Samsung VP-X300L/XEO manual PC távkamera használata Použití funkce webkamera

Page 90

 

Sport Videokamera beállítása:

Nastavení sportovní kamery:

MAGYAR

 

Az USB üzemmód használata

Používání režimu USB

CZECH

A PC távkamera használata

 

Použití funkce webkamera

A videokamera PC-kameraként is használható videós csevegéshez, videokonferenciázáshoz és más PC-kamera alkalmazásokhoz.

Kameru lze používat jako webkameru pro funkce video chat, videokonference a další funkce webkamery.

Mielőtt elindítja!

PC-kamera használatához telepítenie kell a DV Driver-t. 97. oldal

1.Nyomja meg a [power] gombot, hogy bekapcsolja a Sport videokamerát.

A Mozgóképfelvétel képernyő megjelenik.

2.Állítsa be a System Settings módot a [MODE] gomb megnyomásával.

Megjelenik a System Settings (Beállítások) képernyő.

3.Mozgassa a [joystick]-ot balra / jobbra hogy kiválassza a <USB Mode>-ot (USB mód).

4.Mozgassa a [joystick]-ot fel / le, hogy kiválassza a <PC-Cam> (PC-Kam)-t, majd nyomja meg a [joystick(OK)]-on az [OK] gombot.

5.Kapcsolja be a számítógépét.

6.Az USB-kábellel kapcsolja össze a Sport videokamerát a számítógéppel.

7.A Sport videokamera például a Windows Messengerben használható PC-kameraként.

Számos alkalmazás használja ki a PC távkamera funkció előnyeit. A további részleteket illetően lásd a megfelelő termékleírásokat.

8.Ha végzett, kapcsolja szét a kábeleket.

[Figyelmeztetés]

3 System Settings

Ver.

USB Mode

Mass Storage

PC-Cam

Move

OK Select

4

System Settings

 

Ver.

 

 

USB Mode

 

Mass Storage

 

PC-Cam

 

 

Move

OK Select

Dříve než začnete!

Pro použití webkamery je nutné nainstalovat ovladač DV.str. 97

1.Sportovní kameru zapněte stiskem tlačítka [POWER].

Zobrazí se obrazovka Movie Record (Záznam filmu).

2.Nastavte režim System Settings stiskem tlačítka [MODE].

Objeví se obrazovka System Settings (Nastavení systému).

3.Pohybem [joysticku] doleva či doprava vyberte položku <USB Mode>.

4.Pohybem [joysticku] nahoru či dolů zvolte <PC-Cam> a potom stiskněte [joystick(OK)].

5.Zapněte vás počítač.

6.Připojte sportovní kameru k počítači pomocí kabelu USB.

7.Sportovní kameru lze použít jako webkameru například s programem Windows Messenger.

Funkci webkamery využívají různé aplikace. Další podrobnosti naleznete v dokumentaci k příslušným výrobkům.

8.Až budete hotovi, odpojte USB kabel.

[ Výstraha ]

Pokud připojíte k jedinému počítači více než dvě

Ha több mint két USB eszközt csatlakoztat egy számítógéphez, használjon hubot az USB kapcsolathoz, ellenkezõ esetben a memóriás kamera nem biztos, hogy megfelelõen mûködik.

[ Megjegyzések ]

Telepítenie kell a DV Meghajtót.97. oldal

Ha az USB Port kapcsolat megváltozott, lehet, hogy a DV Meghajtót újra kell telepíteni. 97. oldal

Adatmásolás közben a hálózati tápegység használata javasolt a nem tervezett áramkimaradás elkerülése érdekében.

A Microsoft Windows 98SE vagy későbbi operációs rendszerek támogatják a PC távkamera funkciót.

Támogatja az USB 2.0-t.

Amennyiben a DV Media Pro 1.0 nincs megfelelõen telepítve számítógépére, elképzelhetõ, hogy feltûnik a képernyõn az “Új Hardver” felirat.

A telepítés végrehajtásához kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat.

Elképzelhetõ, hogy megjelenik egy felugró ablak, melyben

jóvá kell hagynia a számítógép specifikációitól függõ kompatibilitást. Nyomja meg a <Continue> (Folytatás) gombot és kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat

90a telepítés végrehajtásához.

Open the front cover and connect the USB cable.

 

USB

 

USB cable

 

MMC/SD

USB

USB

zařízení USB nebo pokud použijete pro USB připojení rozbočovač, funkce webkamery nemusí pracovat správně.

[ Poznámky ]

Musíte nainstalovat ovladač DV. str. 97

Pokud se změní zapojení portu USB, může být požadována opakovaná instalace ovladače DV. str. 97

Doporučujeme během přenosu dat používat napájecí adaptér, aby nedošlo k neúmyslnému výpadku napájení.

Funkci webkamery podporuje operační systém Microsoft Windows 98SE a novější verze.

Je podporován standard USB 2.0.

Pokud není DV Media Pro 1.0 správně nainstalováno na vašem PC, může se na obrazovce objevit průvodce instalací nového hardwaru. Postupujte podle pokynů na obrazovce k dokončení instalace.

V závislosti na specifikaci PC se může zobrazit překryvná zpráva s potvrzením kompatibility. Stiskněte <Continue> a postupujte podle pokynů na obrazovce k dokončení instalace.

Image 90
Contents VP-X300/X300L Používejte jen schválené baterieOSD Obrazovková nabídka v režimech Movie Record Ismerkedés a sport videokamerávalOSD képernyőkijelző hangrögzítés üzemmódban OSD Obrazovková nabídka v režimech File BrowserProgram AE Programautomata expozíciós mód Tartalom ObsahMemóriakártya SD/MMC beillesztése/kivétele Nastavení funkce Program AE naprogramovanáPlay Lejátszás üzemmód beállítás Line OUT/ON Bemenet/Kimenet beállításaAz Mp3 fájlok másolása a Sport Videokamerára Kopírování souborů Mp3 do sportovní videokameryFile Browser Fájlböngésző használata Sport videokamera beállítása Nastavení sportovní kamery101 103100 102Minőségtanúsítás műszaki adatok 111 107109 113Figyelmeztetések a sport videokamera használatát illetően  ill. mozgás közbenPoznámky ke kondenzaci vlhkosti Poznámky k Autorským PrávůmPáralecsapódás Sport videokameraPoznámky a bezpečnostní opatření Az akkumulátor Poznámky k bateriiSzervizeléssel kapcsolatos óvintézkedések Az objektív Poznámky k objektivuAz LCD-képernyő Pótalkatrészekkel kapcsolatos óvintézkedésekIsmerkedés a sport videokamerával TulajdonságokFunkce Külön beszerezhető AlaptartozékokZákladní příslušenství TartozékokHátul- és bal oldalnézet Pohled zezadu a zleva 14 * csak VP-X300LOldal-alulnézet Pohled z boku a zespodu Umístění ovládacích prvků Külső kameramodul nézet csak VP-X300LRežim záznam filmu Mozgóképrögzítő üzemmódMozgóképlejátszó üzemmód Režim přehrávání filmuMegjegyzések MP3 módRežim MP3 PoznámkyRežim záznamu hlasu Hangfelvétel üzemmódHanglejátszás üzemmód Režim přehrávání hlasuRežim Prohlížeč souborů FájlböngészőBeállítások mód Režim Nastavení systémuAkkumulátor Az akkumulátor behelyezéseAz akkumulátor kivétele Vložení baterieAz akkumulátor karbantartása Údržba baterieCharge IndicatorAz akkumulátor használata Používání baterie Töltési idő az akkumulátor típusának függvényébenNabíjení baterie Az akkumulátor használataAz akkumulátor töltése Csatlakozóját a fali aljzatbaAz első lépések Jak začítMode Üzemmód gomb használata Použití tlačítka ModeAz első lépések Jak začít Používání tlačítka Menu Menü használata Beállítás gomb használata Používání funkčního tlačítkaPoužívání joysticku Joystick használata Funkciógomb használata Používání funkčního tlačítkaDisplay Megjelenítés gomb használata Používání tlačítka DisplayDelete Törlés gomb használata Používání tlačítka Delete Fontos fájlokat külön is tárolja el Mappák és fájlok szerkezeteStruktura složek a souborů VýstrahaFilmfelvételi idő Felvételi időhatárok és tárkapacitásDoba a kapacita nahrávání Doba pro záznam filmuPočet MP3 souborů, které lze uložit Tárolható MP3 fájlok száma Hordozó KapacitásIdő Médium Kapacita Soubory MP3Napájení zabráníte tak ztrátě dat PoužitímMůžete poškodit data KameřeTegyen be egy memóriakártyát Nyissa fel az előlapot Label Pasting portionJak přepnout na režim Movie Sportovní kameru zapněte stiskem tlačítka PowerNyomja meg a Power gombot a készülék bekapcsolásához Nastavení funkce Program AEFelvétel Záznam Számláló leolvasása Jak číst počítadloRežim Mode Záznam Zoom Közelítés és távolítás Přibližování a oddalováníZobrazí se obrazovka Movie Record Movie Film üzemmód Lejátszás Režim Mode PřehráváníMozgókép fájlok lejátszása az LCD képernyőn Megtalálja azt a mozgóképfájlt, amit meg kíván tekinteniMovie Film üzemmód Lejátszás Hangerő beállítása Nastavení zvukuMovie Film üzemmód Režim Mode Rögzítési lehetőségek beállításaMozgókép méretének beállítása Nastavení rozměrů filmu Menu gombbal lépjen ki a menüből Mozgókép minőségének beállítása Nastavení kvality filmuBekapcsolásához Megjelenik a kijelölt funkció ikonjaFehéregyensúly beállítása Nastavení vyvážení bílé Menu gombbal lépjen ki a menüből Nyomja meg a power gombot a videokamera bekapcsolásáhozPodle interního počítačového programu Kiválasszon egy opciót, majd nyomja meg aStiskněte tlačítko Menu Nyomja meg a power gombot a videokamera 1 bekapcsolásáhozKéphatások beállítása Nastavení efektů Vyberte položku EffectKiválassza az EIS EKS-t Az EIS Elektronikus képstabilizátor beállításaVyberte položku EIS MegjegyzésekJe-li osoba zahalená mlhou nebo obklopená sněhem Az élesség beállítása Nastavení ostřeníRuční ostření MF Pohybem joysticku doleva či doprava vyberte položku FocusPoužíváte na jasném nebo sněhovém pozadí Havas háttér előtt használjaOn Zapnutí funkce BLC Off Zrušení/vypnutí funkce BLC Tuto funkci můžete použít, když sportovní kameruTudnivalók Gomb segítségével léphet kiRecord / Stop Ha a felvételi üzemmódban a TV van Nyomja meg a power gombot a videokamera bekapcsolásáhozREC Felvétel üzemmód beállítása Nastavení režimu Záznam Zobrazí se obrazovka Movie Record Záznam filmuNyomja meg a Menu Menü gombot Vyberte položku Line In/OutTudnivalók Poznámka Mozgóképek törlése többképes nézetben Mozgóképfájlok törlése Jak odstranit filmové souboryOdstraňování filmových souborů v režimu plného zobrazení Stiskněte tlačítko Play nebo JoystickOKPlay Lejátszás üzemmód beállítás Nastavení režimu Záznam Nyomja meg a Play gombot vagy a JoystickOK-tStiskněte tlačítko Play nebo JoystickOK Mozgóképfájlok védelme Zamknutí filmových souborů Hogyan állítsa a készüléket MP3 üzemmódra Válassza ki az MP3 üzemmódot a Mode gombbalStiskem tlačítka Power Jak přepnout na režim MP3Az Mp3 fájlok másolása a Sport Videokamerára MP3 üzemmód MP3 fájlok Režim MP3 UkládáníTárolása a Sport Videokamerában Kopírování souborů Mp3 do sportovní videokameryMP3 üzemmód Lejátszás Režim MP3 Přehrávání Az Mp3 fájlok lejátszása Přehrávání souborů MP3Odstranění MP3 souborů Režim MP3 NastaveníAz Mp3 Fájlok törlése Az Mp3 fájlok törlése a lejátszási listábólNyomja meg a Menu gombo Pause Szünet Megismételheti a kiválasztott MP3 fájlt vagy MP3 fájlAz MP3 lejátszási lista megjelenik MódbanAz Mp3 lejátszási opciók beállítása Az Equalizer Kiegyenlítő beállítása Nastavení ekvalizéruMp3 Fájlok védelme Zamykání souborů MP3 Jak přepnout na režim Voice Recorder Nyomja meg a PowerTlačítka Mode Gombot a készülékMagyar Voice Recorder Hangrögzítő üzemmód FelvételHangfájlok rögzítése Záznam hlasových souborů Nastavte režim Voice Recorder stiskem tlačítka JoystickOK Přehraje se vybraný hlasový souborHlasitost se nastavuje pohybem joysticku nahoru a dolů Nastavení voleb pro přehrávání hlasu Hangfájlok törlése Odstranění hlasových souborůPřepne na obrazovku Voice Playlist Play One Egyes játékos a kiválasztott hang fájlt játssza leLock Zárol a kiválasztott fájl lesz zárolva Lock Vybraný hlasový soubor bude zamčenIkon jelenik meg a védett fájlon Lock All Mindet lezár Az összes fájlt védiJak přepnout na režim File Browser File Browser a složek File Browser Fájlböngésző használata Používání File BrowserFájlok és mappák megtekintése Nastavte režim File Browser stiskem tlačítkaFájlok és mappák törlése Odstranění souborů a složekZamknutí souborů Nyomja le a joystickOK-t a fájl információ megtekintéséhez Fájlok adatainak megtekintése Zobrazení informací o souboruMegjelenik a File Browser Fájlböngésző képernyő Záznam filmuJak přepnout na režim System Settings Nyomja meg a Power Válassza ki a SystemNastavte režim System USB mód beállítása Sport VideokameraBeállítása USB mód beállítása Nastavení režimu USB Nastavení režimu USBBeállítása Memória beállítása Nastavení paměti Fájlszámozás beállítása Nastavení funkce číslování souborůFormázás Formát Záznam filmu Memóriaterület ellenőrzése Zobrazení místa v pamětiZobrazí se obrazovka Movie Record Megjelenik a használt és a teljes memóriaterületNastavení LCD monitoru Az LCD fényerejének beállításaNastavení jasu LCD monitoru Beállítása a dátum/idő beállítása Nastavení data / času Nastavení data / časuDátum formátumának beállítása Nastavení formátu data Vyberte položku Date FormatDate Format Pohybem joysticku doleva či doprava Az idő formátumának beállítása Nastavení formátu časuMozgassa a joystick-ot balra / jobbra hogy Vyberte položku Time FormatTime Zobrazuje se čas Vyberte položku Date/TimeDate Zobrazuje se datum MegjelenikHangjelzés beállítása Nastavení pípání zvukové signalizaceBeállítása a rendszer beállítása Systémová nastavení Vyberte položku Beep SoundVyberte položku Start-up Bekapcsolás utáni üzemmód beállításaNastavení režimu po zapnutí Režimu Movie FilmSport videokamera visszaállítása Nulování sportovní kameryStiskem tlačítka Mode Megjegyzés Poznámka Nyelv kiválasztása Výběr jazykaAz OK gombot Gomb megnyomásávalEgy opciót, majd nyomja meg a joystickOK-on Off Ki Kikapcsolja az Auto Shut off AutoDemonstrációs beállítása Nastavení funkce ukázka Off Ki Kikapcsolja az demonstrációSport videokamera gyári verzióját mutatja Verzióadatok megtekintése Zobrazení informací o verziBekapcsolja a Sport videokamerát Zobrazí se verze firmware ve sportovní kameřeFájlok átmásolása a számítógépre Přenos souborů do počítače Sport Videokamera beállításaAz USB üzemmód használata Používání režimu USB Připojte sportovní kameru k počítači pomocí kabelu USBNastavte režim System Settings stiskem tlačítka Mode PC távkamera használata Použití funkce webkameraAž budete hotovi, odpojte USB kabel Výstraha Külső kameramodul BekapcsolásFelvétel a külső kameramodullal Screw Külső kameramodul rögzítése a gumifoglalatbaPouze VP-X300L Jak nosit externí kamerový modul Húzza meg a csavart a gumifoglalaton MegjegyzésekKötözze át a hosszú szalag szíjjal Gumifoglalat mindkét bemeneténKeresztül, amit az az illusztráción Podle obrázku Látható 102 100101 105Egyéb információk Další informace USB Interfész RendszerkörnyezetSystémové prostředí Další informace Instalace software DV Media Pro 1.0 telepítéseInstalace programu DV Media Pro Ulead Videó Stúdió Ulead Video StudioEgyéb információk Další informace Csatlakoztatás számítógéphez USB kábellelPřipojení k televiznímu monitoru Csatlakoztatás egyéb eszközökhözCsatlakoztatás televízió monitorjához 100Připojte dodaný AV kabel k multi zdířce sportovní kamery TV bemenetéröl a Videó kimenetre a VCR/DVD felvevönLine Input DVD rekordéru tak, aby odpovídala barva kabelů a zdířek102 Po použití sportovní kamery Sportovní kameruSport videokamera használata után 103Čištění těla Burkolat tisztításaBeépített akkumulátor használata Používání integrované nabíjecí baterie105 Az akkumulátorBaterii Használjon nagyobb kapacitású opcionális akkumulátortSport videokamera használata külföldön Použití sportovní kamery v zahraničí106 Öndiagnosztikai képernyő Autodiagnostické zobrazeníHibaelhárítás Odstraňování problémů 107108 Tünet Lehetséges okok TeendőPříznak Možné příčiny Opatření Menü áttekintése Používání nabídky 109Menü áttekintése 110Minőségtanúsítás műszaki adatok Technické údaje 111Název modelu VP-X300/X300L Napájecí adaptér Modell neve VP-X300/X300LModellnév Název modelu107 SzójegyzékRejstřík21~24 103~10653, 60, 66 11453, 60, 66 Customer Care Center Web Site Kapcsolatfelvétel Samsung World WideKontaktuje Samsung PO Celém Světě Middle East & AfricaRoHS kompatibilis Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 117 pages 32.25 Kb Manual 116 pages 60.13 Kb