Samsung C109STC-5/XEE, C109STC/XEE manual Mikroaalto + Grilli, Tärkeää

Page 103

Ruoanvalmistusopas (jatkoa)

GRILLI

Grillin lämmityselementti on uunin katossa. Se toimii, kun ovi on suljettu ja pyörivä alusta pyörii. Pyörivän alustan pyöriminen ruskistaa ruoan tasaisemmin. Grillin esilämmitys 4 minuutin ajan ruskistaa ruoan nopeammin.

Grillausastiat:

Astioiden on oltava tulenkestäviä ja ne voivat sisältää metallia. Älä käytä minkäänlaisia muoviastioita, sillä ne voivat sulaa.

Grillaukseen sopivat ruoat:

Lihapalat, makkarat, pihvit, hampurilaiset, pekoni- ja kinkkuviipaleet, ohuet kala- annokset, lämpimät voileivät ja muut päällystetyt leivät.

TÄRKEÄÄ:

Aina, kun käytät vain grilli-toimintoa, varmista että grillin lämmityselementti on katon alapuolella vaakasuorassa, eikä takaseinässä pystysuorassa. Muista, että ruoan pitää olla asetettuna korkeaan telineeseen, ellei toisin ole suositeltu.

MIKROAALTO + GRILLI

Tässä ruoanvalmistustilassa yhdistyvät grillin säteilevä kuumuus ja mikroaaltojen nopeus. Se toimii, kun ovi on suljettu ja pyörivä alusta pyörii. Pyörivän alustan pyöriminen ruskistaa ruoan tasaisesti. Tässä mallissa voidaan käyttää kolmea yhdistelmätilaa.

Mikroaalto + grilli-tilaan sopivat astiat:

Käytä astioita, jotka mikroaallot pystyvät läpäisemään. Astioiden on oltava tulenkestäviä.

Älä käytä metalliastioita yhdistelmätilassa. Älä käytä minkäänlaisia muoviastioita, sillä ne voivat sulaa.

Mikroaalto + grilli -tilassa valmistettavaksi sopivia ruokia:

Yhdistelmätilassa valmistettaviksi sopivia ruokia ovat kaikki kypsennetyt ruoat, jotka pitää uudelleenlämmittää ja ruskistaa (esim. pasta), sekä ruoat, jotka tarvitsevat vain lyhyen kypsennysajan ruskistuakseen päältä. Tässä tilassa voidaan myös kypsentää paksuja ruoka-annoksia, joihin kuuluu ruskistunut ja rapea kuori (esim. kananpalat, käännä puolessavälissä kypsennystä). Katso grillaustaulukosta lisätietoja.

TÄRKEÄÄ:

Aina, kun käytät yhdistelmätoimintoa (mikroaalto + grilli), varmista että grillin lämmityselementti on katon alapuolella vaakasuorassa, eikä takaseinässä pystysuorassa. Ruoan pitää olla asetettuna korkeaan telineeseen, ellei toisin ole suositeltu. Muussa tapauksessa ruoan on oltava suoraan pyörivällä alustalla. Katso seuraavasta taulukosta ohjeita.

Ruoka pitää kääntää, jos se halutaan ruskistaa molemmilta puolilta.

FI

31

Image 103
Contents Mikrovågsugn Jag vill laga mat SnabbgenomgångUgn Kontrollpanell Hur man använder denna bruksanvisning TillbehörViktigtObservera Värm EJ SäkerhetsanvisningarVarning Hur du installerar din mikrovågsugnSäkerhetsanvisningar forts Viktiga SäkerhetsanvisningarVälja displayspråk Inställning av klockan Kontrollera att din ugn fungerar riktigt Hur en mikrovågsugn fungerarTillagning/värmning Om du väljer en Så måste tillagningstiden Styrkenivåer och tidvariationer Avbryta tillagningenÄndra tillagningstiden Styrka Percentage UteffektTillagning Hur man använder funktionen Automatisk tillagningKod Typ av mat Portion Ståtid Rekommendationer Hur man använder funktionen Automatisk uppvärmning Hur man använder funktionen Automatisk tillagning fortsUppvärmning Hur man använder funktionen Automatisk snabbupptining Hur man använder funktionen Automatisk uppvärmning fortsAnvända funktionen Junior/Snack Hur man använder funktionen Automatisk snabbupptining fortsAnvända funktionen Junior/Snack forts Använda cafeteria-funktionen Cafeteria-inställningar Endast C108STTC/C108STFC/C109STTC/C109STFC Hur man använder fraspannanTillagning med flera faser Vrid knappen Tillagning till symbolen AutoupptiningVälja tillbehör Inställning av ståtidFörvärmning av ugn Grillning KonvektionstillagningStekning på spett Välja läge för grillspiralFör att ställa Gör följande Grillspiralen HUR MAN Använder Multispett MED Kebabspett Hur man använder det vertikala multispettetKombiner a mikrovågor och grillen Multispett FÖR KebabVälj Kombinera mikrovågor och konvektionFunktion för att stoppa skivplattan manuellt Stänga av ljudsignalenHur du aktiverar säkerhetsspärren på din mikrovågsugn RullningshastighetLämpliga kärl SW Mikrovågor TillagningstipsTillagning Värmning Tillagningstips fortsVärmning AV Vätskor Kommentar SW Värmning AV BarnmatBarnmat BarnmjölkAll fryst mat bör tinas upp vid en styrkenivå på 180 W UpptiningMikrovågor + Grill SW GrillViktigt Sida Tid 1a Tid 2aMikrovågor + Konvektion SW Konvektion18C Fryst matSW Speciella Tips Hur du rengör din mikrovågsugnVolym Förvaring och reparation av mikrovågsugnenTekniska specifikationer DriftsfrekvensPage Mikrobølgeovn Valgknappen Vri tilberedningskontroll-knappen til symbolet forHurtigreferanse OpptiningOvn Kontrollpanel Viktig! Kommentar Tilbehør Bruke denne instruksjonsbokenSikkerhetsforanstaltninger Sikkerhetsforanstaltninger fortsatt Installere mikrobølgeovnenViktige Sikkerhetsinstrukser Stille inn tiden Velge displayspråkKontrollere at ovnen fungerer som den skal Hvordan en mikrobølgeovn virkerKoking/gjenoppvarming Hva du må gjøre når du lurer på noe eller har fått problemerJustere tilberedningstiden Effektnivåer og tidsvariasjoner Stoppe kokingenAutomatisk Tilberedning Bruke den automatiske tilberedningsfunksjonenBruke den automatiske oppvarmingsfunksjonen Bruke den automatiske tilberedningsfunksjonen fortsattAutomatisk Oppvarming Bruke den automatiske opptiningsfunksjonen Bruke den automatiske oppvarmingsfunksjonen fortsattAutomatisk Opptining JUNIOR/SNACK Bruke den automatiske opptiningsfunksjonen fortsattBruke Junior/snack-funksjonen Kode Type Porsjon Ventetid Anbefalinger MåltidPorsjon Ventetid Anbefalinger Bruke Junior/snack-funksjonen fortsattPorsjon Ventetid Anbefalinger Drikkevarer Bruke kafeteriafunksjonen KafeteriainnstillingerKake Bruke bruningsplaten Vri tilberedningskontroll-knappen til symbolet for KombiMatlaging i flere trinn Vri tilberedningskontroll-knappen til symbolet for GrillVelge tilbehør Stille inn ventetiden Varme opp ovnen på forhåndVarmluftsmodus Bruke varmluftsfunksjonen GrillingSteke på spidd Velge posisjon for varmeelementetNår du skal sette Bruke MULTI-SPIDDET MED Kebabspidd Bruke det vertikale multi-spiddetKombinere mikrobølger og grill MULTI-SPIDD for KebabKombinere mikrobølge- og varmluftsovn Knappen for dreietallerkenen RullehastighetStoppe dreietallerkenen manuelt Stoppknappen og Valgknappen igjen samtidig rundt et sekundHåndbok for matlagingsutstyr Mikrobølger KokeveiledningTilberedning Gjenoppvarming Kokeveiledning fortsattGjenoppvarming AV Væsker Gjenoppvarming av babymat og -melk Gjenoppvarming AV BabymatBabymat BabymelkOpptining Mikrobølge OG Grill GrillViktig Kommentar Toastskiver Stk Kun Mattyper som egner seg for tilberedning med varmluft No VarmluftMikrobølge OG Varmluft Utstyr for tilberedning med varmluftFrossen mat Porsjon Effekt Tid Instruksjoner 18C Min No Spesielle Hint Rengjøre mikrobølgeovnenTekniske spesifikasjoner Oppbevare og reparere mikrobølgeovnenVolum Page Mikroaaltouuni Käännä kypsennyksen säätönuppi symbolin Sulatus Käännä kypsennyksen säätönuppi symbolinPikaohje Oven Salvat Kytkin Turvalukitusaukot Pyörörengas Uuni OhjauspaneeliOhjekirjan käyttäminen LisälaitteetTärkeääHuom Turvaohjeet Varoitus Turvaohjeet jatkoaMikroaaltouunin asentaminen Tärkeät TurvaohjeetNäyttökielen valitseminen Ajan asettaminen Uunin oikean toiminnan varmistaminen Miten mikroaaltouuni toimiiRuoan valmistaminen/uudelleenlämmittäminen OngelmatilanteetJos valitset… Niin kypsennysaikaa tulee Tehotasot ja aikavaihtelut Ruoanvalmistuksen keskeyttäminenRuoanvalmistusajan asettaminen Tehotasot ProsenttiAutomaattisen ruoanvalmistuksen käyttäminen Automaattisen uudelleenlämmityksen käyttäminen Automaattisen ruoanvalmistuksen käyttäminen jatkoaAutomaattisen sulatustoiminnon käyttäminen Välipalatoiminnon käyttäminen Automaattisen sulatustoiminnon käyttäminen jatkoaVälipalatoiminnon käyttäminen jatkoa Kahvilatoiminnon käyttäminen Käännä kypsennyksen säätönuppi symbolin KahvilaKahvila-asetukset Vain C108STTC/C108STFC/C109STTC/C109STFC Rapeapaistolevyn käyttäminenMonivaiheruuanlaitto Käännä kypsennyksen säätönuppi symbolin Grilli kohdalleUunin esilämmitys Odotusajan asetusLisälaitteiden valitseminen Ruuanlaitto konvektiolla Grillaaminen Käännä kypsennyksen säätönuppi symbolin GrilliKypsennys vartaassa Lämmityselementin asennon valitseminenMonivartaiden Käyttö Kebabpaistinvartaiden Kanssa Pystysuoran monivartaan käyttöMikroaaltouuni- ja grilli-toimintojen yhdistäminen Monivarras KebabilleMikroaaltojen ja konvektion yhdistäminen Pyörivän alustan päälle/pois Näytön vieritysnopeusPyörivän alustan manuaalinen pysäyttäminen Paina pyörivän alustan päälle/poisMikroastiaohje FI Mikroaallot RuoanvalmistusopasRuoanlaitto Uudelleenlämmitys Ruoanvalmistusopas jatkoaNesteiden Uudelleenlämmitys Äidinmaidonvastikkeet Vauvanruokien Uudelleenlämmittäminen VauvanruoatHuomautus Nesteiden ja ruokien uudelleenlämmitys Kaikki pakastetut ruoat on sulatettava sulatusteholla 180 W SulatusMikroaalto + Grilli GrilliTärkeää MA+ Mikroaallot +KONVEKTIO KonvektioPakasteruoka Annos Teho Aika Ohjeet 18C Min Erityisohjeita Mikroaaltouunin puhdistaminenTekniset tiedot Mikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminenTilavuus Mikrobølgeovn Hvis du vil tilberede maden Nem opslagsbogOvn Kontrolpanel Brug af instruktionshåndbogen TilbehørOpvarm Ikke SikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsforanstaltninger fortsat Installation af mikrobølgeovnenVigtige Sikkerhedsforskrifter Valg af displaysprog Indstilling af uret Kontroller, at ovnen fungerer korrekt Sådan fungerer en mikrobølgeovnTilberedning / opvarmning Sådan går du frem, hvis du er i tvivl eller får problemerHvis du vælger et Skal tilberedningstiden sættes Effektniveau Udgangs-effektGør følgende Vælg den madtype, der skal tilberedes, ved at trykke på Anvendelse af funktionerne til automatisk tilberedningAnvendelse af funktionerne til automatisk opvarmning Anvendelse af funktionerne til automatisk optøning Anvendelse af funktionerne til automatisk opvarmning fortsatAnvendelse af funktionen junior/snack- tilberedning Anvendelse af funktionerne til automatisk optøning fortsatAnvendelse af funktionen junior/snack-tilberedning fortsat Drej knappen Regulering af tilberedning til Cafeteria Anvendelse af cafeteriafunktionen CafeteriaindstillingerPortion Hensæt Anbefalinger Ningstid Anvendelse af bruningstallerkenen Drej knappen Regulering af tilberedning til Kombi SymboletFler-trinstilberedning Drej knappen Regulering af tilberedning til Grill symboletDrej knappen Regulering af tilberedning til Automatisk Valg af tilbehør Indstilling af hensætningstid Forvarmning af ovnenTilberedning med konvektion Grillning Drej knappen Regulering af tilberedning til Kombi Valg af varmeelementets stillingSpydstegning Hvis varmeelementet Skal stilles tilBrugen AF Multispydet MED KEBAB-GRILLSPYD Brug af det lodrette multispydKombinering af mikrobølger og grill MULTI-SPYD TIL KebabDrej knappen Regulering af tilberedning til Kombinering af mikrobølger og konvektionManuelt stop af drejeskiven Mikroovnens sikkerhedslåsRotationshastighed Slukning af bipperenVejledning i kogekar Tilberedningsvejledning Opvarmning Tilberedningsvejledning fortsatOpvarmning AF Væsker Bemærk Opvarmning AF BabymadBabymad BabymælkAl frosset mad skal optøs ved optøningseffekt 180 W OptøningVigtigt Mikrobølger + GrillGrillvejledning til fersk mad Mad, der er egnet til konvektionstilberedning KonvektionMikrobølger Konvektion Kogekar til konvektionstilberedningFrossen mad Portion Effekt Tid Instruktioner 18C Min Særlige Tips Rengøring af mikrobølgeovnenModel
Related manuals
Manual 36 pages 52.63 Kb Manual 36 pages 61.57 Kb Manual 36 pages 43.96 Kb Manual 36 pages 17.8 Kb Manual 36 pages 41.8 Kb Manual 36 pages 7.37 Kb Manual 36 pages 36.33 Kb Manual 36 pages 34.59 Kb Manual 36 pages 33.46 Kb

C109STC/XEE, C109STC-5/XEE specifications

The Samsung C109STC-5/XEE and C109STC/XEE are compact, multifunctional devices designed specifically for the needs of modern users. These models stand out in the crowded market of technology with a combination of user-friendly features, advanced technologies, and an emphasis on seamless functionality.

One of the main features of the Samsung C109 series is its sleek and compact design, making it easy to integrate into any workspace or home setting. With its minimalist aesthetics, the device is not only functional but also visually appealing, suitable for users who value both style and performance.

In terms of printing capabilities, the C109STC series boasts high-quality output with crisp, clear text and vibrant colors. This is attributed to Samsung’s innovative printing technology, which utilizes advanced toner formulations. Users can expect sharp details in their documents and images, ensuring that printed materials reflect professionalism and quality.

The C109STC-5/XEE and C109STC/XEE also support wireless printing, allowing users to print conveniently from their smartphones, tablets, or computers without the hassle of wired connections. This feature is enhanced by compatibility with various mobile printing solutions like Samsung’s own Mobile Print app, as well as Google Cloud Print. This level of connectivity adds a new dimension of flexibility, enabling users to print and manage their tasks from virtually anywhere.

Furthermore, the C109 series is designed with energy efficiency in mind, meeting eco-friendly standards while delivering high performance. The devices are equipped with features such as duplex printing and an energy-saving mode, which not only reduce power consumption but also lower operational costs.

For users seeking durability and reliability, the Samsung C109STC-5/XEE and C109STC/XEE offer robust performance. With high monthly duty cycle ratings, these printers are built to handle the demands of busy environments.

In summary, the Samsung C109STC-5/XEE and C109STC/XEE series represent a compelling choice for those who require a reliable, efficient, and stylish printing solution. With their combination of high-quality printing, wireless capabilities, and eco-conscious features, these models cater to a wide range of needs, making them ideal for both personal and professional use. As technology continues to evolve, these printers exemplify how innovation can enhance productivity while also prioritizing sustainability.