Samsung VP-X300L/XEO Použitím, Můžete poškodit data, Napájení zabráníte tak ztrátě dat, Kameře

Page 32

MAGYAR

CZECH

 

Az első lépések

 

 

 

 

 

Jak začít

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Memóriakártya (SD/MMC) használata (nem alapfelszerelés)

 

 

Používání paměťové karty (SD/MMC) (volitelné příslušenství)

 

A Samsung nem felel a nem rendeltetésszerű használat okozta

 

 

 

 

 

Společnost Samsung neodpovídá za ztrátu dat způsobenou nesprávným

 

 

adatvesztésért.

 

 

 

 

 

 

použitím.

 

A készülék kikapcsolása / a memóriakártya kivétele a memória használata

 

 

Vypnete-li zařízení nebo vyjmete paměťovou kartu během paměťové

 

 

(formázás, törlés, rögzítés, lejátszás) közben az adatok sérüléséhez

 

 

 

operace, např. formátování, odstraňování, záznamu nebo přehrávání,

 

 

vezethet.

 

 

 

 

 

 

můžete poškodit data.

 

Számítógép segítségével módosíthatja a memóriakártyán tárolt fájl / mappa

 

 

Názvy souborů a složek uložených na paměťové kartě můžete upravit

 

 

nevét. A Sport videokamera nem ismeri fel a módosított fájlokat.

 

 

 

pomocí PC. Sportovní kamera nemusí rozpoznat upravené soubory.

 

Az adatok elvesztésének elkerülése érdekében a memóriakártya

 

 

Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty doporučujeme vypnout

 

 

behelyezése vagy kivétele előtt kapcsolja ki a kamerát.

 

 

 

 

 

 

napájení; zabráníte tak ztrátě dat.

 

Nem garantált, hogy egy számítógépen megformázott memóriakártyát

 

 

Nezaručujeme, že budete moci používat paměťovou kartu naformátovanou

 

 

használni tud. Győződjön meg róla, hogy a videokamera megformázza a

 

 

 

v jiných přístrojích. Určitě zformátujte vaši paměťovou kartu ve sportovní

 

 

memóriakártyát.

 

 

 

 

 

 

kameře.

 

A fontos fájlokat külön adathordozóra mentse, pl. floppy lemezre,

 

 

 

 

 

 

Důležité soubory ukládejte odděleně na jiná média, např. disketu, pevný

 

 

merevlemezre vagy CD-re.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disk nebo CD.

 

Az újonann vett memóriakártyát meg kell formázni, valamit azokat is,

 

 

 

 

 

 

Musíte zformátovat nové paměťové karty, paměťové karty s daty,

 

 

amelyeket a videokamera nem simer fel, vagy más eszközökkel mentettünk

 

 

 

 

rá adatot.

 

 

 

 

 

 

které sportovní kamera nedokáže rozpoznat, a paměťové karty s daty,

 

 

 

 

 

 

 

 

uloženými v jiných přístrojích.

 

A memóriakártya meghatározott élettartammal rendelkezik. Ha hosszú

 

 

 

 

 

 

Paměťová karta má jistou životnost. Když ji používáte dlouhou dobu,

 

 

ideig használja, nem rögzíthet rá újabb adatot. Ebben az esetben új

 

 

 

 

 

 

 

možná nepůjde zaznamenat nová data. V takovém případě musíte koupit

 

 

memóriakártyát kell vásárolnia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

novou paměťovou kartu.

 

A memóriakártyát nem szabad meghajlítani, leejteni vagy erős ütésnek

 

 

 

 

 

 

Paměťovou kartu neohýbejte a nevystavujte nárazům.

 

 

kitenni.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepoužívejte ani neskladujte ji v horkém, prašném nebo vlhkém prostředí.

 

Ne használja vagy tárolja meleg, poros vagy nedves környezetben.

 

 

 

 

 

Na kontaktních ploškách paměťové karty nesmí být cizí látky. Podle

 

Ne engedje, hogy idegen anyagok kerüljenek a memóriakártya érintkezőire.

 

 

 

 

Az érintkezőket puha, száraz kendővel tisztítsa, ha szükséges.

 

 

 

 

 

 

potřeby očistěte kontaktní plošky měkkým suchým hadříkem.

 

 

 

 

 

 

 

Doporučujeme používat pouzdro pro paměťovou kartu, abyste nepřišli o

 

A mozgásból és sztatikus elektromosságból eredő adatvesztés elkerülése

 

 

 

 

 

 

data v důsledku pohybu a statické elektřiny.

 

 

érdekében javasolt egy memóriakártya-tartó használata.

 

 

 

 

 

 

 

Használat közben a kártya felmelegedhet. Ez normális, nem működési hiba.

 

 

Po delším používání se může paměťová karta zahřát. To je normální,

 

A sérült adatok nem feltétlenül állíthatók helyre, és a SAMSUNG nem

 

 

 

nejde o poruchu.

 

 

felelős az adatvesztésért. Mindig mentse el a fontos fájlokat külön egy

 

 

Poškozená data možná nepůjdou obnovit, a firma SAMSUNG neodpovídá

 

 

számítógépre.

 

 

 

 

 

 

za ztracená data. Určitě zálohujte důležité soubory odděleně v PC.

 

A miniSD/RS-MMC kártyákat egy speciális kártyaadapterbe kell helyezni

 

 

Karty miniSD/RS-MMC je nutné vložit do speciálního adaptéru, aby je

 

 

hogy használni tudjuk.

 

 

 

 

 

 

šlo použít.

 

Győződjön meg róla, hogy a miniSD/RS-MMC kártyát beillesztette a

 

 

Určitě karty miniSD/RS-MMC vložte do speciálního adaptéru před jejich

 

 

kártyaadapterbe használat előtt. Az adapter nélküli hasznáat a videokamera

 

 

 

použitím. Vložení karty do sportovní kamery bez adaptéru může poškodit

 

 

és a kártya károsodásához vezet.

 

 

 

 

 

 

sportovní kameru nebo kartu.

 

Ne helyezzen be üres kártyaadaptert a videokamerába. Ne hagyja az

 

 

 

 

Nevkládejte do sportovní kamery prázdný kartový

 

 

adaptert a videokamerában, mialatt beilleszti vagy

 

 

 

 

 

 

 

 

adaptér. Nenechávejte adaptér ve sportovní kameře při

 

 

eltávolítja a miniSD/RS-MMC kártyát. Ez hibás

Terminals

 

 

 

 

 

 

vkládání a vyjímání karet miniSD/RS-MMC. Mohlo by to

 

 

működéshez vezethet.

Protection

 

 

 

 

 

 

způsobit poruchu sportovní kamery.

 

 

* 1GB = 1,000,000,000bytes; az aktuális formázott

 

 

 

 

 

 

 

* 1 GB = 1 000 000 000 bytů. Skutečná využitelná

 

 

 

kapacitás elképzelhető, hogy valamivel

 

Tab

 

 

 

 

 

kapacita po zformátování může být menší,

 

 

 

kevesebb, mivel a belső firmware is elfoglalja

 

Label

 

 

 

 

 

 

protože vestavěný firmware využívá část této

 

 

 

 

 

 

 

32

a memória egy bizonyos részét.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

paměti.

 

 

 

 

<SD/MMC>

Image 32
Contents VP-X300/X300L Používejte jen schválené baterieIsmerkedés a sport videokamerával OSD képernyőkijelző hangrögzítés üzemmódbanOSD Obrazovková nabídka v režimech Movie Record OSD Obrazovková nabídka v režimech File BrowserTartalom Obsah Memóriakártya SD/MMC beillesztése/kivételeProgram AE Programautomata expozíciós mód Nastavení funkce Program AE naprogramovanáLine OUT/ON Bemenet/Kimenet beállítása Az Mp3 fájlok másolása a Sport VideokameráraPlay Lejátszás üzemmód beállítás Kopírování souborů Mp3 do sportovní videokameryFile Browser Fájlböngésző használata Sport videokamera beállítása Nastavení sportovní kamery103 100101 102107 109Minőségtanúsítás műszaki adatok 111 113Figyelmeztetések a sport videokamera használatát illetően  ill. mozgás közbenPoznámky k Autorským Právům PáralecsapódásPoznámky ke kondenzaci vlhkosti Sport videokameraPoznámky a bezpečnostní opatření Az akkumulátor Poznámky k bateriiAz objektív Poznámky k objektivu Az LCD-képernyőSzervizeléssel kapcsolatos óvintézkedések Pótalkatrészekkel kapcsolatos óvintézkedésekFunkce Ismerkedés a sport videokamerávalTulajdonságok Alaptartozékok Základní příslušenstvíKülön beszerezhető TartozékokHátul- és bal oldalnézet Pohled zezadu a zleva 14 * csak VP-X300LOldal-alulnézet Pohled z boku a zespodu Umístění ovládacích prvků Külső kameramodul nézet csak VP-X300LMozgóképrögzítő üzemmód Mozgóképlejátszó üzemmódRežim záznam filmu Režim přehrávání filmuMP3 mód Režim MP3Megjegyzések PoznámkyHangfelvétel üzemmód Hanglejátszás üzemmódRežim záznamu hlasu Režim přehrávání hlasuFájlböngésző Beállítások módRežim Prohlížeč souborů Režim Nastavení systémuAz akkumulátor behelyezése Az akkumulátor kivételeAkkumulátor Vložení baterieAz akkumulátor karbantartása Údržba baterieIndicator Az akkumulátor használata Používání baterieCharge Töltési idő az akkumulátor típusának függvényébenAz akkumulátor használata Az akkumulátor töltéseNabíjení baterie Csatlakozóját a fali aljzatbaAz első lépések Jak začítAz első lépések Jak začít Mode Üzemmód gomb használataPoužití tlačítka Mode Beállítás gomb használata Používání funkčního tlačítka Používání joysticku Joystick használataPoužívání tlačítka Menu Menü használata Funkciógomb használata Používání funkčního tlačítkaDelete Törlés gomb használata Používání tlačítka Delete Display Megjelenítés gomb használataPoužívání tlačítka Display Mappák és fájlok szerkezete Struktura složek a souborůFontos fájlokat külön is tárolja el VýstrahaFelvételi időhatárok és tárkapacitás Doba a kapacita nahráváníFilmfelvételi idő Doba pro záznam filmuTárolható MP3 fájlok száma Hordozó Kapacitás IdőPočet MP3 souborů, které lze uložit Médium Kapacita Soubory MP3Použitím Můžete poškodit dataNapájení zabráníte tak ztrátě dat KameřeTegyen be egy memóriakártyát Nyissa fel az előlapot Label Pasting portionSportovní kameru zapněte stiskem tlačítka Power Nyomja meg a Power gombot a készülék bekapcsolásáhozJak přepnout na režim Movie Nastavení funkce Program AEFelvétel Záznam Számláló leolvasása Jak číst počítadloRežim Mode Záznam Zoom Közelítés és távolítás Přibližování a oddalováníMovie Film üzemmód Lejátszás Režim Mode Přehrávání Mozgókép fájlok lejátszása az LCD képernyőnZobrazí se obrazovka Movie Record Megtalálja azt a mozgóképfájlt, amit meg kíván tekinteniMovie Film üzemmód Lejátszás Hangerő beállítása Nastavení zvukuMozgókép méretének beállítása Nastavení rozměrů filmu Movie Film üzemmód Režim ModeRögzítési lehetőségek beállítása Mozgókép minőségének beállítása Nastavení kvality filmu BekapcsolásáhozMenu gombbal lépjen ki a menüből Megjelenik a kijelölt funkció ikonjaFehéregyensúly beállítása Nastavení vyvážení bílé Nyomja meg a power gombot a videokamera bekapcsolásához Podle interního počítačového programuMenu gombbal lépjen ki a menüből Kiválasszon egy opciót, majd nyomja meg aNyomja meg a power gombot a videokamera 1 bekapcsolásához Képhatások beállítása Nastavení efektůStiskněte tlačítko Menu Vyberte položku EffectAz EIS Elektronikus képstabilizátor beállítása Vyberte položku EISKiválassza az EIS EKS-t MegjegyzésekAz élesség beállítása Nastavení ostření Ruční ostření MFJe-li osoba zahalená mlhou nebo obklopená sněhem Pohybem joysticku doleva či doprava vyberte položku FocusHavas háttér előtt használja On Zapnutí funkce BLC Off Zrušení/vypnutí funkce BLCPoužíváte na jasném nebo sněhovém pozadí Tuto funkci můžete použít, když sportovní kameruRecord / Stop TudnivalókGomb segítségével léphet ki Nyomja meg a power gombot a videokamera bekapcsolásához REC Felvétel üzemmód beállítása Nastavení režimu ZáznamHa a felvételi üzemmódban a TV van Zobrazí se obrazovka Movie Record Záznam filmuTudnivalók Poznámka Nyomja meg a Menu Menü gombotVyberte položku Line In/Out Mozgóképfájlok törlése Jak odstranit filmové soubory Odstraňování filmových souborů v režimu plného zobrazeníMozgóképek törlése többképes nézetben Stiskněte tlačítko Play nebo JoystickOKStiskněte tlačítko Play nebo JoystickOK Play Lejátszás üzemmód beállítás Nastavení režimu ZáznamNyomja meg a Play gombot vagy a JoystickOK-t Mozgóképfájlok védelme Zamknutí filmových souborů Válassza ki az MP3 üzemmódot a Mode gombbal Stiskem tlačítka PowerHogyan állítsa a készüléket MP3 üzemmódra Jak přepnout na režim MP3MP3 üzemmód MP3 fájlok Režim MP3 Ukládání Tárolása a Sport VideokamerábanAz Mp3 fájlok másolása a Sport Videokamerára Kopírování souborů Mp3 do sportovní videokameryMP3 üzemmód Lejátszás Režim MP3 Přehrávání Az Mp3 fájlok lejátszása Přehrávání souborů MP3Režim MP3 Nastavení Az Mp3 Fájlok törléseOdstranění MP3 souborů Az Mp3 fájlok törlése a lejátszási listábólMegismételheti a kiválasztott MP3 fájlt vagy MP3 fájl Az MP3 lejátszási lista megjelenikNyomja meg a Menu gombo Pause Szünet MódbanAz Mp3 lejátszási opciók beállítása Az Equalizer Kiegyenlítő beállítása Nastavení ekvalizéruMp3 Fájlok védelme Zamykání souborů MP3 Nyomja meg a Power Tlačítka ModeJak přepnout na režim Voice Recorder Gombot a készülékHangfájlok rögzítése Záznam hlasových souborů Magyar Voice RecorderHangrögzítő üzemmód Felvétel Hlasitost se nastavuje pohybem joysticku nahoru a dolů Nastavte režim Voice Recorder stiskem tlačítkaJoystickOK Přehraje se vybraný hlasový soubor Nastavení voleb pro přehrávání hlasu Hangfájlok törlése Odstranění hlasových souborůPřepne na obrazovku Voice Playlist Play One Egyes játékos a kiválasztott hang fájlt játssza leLock Vybraný hlasový soubor bude zamčen Ikon jelenik meg a védett fájlonLock Zárol a kiválasztott fájl lesz zárolva Lock All Mindet lezár Az összes fájlt védiJak přepnout na režim File Browser File Browser Fájlböngésző használata Používání File Browser Fájlok és mappák megtekintéseFile Browser a složek Nastavte režim File Browser stiskem tlačítkaFájlok és mappák törlése Odstranění souborů a složekZamknutí souborů Fájlok adatainak megtekintése Zobrazení informací o souboru Megjelenik a File Browser Fájlböngésző képernyőNyomja le a joystickOK-t a fájl információ megtekintéséhez Záznam filmuNastavte režim System Jak přepnout na režim System SettingsNyomja meg a Power Válassza ki a System Sport Videokamera Beállítása USB mód beállítása Nastavení režimu USBUSB mód beállítása Nastavení režimu USBBeállítása Memória beállítása Nastavení paměti Fájlszámozás beállítása Nastavení funkce číslování souborůFormázás Formát Memóriaterület ellenőrzése Zobrazení místa v paměti Zobrazí se obrazovka Movie RecordZáznam filmu Megjelenik a használt és a teljes memóriaterületNastavení jasu LCD monitoru Nastavení LCD monitoruAz LCD fényerejének beállítása Beállítása a dátum/idő beállítása Nastavení data / času Nastavení data / časuDate Format Dátum formátumának beállítása Nastavení formátu dataVyberte položku Date Format Az idő formátumának beállítása Nastavení formátu času Mozgassa a joystick-ot balra / jobbra hogyPohybem joysticku doleva či doprava Vyberte položku Time FormatVyberte položku Date/Time Date Zobrazuje se datumTime Zobrazuje se čas MegjelenikNastavení pípání zvukové signalizace Beállítása a rendszer beállítása Systémová nastaveníHangjelzés beállítása Vyberte položku Beep SoundBekapcsolás utáni üzemmód beállítása Nastavení režimu po zapnutíVyberte položku Start-up Režimu Movie FilmSport videokamera visszaállítása Nulování sportovní kameryStiskem tlačítka Mode Megjegyzés Poznámka Nyelv kiválasztása Výběr jazykaGomb megnyomásával Egy opciót, majd nyomja meg a joystickOK-onAz OK gombot Off Ki Kikapcsolja az Auto Shut off AutoDemonstrációs beállítása Nastavení funkce ukázka Off Ki Kikapcsolja az demonstrációVerzióadatok megtekintése Zobrazení informací o verzi Bekapcsolja a Sport videokamerátSport videokamera gyári verzióját mutatja Zobrazí se verze firmware ve sportovní kameřeSport Videokamera beállítása Az USB üzemmód használata Používání režimu USBFájlok átmásolása a számítógépre Přenos souborů do počítače Připojte sportovní kameru k počítači pomocí kabelu USBAž budete hotovi, odpojte USB kabel Výstraha Nastavte režim System Settings stiskem tlačítka ModePC távkamera használata Použití funkce webkamera Külső kameramodul BekapcsolásFelvétel a külső kameramodullal Külső kameramodul rögzítése a gumifoglalatba Pouze VP-X300L Jak nosit externí kamerový modulScrew Húzza meg a csavart a gumifoglalaton MegjegyzésekKeresztül, amit az az illusztráción Podle obrázku Látható Kötözze át a hosszú szalag szíjjalGumifoglalat mindkét bemenetén 100 101102 105Systémové prostředí Egyéb információk Další informace USB InterfészRendszerkörnyezet Instalace programu DV Media Pro Další informace Instalace softwareDV Media Pro 1.0 telepítése Ulead Videó Stúdió Ulead Video StudioEgyéb információk Další informace Csatlakoztatás számítógéphez USB kábellelCsatlakoztatás egyéb eszközökhöz Csatlakoztatás televízió monitorjáhozPřipojení k televiznímu monitoru 100TV bemenetéröl a Videó kimenetre a VCR/DVD felvevön Line InputPřipojte dodaný AV kabel k multi zdířce sportovní kamery DVD rekordéru tak, aby odpovídala barva kabelů a zdířek102 Sportovní kameru Sport videokamera használata utánPo použití sportovní kamery 103Burkolat tisztítása Beépített akkumulátor használataČištění těla Používání integrované nabíjecí baterieAz akkumulátor Baterii105 Használjon nagyobb kapacitású opcionális akkumulátort106 Sport videokamera használata külföldönPoužití sportovní kamery v zahraničí Autodiagnostické zobrazení Hibaelhárítás Odstraňování problémůÖndiagnosztikai képernyő 107Příznak Možné příčiny Opatření 108Tünet Lehetséges okok Teendő Menü áttekintése Používání nabídky 109Menü áttekintése 110Minőségtanúsítás műszaki adatok Technické údaje 111Modell neve VP-X300/X300L ModellnévNázev modelu VP-X300/X300L Napájecí adaptér Název modeluSzójegyzékRejstřík 21~24107 103~10653, 60, 66 53, 60, 66114 Kapcsolatfelvétel Samsung World Wide Kontaktuje Samsung PO Celém SvětěCustomer Care Center Web Site Middle East & AfricaRoHS kompatibilis Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 117 pages 32.25 Kb Manual 116 pages 60.13 Kb