyszczenie kuchenki mikrofalowej100 W / 900 W 6 poziomów IEC ‑705 Parametry techniczneKod produktu DE68-03964B CE107FMikrohullámú sütő Jelmagyarázat Használati útmutató használataFontos biztonsági tudnivalók Személyi sérülést vagy halált okozhatMindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Fontos biztonsági előírásokNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Magyar Robbanásszerű forrás elkerülése érdekében Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátKiáramló forró levegő vagy gőz Tartalom Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombotGyorskalauz Főzés Helyezze az ételt a sütőbeKezelőpanel Az energiatakarékos üzemmód beállításaNyomja meg a Stop/Eco Leállítás/Eco gombot Tartozékok SütőMagas és alacsony állvány helyezze őket a forgótányérra Párolóedény csak CE107FTP típus eseténAz idő beállítása Mikrohullámú sütő üzembe helyezéseGombot Mikrohullámú sütő működése Sütő működésének ellenőrzéseFőzés/Melegítés Teendők kétség vagy probléma eseténNyomja meg a Microwave Mikrohullám gombot Eredmény Megjelenik a következő jelzés mikrohullám módFőzés leállítása Teljesítményszintek és főzési időkAz elkészítési idő beállítása Nyomja meg a Start/+30s gombot TeljesenNyomja meg az Auto Cook Automatikus főzés gombot Az automatikus főzési funkció használataKód Étel Adag JavaslatokAz automatikus felmelegítés funkció használata Eredmény Gyorskiolvasztás funkció használataMegkezdődik a kiolvasztás Kiolvasztás befejezéséhez nyomja meg ismét aKézi párolás beállítása Párolási funkció használata CE107FTPPárolóedény részei Párolóedény kezeléseCsirkemell 300 g Elő a halszeleteketRizs 250 g Főzést követőenPirítótányér beállításai CE107FT/CE107FTP Pirítótányér használata CE107FT/CE107FTPHelyezze az ételt a pirítótányérra Nyomja meg a Microwave + Grill Mikrohullám + GrillMikrohullámú sütő biztonsági zára Hangjelzés kikapcsolásaIdő perc Mód Perc Programozott főzés beállítása Programozott főzési funkció használataÁllványt a forgótányérra Héjában sültMélyhűtött pizza CsirkedarabokÁllítsa be a mikrohullámú teljesítményszintet a Többfázisú főzés220 C hőmérsékletű Sütő gyors előmelegítéseFast Preheat Gyors előmelegítés gombot Tartozékok kiválasztása Főzés légkeverésselNyomja meg a Convection Légkeverés gombot Mikrohullám és grill kombinációja GrillezésGombot Eredmény Megjelenik a következő jelzés Mikrohullám + Grill gombotMikrohullám + Légkeverés gomb megnyomásával Mikrohullám és légkeverés kombinációjaMegjelenítéséig nyomva tartja a Microwave + Gombot Nyomja meg a Start/+30s gombotMikrohullámú sütőben használható edények Mikrohullámok Sütési útmutatóFőzés Az étel lefedése főzéskorÉtel Adag Idő Főzési útmutató friss zöldségekhezBiztonsági óvintézkedéseket tartalmazó fejezetet is MelegítésBébiétel Melegítése Folyadékok MelegítéseMegjegyzés Tudnivalók Perc Idő perc Kiolvasztás Mikrohullámú + grill üzemmódban elkészíthető ételek Mikrohullám + GrillTudnivalók Ideje Perc Ideje PercMikrohullám + Légkeverés LégkeverésMikrohullámú + légkeveréses sütéshez használható edények Légkeverési útmutató friss és fagyasztott ételhezKülönleges Tanácsok Mikrohullámú sütő tárolása és javítása Mikrohullámú sütő tisztításaMegjegyzés Műszaki adatokKódszám DE68-03964B Mikrovlnná rúra Dôležité bezpečnostné informácie Používanie tejto používateľskej príručkySpôsobiť vážne fyzické zranenie alebo smrť Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Dôležité bezpečnostné pokynyZariadenie nevystavujte nadmernému tlaku ani nárazom Na povrch rúry nesprejujte prchavé látky napr. insekticídyTáto mikrovlnná rúra sa musí umiestniť tak, aby bol prístup Upozornenie Rýchly sprievodca s náhľadom ObsahStlačte tlačidlo Microwave Mikrovlnné ohrievanie VoličomOvládací panel Nastavenie režimu úspory energieVoličom Stlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s Stlačte tlačidlo Stop/Eco Zastaviť/EkoPríslušenstvo RúraVysoký stojan a nízky stojan sa umiestňujú na tanier Nastavenie času Inštalácia mikrovlnnej rúryAby ste zobrazili čas Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúryVarenie/Prihrievanie Čo treba robiť v prípade pochybností alebo problémovTlačidlo Microwave Mikrovlnné ohrievanie. Ak chcete zmeniť Microwave Mikrovlnné ohrievanie, kým nevyberiete požadovanúZastavenie varenia Zmeny úrovní výkonov a časuNastavenie času varenia VýsledokOtočením voliča môžete nastaviť veľkosť porcie Používanie funkcie automatického vareniaOtočením voliča vyberte veľkosť porcie Po skončení varenia rúra zapípa Používanie funkcie automatického ohrievaniaKód Jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie Odstátia Používanie funkcie výkonného rozmrazovania Stlačte tlačidlo Power Defrost Výkonné rozmrazovanieStlačte tlačidlo Start/+30s Spustiť/+30s Výsledok Rozmrazovanie sa spustíNastavenia ručného varenia na pare Používanie funkcie varenia na pare CE107FTPSúčasti parnej nádoby Manipulácia s parnou nádobouFilé Čerstvé rybie 300 gOstrieža alebo lososa Polejte citrónovouNastavenia podnosu na schrumkavenie CE107FT/CE107FTP Používanie podnosu na schrumkavenie CE107FT/CE107FTPStlačte tlačidlo Microwave + Grill Mikrovlnné ohrievanie + Čas pre Režim Doba OdporúčaniaBezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúry Vypínanie signalizácieNastavenia snímačového varenia Používanie funkcie snímačového vareniaKód Jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie Odstátia Min Tlačidla spustenia Úroveň mikrovlnného výkonu nastavte stlačením tlačidla Viacstupňové vareniePo 10 minútach 4-krát zapípa a zastaví sa prevádzka Rýchle predhrievanie rúryFast Preheat Rýchle predhrievanie Zobrazuje sa 8 sekúnd Zobrazuje sa 2 sekundyVýber príslušenstva Varenie prúdením teplaRežim prúdenia tepla 220 C teplota Výsledok Spustí sa varenieKombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu GrilovanieMikrovlnné ohrievanie + Gril vyberte vhodnú Kombinovaný režim mikrovlnného ohrievania a griluTeplota Zvoľte teplotu stlačením tlačidla Microwave + Kombinovanie mikrovlnného ohrievania a prúdenia teplaConvection Mikrovlnné ohrievanie + Prúdenie tepla Sekundy prepne na nasledujúci režim teplotySprievodca náčiním na varenie Mikrovlnné Žiarenie Sprievodca varenímVarenie Jedlo Porcia Príkon Čas Čas odstátia Pokyny MinJedlo Porcia Čas Pokyny Min Odstátia Prihrievanie Prihrievanie Detskej Stravy Prihrievanie KvapalínPoznámka Prihrievanie detskej stravy a mliekaPrihrievanie tekutín a jedla Čas Pokyny Min RozmrazovanieMikrovlnné Ohrievanie + Gril GrilČerstvé Porcia Príkon Návod na grilovanie čerstvých potravínJedlo Trvanie Min Pokyny Jedlo Trvanie MinMikrovlnný Ohrev a Prúdenie Tepla Prúdenie TeplaJedlo vhodné pre varenie s prúdením tepla Porcia PríkonŠpeciálne Rady Uskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry Čistenie mikrovlnnej rúryPoznámka Technické údajeKód č. DE68-03964B Mikrovlnná trouba Důležité bezpečnostní informace Jak používat tuto příručku Popisky symbolů a ikonTato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Důležité bezpečnostní pokynyVarování Tekutiny ani jiné potraviny nesmějí být ohřívány Varování Dětem dovolte používat troubu bez dozoru pouzeUpozornění Stručné a přehledné pokyny Stiskněte tlačítko Power Defrost RozmrazováníChcete-li připravit pokrm Vložte potravinu do trouby Stiskněte tlačítko Microwave Mikrovlnný ohřevBude ozývat zvukový signál jednou za minutu Nastavení režimu úspory energieTlačítko START/+30s Příslušenství TroubaNastavení času Instalace mikrovlnné troubyPo výpadku napájení Chcete-li zobrazit časPrincip funkce mikrovlnné trouby Kontrola správného chodu troubyVaření/Ohřev Jak si počínat v případě pochybností nebo potížíPoté se obraťte na svého prodejce nebo servis Samsung Rychlý startZastavení vaření Výkonové stupně a nastavení dobyNastavení doby vaření VýsledekKód Pokrm Použití funkce Automatické vařeníDoba Doporučení Stisknutím tlačítka Auto Reheat Automatický Použití funkce Automatický ohřevPoužití funkce rozmrazování Typ pokrmu zvolte stisknutím tlačítka Power DefrostKód Pokrm Velikost Doba Doporučení Porce Nastavení ručního vaření v páře Použití funkce parního vaření CE107FTPPrsíčka 900 W Prsa. Očistěte povrch Fáze Kuřecí 300 g FázeKoš do misky. Položte 600 W Kuřecí prsa vedle sebeNastavení opékacího talíře CE107FT/CE107FTP Použití opékacího talíře CE107FT/CE107FTPMikrovlnný ohřev + Gril Microwave + Grill Mikrovlnný ohřev + GrilBezpečnostní zámek mikrovlnné trouby Vypnutí zvukového signáluNastavení automatického vaření Slupce Brambory vePoložte rošt na otočný talíř Na nízký roštRozmrazování Vaření ve více fázíchStiskněte tlačítko Grill Gril Rychlý předehřev mikrovlnné troubyVýsledek Zobrazí se následující údaje Teplota Rychlý předehřevVolba příslušenství Horkovzdušné vařeníKombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Grilování600 W výstupní výkon Stiskněte tlačítko Start/+30s . Výsledek Začne grilováníNapř minut vaření při 200 C Kombinace mikrovlnného a horkovzdušného ohřevuPokyny pro výběr nádobí Mikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmůVaření Pokrm Porce Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleninyDoba Pokyny Min Pokrm Porce Doba Pokyny Min OdstaveníOhřev Ohřev Dětské Výživy Ohřev TekutinČas Doba Pokyny Pokrm Porce Napájení Doba Pokyny Min Pokrm Porce Doba Pokyny Min RozmrazováníMikrovlnný Ohřev + Grilování GrilováníTabulce pro grilování Důležitá poznámka Grilovaná ToastyRajčata rozkrojte na Sýr. Uspořádejte je doMikrovlny + Horkovzdušný Režim Horkovzdušný OhřevČerstvé Porce Doba Pokyny PotravinySpeciální Rady Skladování a opravy mikrovlnné trouby Čištění mikrovlnné trouby100 W / 900 W 6 stupňů IEC-705 Kód č. DE68-03964B Microwave Oven Important safety information Using this instruction bookletInjury or death Injury or property damageDo not touch the power plug with wet hands Important safety instructionsDo not apply excessive pressure or impact to the appliance English Do not use your microwave oven to dry papers or clothes Do not operate the microwave oven when it is empty.Quick look-up guide ContentsControl panel Setting the energy save modeSTART/+30s Button Oven AccessoriesPurpose Setting the time Installing your microwave ovenTo display the time ButtonHow a microwave oven works Checking that your oven is operating correctlyYour warranty details Clear description of the problem What to do if you are in doubt or have a problemCooking/Reheating Message indicatesAdjusting the cooking time Power levels and time variationsStopping the cooking ResultCode Food Serving size Standing Recommendations Time Using the auto cook featureUsing the auto reheat feature Code Food Using the power defrost featureStanding Recommendations Time Manual steam cook settings Using the steam cook function CE107FTPPress the Microwave button Components of steam cookerRinse and chicken Chicken 300 gBreast Breasts. Cut surfaceCrusty plate settings CE107FT/CE107FTP Using crust plate CE107FT/CE107FTPFood Quantity Preheat Cooking Recommendations Time Mode Min Crust plate can also be used for bacon, eggs, sausages, etcSafety-locking your microwave oven Switching the beeper offSensor cook setting Using the sensor cook featureCode Food Serving size Standing Time minRoast chicken 1.2 kg Code Food Serving size Standing RecommendationsSpices Utensils & Cover for sensor cooking Multistage cooking220 C Fast preheating the ovenFast Preheat button Cooking by convection Choosing the accessoriesEx 30 minutes of cooking time at 200 C Combining microwaves and the grill GrillingTimes. The oven will then beep one time per minute Press the Microwave + Grill buttonCombining microwaves and convection Select the temperature by pressingPress the Microwave+Convection button Cookware guide Microwaves Cooking guideCooking Food Portion Time Standing Instructions Min Time min Cooking Guide for fresh vegetablesArranging and covering ReheatingReheating Baby Food Reheating LiquidsRemark Reheat uncovered 900 W Pour into cups Coffee, teaCup in the centre Cups oppositeFood Portion Time Standing Instructions Min DefrostingImportant remark Microwave + GrillCut tomatoes into Toast slicesHalves. Put some Cheese on topConvection Portion Power 1st side 2nd side Instructions Time MinMicrowaves +CONVECTION Stir several times well during cooking Special HintsStoring and repairing your microwave oven Cleaning your microwave ovenTechnical specifications Code No. DE68-03964B
Related manuals
Manual 40 pages 36.75 Kb