Samsung MS22M8074AT/EE manual Linnunliha ja kala Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet Kananrinnat, Tuoreet

Page 82

Uunin käyttäminen

Uunin käyttäminen

3. Linnunliha ja kala

Koodi

Ruoka

Annoskoko

Ohjeet

 

 

 

 

3-1

Kananrinnat

300 g

Huuhtele palat ja aseta ne keramiikka-astiaan.

 

 

 

Peitä mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla

 

 

 

kelmulla. Puhkaise kalvo. Aseta astia

 

 

 

uunilautaselle. Anna seistä 2 minuuttia.

 

 

 

 

3-2

Kalkkunanrinnat

300 g

Huuhtele palat ja aseta ne keramiikka-astiaan.

 

 

 

Peitä mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla

 

 

 

kelmulla. Puhkaise kalvo. Aseta astia

 

 

 

uunilautaselle. Anna seistä 2 minuuttia.

 

 

 

 

3-3

Tuoreet kalafileet

300 g

Huuhtele kala ja aseta se keramiikka-

 

 

 

astiaan. Lisää 1 rkl sitruunamehua. Peitä

 

 

 

mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla.

 

 

 

Puhkaise kalvo. Aseta astia uunilautaselle. Anna

 

 

 

seistä 1-2 minuuttia.

 

 

 

 

3-4

Tuoreet lohifileet

300 g

Huuhtele kala ja aseta se keramiikka-

 

 

 

astiaan. Lisää 1 rkl sitruunamehua. Peitä

 

 

 

mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla.

 

 

 

Puhkaise kalvo. Aseta astia uunilautaselle. Anna

 

 

 

seistä 1-2 minuuttia.

 

 

 

 

3-5

Tuoreet

250 g

Huuhtele katkaravut ja aseta ne keramiikka-

 

katkaravut

 

astiaan. Lisää 1 rkl sitruunamehua. Peitä

 

 

 

mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla.

 

 

 

Puhkaise kalvo. Aseta astia uunilautaselle. Anna

 

 

 

seistä 1-2 minuuttia.

 

 

 

 

3-6

Tuore taimen

200 g

Aseta 1 kokonaista, tuoretta kalaa uunivuokaan.

 

 

 

Lisää hyppysellinen suolaa, 1 rkl sitruunamehua

 

 

 

sekä yrttejä. Peitä mikroaaltouunikäyttöön

 

 

 

soveltuvalla kelmulla. Puhkaise kalvo. Aseta

 

 

 

astia uunilautaselle. Anna seistä 2 minuuttia.

 

 

 

 

4. Pehmennys/Sulatus

Koodi

Ruoka

Annoskoko

Ohjeet

 

 

 

 

4-1

Voin sulatus

50 g

Leikkaa voi 3-4 palaksi ja aseta palat pieneen

 

 

 

lasikulhoon. Sulata peittämättä. Hämmennä

4-2

Voin sulatus

100 g

valmistuksen jälkeen. Anna seistä 1-2 minuuttia.

 

 

 

 

 

 

 

4-3

Tumman suklaan

50 g

Raasta tumma suklaa ja aseta raastetut lastut

 

sulatus

 

pieneen lasikulhoon. Sulata peittämättä.

 

 

 

Hämmennä sulatuksen jälkeen. Anna seistä

4-4

Tumman suklaan

100 g

1-2 minuuttia.

 

sulatus

 

 

 

 

 

 

 

 

4-5

Sokerin sulatus

25 g

Aseta sokeri pieneen lasikulhoon. Lisää

 

 

 

10 ml vettä 25 grammaan ja lisää 20 ml

4-6

Sokerin sulatus

50 g

vettä 50 grammaan. Sulata peittämättä.

 

 

 

 

 

 

Ota uunista varovasti ja käytä grillikintaita!

 

 

 

Tee karamellikoristeita kaatamalla sokeria

 

 

 

leivinpaperille lusikan tai haarukan avulla.

 

 

 

Anna seistä 10 minuuttia, kunnes sokeri on

 

 

 

jähmettynyt, ja poista paperi.

 

 

 

 

4-7

Voin pehmennys

50 g

Leikkaa voi 3-4 palaksi ja aseta palat pieneen

 

 

 

lasikulhoon. Pehmennä peittämättä. Anna seistä

4-8

Voin pehmennys

100 g

1-2 minuuttia.

 

 

 

 

 

 

 

18  Suomi

MS22M8074AT_EE_DE68-04445V-01_FI.indd 18

2017-11-29 ￿￿ 6:50:20

Image 82
Contents Mikrovågsugn MS22M8074ATillbehör Roterande platta Felsökning Att observera vid installation InformationskodInnehåll Ugn ManöverpanelSäkerhetsinstruktioner Svenska Säkerhetsinstruktioner Mikrovågsvarning Allmän säkerhetHäll eller spruta inte vatten direkt på ugnen Försiktighetsåtgärder för användning av mikrovågsugnen Försiktighetsåtgärder för mikrovågsugnBegränsad garanti ProduktgruppdefinitionTillbehör Roterande platta InstallationVAR Försiktig Byte reparation UnderhållRengöring Skötsel vid en längre tid utan användningUgn Manöverpanel UgnsegenskaperSTOP/ECO STOPP/EKO Kontrollera att ugnen fungerar korrekt Använda ugnenSå fungerar en mikrovågsugn Därefter kokar vattnet Svenska Tillagning/Uppvärmning Ställa in tidenSnabbstart Effektnivåer och tidsvariationerJustera tillagningstiden Använda funktionerna sensortillagning Stoppa tillagningenStälla in energisparläge Kopp eller mugg. Värm utan att täcka över Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner DryckerHäll vätskan rumstemperatur i en keramisk Placera i mitten av den roterande plattanInstruktioner för autosensortillagning Använda funktionen automatisk tillagningRätter som består av 3 delar t.ex. kött med Placera på en keramiktallrik och täck medMikrotålig film. Detta program är lämpligt för Ris eller pasta. Låt stå i 2-3 minuterKalkonbröst Skölj delarna och lägg dem på enDen Färska fiskfiléerAnvända funktionen snabb upptining Använda funktionerna för varmhållning Använda funktionerna för deodorisering Använda funktionerna för favoritSå här använder du favoritinställningen Stänga av ljudsignalenAnvända funktionerna för barnlås Ugnen kan användas som vanligtGuide över matlagningskärl Mikrovågor MatlagningstipsTillagning Felsökning FelsökningECO STOPP/EKO Informationskod Att observera vid installationSamsung Tekniska specifikationer Anteckningar Anteckningar Anteckningar DE68-04445V-01 02-201-24-18Mikrobølgeovn Tilbehør Roterende tallerken Feilsøking Varselstegn for installasjon InformasjonskodeInnhold Mikrobølgeovn KontrollpanelSikkerhetsinstruksjoner Norsk Sikkerhetsinstruksjoner Ikke ta strømledningen Generell sikkerhetDet kommer fremmedelementer Sikkerhetstiltak for mikrobølger Sikkerhetstiltak for mikrobølgeovnDefinisjon av produktgruppe Begrenset garantiGjelder i land med avfallssortering Tilbehør Roterende tallerken InstallasjonForsiktig Utskiftning reparasjon VedlikeholdRengjøring Hensyn ved lange perioder uten brukSTOP/ECO STOPP/ØKO MikrobølgeovnsfunksjonerMikrobølgeovn Kontrollpanel Sikkherhetssperrer NorskKontrollere at mikrobølgeovnen fungerer riktig Bruk av mikrobølgeovnenSlik virker en mikrobølgeovn Maten roterer på tallerkenen. Slik tilberedes maten jevntTilberedning/Oppvarming Stille inn klokkenJustere tilberedningstiden Effektnivåer og tidsvariasjonerHurtigstart Sett maten i mikrobølgeovnen. Og deretterStille inn strømsparingsmodus Stanse tilberedningenBruke funksjonene for sensortilbereding STOPP/ØKODrikke Kode MatInstruksjoner Plasser midt på den roterende tallerkenenInstruksjoner for tilberedning med den automatiske sensoren Bruke funksjonene for automatisk tilberedningPlasser på en tallerken som tåler Porsjonsmåltid Kode MatKaldt ferdigmåltid Mikrobølgeovn og dekk med plastfolieSkyll stykkene og legg dem på en Fjærkre og fisk Kode MatKyllingbryst Steingodstallerken. Dekk til med plastfolieBruke funksjonene for hurtigtining Bruke funksjonene for hold varm Bruke funksjonene for favoritt Bruke funksjonene for luktfjerningP1 Første innstilling P2 Andre innstilling Bruke favorittinnstillingen Slå av pipesignaletBruke funksjonene for barnesikring Mikrobølgeovnen virker normaltVeiledning for kokekar Mikrobølger TilberedningsveiledningTilberedning Feilsøking FeilsøkingMed flat bunn Problem Årsak TiltakReduser mengden vann og start Eller slår seg ikke på Når ØKO-funksjonen er aktiv. LukkVarselstegn for installasjon InformasjonskodeTekniske spesifikasjoner Notat Notat Notat DE68-04445V-01 Mikroaaltouuni Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet Suomi Turvallisuusohjeet Yleinen turvallisuus Mikroaaltoja koskeva varoitusMikroaaltojen käyttöön liittyviä turvallisuusohjeita Mikroaaltouuniin liittyviä turvallisuusohjeitaTuoteryhmän määrittely Rajoitettu takuuJätteiden lajittelua käyttävät maat Lisätarvikkeet Uunilautanen AsentaminenHuomio Vaihtaminen korjaaminen HuoltoPuhdistaminen Pitkää käyttämättömänä seisottamista edeltävät suojatoimetUuni Käyttöpaneeli Uunin ominaisuudetSTOP/ECO PYSÄYTYS/EKO Uunin oikean toiminnan tarkastaminen Uunin käyttäminenMikroaaltouunin toiminta HuomRuoanvalmistus ja lämmittäminen Kellonajan asettaminenPika-aloitus Tehot ja ajanvaihtelutValmistusajan muuttaminen Tunnistintoiminto -toiminnon käyttäminen Valmistuksen keskeyttäminenVirransäästötilan asettaminen Keramiikkakuppiin tai -mukiin. Lämmitä Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet JuomaKaada huoneenlämpöinen neste Peittämättä. Aseta uunilautasen keskelleAutomaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeet Automaattiohjelma -toiminnon käyttöValmisateriat Kastikkeen kera, vihanneksia sekä lisukkeita Valmisateria Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet KylmätAseta ruoka keramiikkalautaselle ja peitä se Laita ruoka keramiikkalautaselle ja peitä seKelmulla. Puhkaise kalvo. Aseta astia Linnunliha ja kala Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet KananrinnatPeitä mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla Uunilautaselle. Anna seistä 2 minuuttiaPikasulatus -toimintojen käyttö Lämpimänäpito -toiminnon käyttö Hajunpoisto -toiminnon käyttö Suosikki -toiminnon käyttöSuosikkiasetusten käyttäminen Lapsilukko -toimintojen käyttäminenÄänimerkin mykistäminen Uuni toimii tavalliseen tapaanValmistusastiaopas Mikroaallot ValmistusopasValmistus Puhdista lika ja yritä uudelleen VianmääritysVianmääritys Kun olet kääntänyt ruoanUudelleen. Käytä tasapohjaista Vesi. Vähennä ruokamäärääJa käynnistä toiminto ValmistusastiaaVaroituksia asennukseen NäyttökooditTekniset tiedot Muistiinpanoja Muistiinpanoja Muistiinpanoja Kysymykset JA Kommentit MAA Soita TAI KÄY Osoitteessa Brugervejledning Tilbehør Drejeskive IndholdOvn Betjeningspanel Sikkerhedsvejledning Dansk Sikkerhedsvejledning Opvarmning med mikrobølger Generel sikkerhedUndlad at hælde eller sprøjte vand direkte på ovnen Forholdsregler vedr. brug af mikrobølger Forholdsregler vedr. mikrobølgeovnenBegrænset garanti Definition af produktgruppeTilbehør Drejeskive ForsigtigUdskiftning af dele reparation VedligeholdelseRengøring Vedligeholdelse i forbindelse med længere periode uden brugOvn Betjeningspanel Ovnens funktionerSTOP/ECO STOP/ØKO Tjek, af din ovn fungerer korrekt OvnbrugSådan fungerer en mikrobølgeovn BemærkTilberedning/Opvarmning Indstilling af klokkeslættetJustering af tilberedningstiden Effektniveauer og tidsvariationerHurtig start MiddelhøjIndstilling af energisparefunktionen Afbrydelse af tilberedningenAnvendelse af funktionerne sensortilberedning ØKOEller pasta Sideanretning, som f.eks. kartofler, risBrug ovnhandsker, når du tager maden ud Dansk  Tilberedningsvejledning for automatisk sensortilberedning Brug af funktionerne i automatisk tilberedningPå drejeskiven. Tilbered med låg på. Omrør Lad stå i 2-3 minutterMed låg. Tilsæt ikke vand. Sæt skålen midt Efter tilberedning. Lad stå i 1-2 minutterOvnbrug Vælg den type mad, du er ved at tilberede Brug af funktionerne til lynoptøningDerefter på knappen Select Vælg Brug af funktionerne i hold varm Brug af funktionerne i lugtfjernelse Brug af funktionerne i favoritSlukning af bipperen Brug af funktionen børnesikringSådan bruges favoritindstillingen Vejledning i kogekar Egnet tilTilberedningsvejledning Fejlfinding FejlfindingECO STOP/ØKO Informationskode Forholdsregler ved installationMindst 30 sekunder, og prøv Tekniske specifikationer Notater Notater Notater 030-6227 02-201-24-1870 70 19 01 48 63 00Microwave Oven Contents Safety instructions English Safety instructions General safety Microwave warningMicrowave operation precautions Microwave oven precautionsLimited warranty Product group definitionAccessories Turntable InstallationReplacement repair MaintenanceCleaning To clean inside swing-heater modelsOven Control panel Oven featuresSTOP/ECO How a microwave oven works Oven useChecking that your oven is operating correctly Setting the time Cooking/ReheatingAdjusting the cooking time Power levels and time variationsQuick start Stopping the cooking Using the sensor cook featuresSetting the energy save mode To resume cooking, close the door again and pressOven use Using the auto cook features Auto sensor cooking instructionsOven use Oven use Using the quick defrost features Using the keep warm features Using the deodorization features Using the favorite featuresSwitching the beeper off Using the child lock featuresTo use the favorite setting Cookware guide Microwaves Cooking guideCooking Troubleshooting TroubleshootingTroubleshooting Information code Technical specifications Memo Memo Memo Denmark Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online ATBelgium Finland
Related manuals
Manual 40 pages 36.38 Kb