Samsung MS22M8074AT/EE manual Pikasulatus -toimintojen käyttö

Page 83

Pikasulatus -toimintojen käyttö

Quick Defrost (Pikasulatus) sulattaa lihan, linnunlihan, kalan, pakastevihannekset ja pakasteleivän. Sulatusaika ja teho asetetaan automaattisesti. Sinun tarvitsee vain valita ohjelma ja paino.

HUOM.

Käytä ainoastaan mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia astioita.

Avaa luukku. Laita pakastettu ruoka keraamiseen astiaan uunilautasen keskelle. Sulje luukku.

1.Paina Quick Defrost (Pikasulatus) -painiketta.

1

2.Valitse valmistettavan ruoan tyyppi painamalla

2

Ylös- tai Alas -painiketta. Paina sitten Select

 

(Valitse) -painiketta.

2

3.Valitse annoskoko painamalla Ylös- tai Alas

3

-painiketta. (Katso viereisestä taulukosta.)

4.Paina START/+30s (KÄYNNISTYS/+30s)

 

 

 

-painiketta.

 

 

 

Sulatus alkaa.

 

 

 

Uuni antaa äänimerkin sulatuksen aikana ja

4

5

 

 

muistuttaa sinua ruoan kääntämisestä.

5.

Lopeta sulatus painamalla START/+30s

 

 

 

 

 

(KÄYNNISTYS/+30s) -painiketta uudelleen.

 

 

 

1)

Uuni antaa 4 äänimerkkiä.

 

 

 

2)

Loppumuistutussignaali antaa kolme

 

 

 

 

 

 

 

äänimerkkiä (yhden joka minuutti).

 

 

 

3)

Näyttöön ilmestyy taas nykyinen aika.

Seuraavassa taulukossa on kuvattu Quick Defrost (Pikasulatus) -ohjelmat ja annettu niihin liittyvät annoskoot, seisotusajat ja muut ohjeet. Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen sulattamista. Aseta liha, linnunliha, kala, pakastevihannekset ja pakasteleipä matalaan lasivuokaan tai keraamiselle levylle.

Koodi

Ruoka

Annoskoko

Ohjeet

 

 

 

 

1

Liha

200-1500 g

Suojaa reunat alumiinifoliolla. Käännä liha

 

 

 

sen jälkeen, kun uuni on antanut äänimerkin.

 

 

 

Paina sitten START/+30s (KÄYNNISTYS/+30s)

 

 

 

-painiketta. Tämä ohjelma soveltuu käytettäväksi

 

 

 

naudan-, karitsan- ja sianlihan sekä pihvien,

 

 

 

kyljysten ja jauhelihan kanssa. Anna seistä 20-

 

 

 

60 minuuttia.

 

 

 

 

2

Linnunliha

200-1500 g

Suojaa koivet ja siipien kärjet alumiinifoliolla.

 

 

 

Käännä, kun uuni on antanut äänimerkin.

 

 

 

Paina sitten START/+30s (KÄYNNISTYS/+30s)

 

 

 

-painiketta. Tämä ohjelma soveltuu käytettäväksi

 

 

 

sekä kokonaisen että paloitellun kanan kanssa.

 

 

 

Anna seistä 20-60 minuuttia.

 

 

 

 

3

Kala

200-1500 g

Suojaa kokonaisen kalan pyrstö alumiinifoliolla.

 

 

 

Käännä kala sen jälkeen, kun uuni on antanut

 

 

 

äänimerkin. Paina sitten START/+30s

 

 

 

(KÄYNNISTYS/+30s) -painiketta. Tämä ohjelma

 

 

 

soveltuu käytettäväksi sekä kokonaisen kalan

 

 

 

että kalafileiden kanssa. Anna seistä 20-

 

 

 

60 minuuttia.

 

 

 

 

4

Vihannekset

200-1500 g

Levitä pakastevihannekset tasaisesti matalaan

 

 

 

lasivuokaan. Käännä vihannekset tai hämmennä

 

 

 

niitä, kun uuni antaa äänimerkin. Paina sitten

 

 

 

START/+30s (KÄYNNISTYS/+30s) -painiketta.

 

 

 

Tämä ohjelma soveltuu kaikenlaisille

 

 

 

pakastevihanneksille. Anna seistä 5-20 minuuttia.

 

 

 

 

Suomi  19

Uunin käyttäminen

MS22M8074AT_EE_DE68-04445V-01_FI.indd 19

2017-11-29 ￿￿ 6:50:20

Image 83
Contents MS22M8074A MikrovågsugnUgn Manöverpanel Felsökning Att observera vid installation InformationskodInnehåll Tillbehör Roterande plattaSvenska  SäkerhetsinstruktionerSäkerhetsinstruktioner Häll eller spruta inte vatten direkt på ugnen Allmän säkerhetMikrovågsvarning Försiktighetsåtgärder för mikrovågsugn Försiktighetsåtgärder för användning av mikrovågsugnenProduktgruppdefinition Begränsad garantiVAR Försiktig InstallationTillbehör Roterande platta Skötsel vid en längre tid utan användning UnderhållRengöring Byte reparationSTOP/ECO STOPP/EKO UgnsegenskaperUgn Manöverpanel Därefter kokar vattnet Svenska  Använda ugnenSå fungerar en mikrovågsugn Kontrollera att ugnen fungerar korrektStälla in tiden Tillagning/UppvärmningJustera tillagningstiden Effektnivåer och tidsvariationerSnabbstart Ställa in energisparläge Stoppa tillagningenAnvända funktionerna sensortillagning Placera i mitten av den roterande plattan Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner DryckerHäll vätskan rumstemperatur i en keramisk Kopp eller mugg. Värm utan att täcka överAnvända funktionen automatisk tillagning Instruktioner för autosensortillagningRis eller pasta. Låt stå i 2-3 minuter Placera på en keramiktallrik och täck medMikrotålig film. Detta program är lämpligt för Rätter som består av 3 delar t.ex. kött medFärska fiskfiléer Skölj delarna och lägg dem på enDen KalkonbröstAnvända funktionen snabb upptining Använda funktionerna för varmhållning Använda funktionerna för favorit Använda funktionerna för deodoriseringUgnen kan användas som vanligt Stänga av ljudsignalenAnvända funktionerna för barnlås Så här använder du favoritinställningenGuide över matlagningskärl Tillagning MatlagningstipsMikrovågor Felsökning FelsökningECO STOPP/EKO Samsung Att observera vid installationInformationskod Tekniska specifikationer Anteckningar Anteckningar Anteckningar 02-201-24-18 DE68-04445V-01Mikrobølgeovn Mikrobølgeovn Kontrollpanel Feilsøking Varselstegn for installasjon InformasjonskodeInnhold Tilbehør Roterende tallerkenNorsk  SikkerhetsinstruksjonerSikkerhetsinstruksjoner Det kommer fremmedelementer Generell sikkerhetIkke ta strømledningen Sikkerhetstiltak for mikrobølgeovn Sikkerhetstiltak for mikrobølgerGjelder i land med avfallssortering Begrenset garantiDefinisjon av produktgruppe Forsiktig InstallasjonTilbehør Roterende tallerken Hensyn ved lange perioder uten bruk VedlikeholdRengjøring Utskiftning reparasjonSikkherhetssperrer Norsk MikrobølgeovnsfunksjonerMikrobølgeovn Kontrollpanel STOP/ECO STOPP/ØKOMaten roterer på tallerkenen. Slik tilberedes maten jevnt Bruk av mikrobølgeovnenSlik virker en mikrobølgeovn Kontrollere at mikrobølgeovnen fungerer riktigStille inn klokken Tilberedning/OppvarmingSett maten i mikrobølgeovnen. Og deretter Effektnivåer og tidsvariasjonerHurtigstart Justere tilberedningstidenSTOPP/ØKO Stanse tilberedningenBruke funksjonene for sensortilbereding Stille inn strømsparingsmodusPlasser midt på den roterende tallerkenen Kode MatInstruksjoner DrikkeBruke funksjonene for automatisk tilberedning Instruksjoner for tilberedning med den automatiske sensorenMikrobølgeovn og dekk med plastfolie Porsjonsmåltid Kode MatKaldt ferdigmåltid Plasser på en tallerken som tålerSteingodstallerken. Dekk til med plastfolie Fjærkre og fisk Kode MatKyllingbryst Skyll stykkene og legg dem på enBruke funksjonene for hurtigtining Bruke funksjonene for hold varm P1 Første innstilling P2 Andre innstilling Bruke funksjonene for luktfjerningBruke funksjonene for favoritt Mikrobølgeovnen virker normalt Slå av pipesignaletBruke funksjonene for barnesikring Bruke favorittinnstillingenVeiledning for kokekar Tilberedning TilberedningsveiledningMikrobølger Feilsøking FeilsøkingEller slår seg ikke på Når ØKO-funksjonen er aktiv. Lukk Problem Årsak TiltakReduser mengden vann og start Med flat bunnInformasjonskode Varselstegn for installasjonTekniske spesifikasjoner Notat Notat Notat DE68-04445V-01 Mikroaaltouuni Sisällysluettelo Suomi  TurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeet Mikroaaltoja koskeva varoitus Yleinen turvallisuusMikroaaltouuniin liittyviä turvallisuusohjeita Mikroaaltojen käyttöön liittyviä turvallisuusohjeitaJätteiden lajittelua käyttävät maat Rajoitettu takuuTuoteryhmän määrittely Huomio AsentaminenLisätarvikkeet Uunilautanen Pitkää käyttämättömänä seisottamista edeltävät suojatoimet HuoltoPuhdistaminen Vaihtaminen korjaaminenSTOP/ECO PYSÄYTYS/EKO Uunin ominaisuudetUuni Käyttöpaneeli Huom Uunin käyttäminenMikroaaltouunin toiminta Uunin oikean toiminnan tarkastaminenKellonajan asettaminen Ruoanvalmistus ja lämmittäminenValmistusajan muuttaminen Tehot ja ajanvaihtelutPika-aloitus Virransäästötilan asettaminen Valmistuksen keskeyttäminenTunnistintoiminto -toiminnon käyttäminen Peittämättä. Aseta uunilautasen keskelle Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet JuomaKaada huoneenlämpöinen neste Keramiikkakuppiin tai -mukiin. LämmitäAutomaattiohjelma -toiminnon käyttö Automaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeetLaita ruoka keramiikkalautaselle ja peitä se Valmisateria Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet KylmätAseta ruoka keramiikkalautaselle ja peitä se Valmisateriat Kastikkeen kera, vihanneksia sekä lisukkeitaUunilautaselle. Anna seistä 2 minuuttia Linnunliha ja kala Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet KananrinnatPeitä mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla Kelmulla. Puhkaise kalvo. Aseta astiaPikasulatus -toimintojen käyttö Lämpimänäpito -toiminnon käyttö Suosikki -toiminnon käyttö Hajunpoisto -toiminnon käyttöUuni toimii tavalliseen tapaan Lapsilukko -toimintojen käyttäminenÄänimerkin mykistäminen Suosikkiasetusten käyttäminenValmistusastiaopas Valmistus ValmistusopasMikroaallot Kun olet kääntänyt ruoan VianmääritysVianmääritys Puhdista lika ja yritä uudelleenValmistusastiaa Vesi. Vähennä ruokamäärääJa käynnistä toiminto Uudelleen. Käytä tasapohjaistaNäyttökoodit Varoituksia asennukseenTekniset tiedot Muistiinpanoja Muistiinpanoja Muistiinpanoja Kysymykset JA Kommentit MAA Soita TAI KÄY Osoitteessa Brugervejledning Ovn Betjeningspanel IndholdTilbehør Drejeskive Dansk  SikkerhedsvejledningSikkerhedsvejledning Undlad at hælde eller sprøjte vand direkte på ovnen Generel sikkerhedOpvarmning med mikrobølger Forholdsregler vedr. mikrobølgeovnen Forholdsregler vedr. brug af mikrobølgerDefinition af produktgruppe Begrænset garantiForsigtig Tilbehør DrejeskiveVedligeholdelse i forbindelse med længere periode uden brug VedligeholdelseRengøring Udskiftning af dele reparationSTOP/ECO STOP/ØKO Ovnens funktionerOvn Betjeningspanel Bemærk OvnbrugSådan fungerer en mikrobølgeovn Tjek, af din ovn fungerer korrektIndstilling af klokkeslættet Tilberedning/OpvarmningMiddelhøj Effektniveauer og tidsvariationerHurtig start Justering af tilberedningstidenØKO Afbrydelse af tilberedningenAnvendelse af funktionerne sensortilberedning Indstilling af energisparefunktionenBrug ovnhandsker, når du tager maden ud Dansk  Sideanretning, som f.eks. kartofler, risEller pasta Brug af funktionerne i automatisk tilberedning Tilberedningsvejledning for automatisk sensortilberedningEfter tilberedning. Lad stå i 1-2 minutter Lad stå i 2-3 minutterMed låg. Tilsæt ikke vand. Sæt skålen midt På drejeskiven. Tilbered med låg på. OmrørOvnbrug Derefter på knappen Select Vælg Brug af funktionerne til lynoptøningVælg den type mad, du er ved at tilberede Brug af funktionerne i hold varm Brug af funktionerne i favorit Brug af funktionerne i lugtfjernelseSådan bruges favoritindstillingen Brug af funktionen børnesikringSlukning af bipperen Egnet til Vejledning i kogekarTilberedningsvejledning Fejlfinding FejlfindingECO STOP/ØKO Mindst 30 sekunder, og prøv Forholdsregler ved installationInformationskode Tekniske specifikationer Notater Notater Notater 01 48 63 00 02-201-24-1870 70 19 030-6227Microwave Oven Contents English  Safety instructionsSafety instructions Microwave warning General safetyMicrowave oven precautions Microwave operation precautionsProduct group definition Limited warrantyInstallation Accessories TurntableTo clean inside swing-heater models MaintenanceCleaning Replacement repairSTOP/ECO Oven featuresOven Control panel Checking that your oven is operating correctly Oven useHow a microwave oven works Cooking/Reheating Setting the timeQuick start Power levels and time variationsAdjusting the cooking time To resume cooking, close the door again and press Using the sensor cook featuresSetting the energy save mode Stopping the cookingOven use Auto sensor cooking instructions Using the auto cook featuresOven use Oven use Using the quick defrost features Using the keep warm features Using the favorite features Using the deodorization featuresTo use the favorite setting Using the child lock featuresSwitching the beeper off Cookware guide Cooking Cooking guideMicrowaves Troubleshooting TroubleshootingTroubleshooting Information code Technical specifications Memo Memo Memo Finland Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online ATBelgium Denmark
Related manuals
Manual 40 pages 36.38 Kb