Samsung C109STC/XEE, C109STC-5/XEE manual Rengjøre mikrobølgeovnen, No Spesielle Hint

Page 70

Kokeveiledning (fortsatt)

NO SPESIELLE HINT

SMELTE SMØR

Legg 50 g smør i en liten, dyp glasstallerken. Dekk med et plastlokk. Varm opp i 30-40 sekunder ved 900 W, inntil smøret er smeltet.

SMELTE SJOKOLADE

Legg 100 g sjokolade i en liten, dyp glasstallerken.

Varm opp i 3-5 minutter med 450 W inntil sjokoladen er smeltet.

Rør en eller to ganger under smelting. Bruk stekevotter når du tar dem ut!

SMELTE KRYSTALLINSK HONNING

Legg 20 g krystallinsk honning i en liten, dyp glasstallerken.

Varm opp i 20-30 sekunder ved 300 W, inntil honningen er smeltet.

SMELTE GELATIN

Legg tørre gelatinplater (10 g) i kaldt vann i 5 minutter.

Legg tørket gelatin i en liten pyrexglasstallerken.

Varm opp i 1 minutt med 300 W. Rør etter smelting.

GLASUR (FOR KAKER)

Bland ferdigglasur (ca. 14 g) med 40 g sukker og 250 ml kaldt vann.

Tilbered udekket i en pyrexglassbolle i 3 ½ til 4 ½ minutt med 900 W, inntil glasuren er gjennomsiktig. Rør to ganger under koking.

KOKE SYLTETØY

Legg 600 g frukt (f.eks. blandede bær) i en pyrexglassbolle av passelig størrelse, med lokk. Tilsett 300 g sukker og rør godt.

Kok under lokk i 10-12 minutter med 900 W.

Rør flere ganger under koking. Tøm rett i små syltetøyglass med skrulokk. Dekk til retten under ventetiden på ca. 5 minutter.

KOKE PUDDING

Bland puddingpulver med sukker og melk (500 ml) ved å følge produsentens instrukser, og rør godt. Bruk en passe stor pyrexglassbolle med lokk. Kok under lokk i 6 ½ til 7 ½ minutt med 900 W.

Rør godt flere ganger under koking.

BRUNE MANDELSKIVER

Fordel 30 g mandelskiver jevnt på en mellomstor keramisk tallerken. Rør flere ganger under bruning i 3 ½ til 4 ½ minutt med 600 W.

La det stå i 2-3 minutter i ovnen. Bruk stekevotter når du tar dem ut!

Rengjøre mikrobølgeovnen

Følgende deler av mikrobølgeovnen bør rengjøres jevnlig for å hindre fett og matpartikler i å akkumuleres:

Indre og ytre flater

Dør og dørlister

Dreietallerken og rulleringer

Påse at dørlistene ALLTID er rene og at døren lukker seg ordentlig.

1.Rengjør ytre flater med en myk klut og varmt såpevann. Gå over bare med vann, og tørk.

2.Fjern eventuell sprut eller flekker på indre flater eller på rulleringen med en såpeklut. Gå over bare med vann, og tørk.

3.For å løsne fastbrente matpartikler og fjerne lukt, kan du sette en kopp med utvannet sitronsaft på dreietallerkenen og varme opp i ti minutter på maksimal effekt.

4.Vask den maskinvaskbare tallerkenen ved behov.

IKKE søl vann inn i ventilene. Bruk ALDRI slipende produkter eller kjemiske løsemidler. Vær spesielt forsiktig når du rengjør dørlistene for å forvisse deg om at ingen partikler:

akkumuleres;

hindrer at døren lukkes ordentlig.

34

Image 70
Contents Mikrovågsugn Snabbgenomgång Jag vill laga matUgn Kontrollpanell Hur man använder denna bruksanvisning TillbehörViktigtObservera Säkerhetsanvisningar Värm EJViktiga Säkerhetsanvisningar Hur du installerar din mikrovågsugnSäkerhetsanvisningar forts VarningVälja displayspråk Inställning av klockan Hur en mikrovågsugn fungerar Kontrollera att din ugn fungerar riktigtTillagning/värmning Styrka Percentage Uteffekt Styrkenivåer och tidvariationer Avbryta tillagningenÄndra tillagningstiden Om du väljer en Så måste tillagningstidenTillagning Hur man använder funktionen Automatisk tillagningKod Typ av mat Portion Ståtid Rekommendationer Hur man använder funktionen Automatisk uppvärmning Hur man använder funktionen Automatisk tillagning fortsUppvärmning Hur man använder funktionen Automatisk uppvärmning forts Hur man använder funktionen Automatisk snabbupptiningHur man använder funktionen Automatisk snabbupptining forts Använda funktionen Junior/SnackAnvända funktionen Junior/Snack forts Använda cafeteria-funktionen Cafeteria-inställningar Hur man använder fraspannan Endast C108STTC/C108STFC/C109STTC/C109STFCVrid knappen Tillagning till symbolen Autoupptining Tillagning med flera faserVälja tillbehör Inställning av ståtidFörvärmning av ugn Konvektionstillagning GrillningStekning på spett Välja läge för grillspiralFör att ställa Gör följande Grillspiralen Multispett FÖR Kebab Hur man använder det vertikala multispettetKombiner a mikrovågor och grillen HUR MAN Använder Multispett MED KebabspettKombinera mikrovågor och konvektion VäljRullningshastighet Stänga av ljudsignalenHur du aktiverar säkerhetsspärren på din mikrovågsugn Funktion för att stoppa skivplattan manuelltLämpliga kärl SW Mikrovågor TillagningstipsTillagning Värmning Tillagningstips fortsVärmning AV Vätskor Barnmjölk SW Värmning AV BarnmatBarnmat KommentarUpptining All fryst mat bör tinas upp vid en styrkenivå på 180 WMikrovågor + Grill SW GrillViktigt Tid 1a Tid 2a SidaSW Konvektion Mikrovågor + KonvektionFryst mat 18CHur du rengör din mikrovågsugn SW Speciella TipsDriftsfrekvens Förvaring och reparation av mikrovågsugnenTekniska specifikationer VolymPage Mikrobølgeovn Opptining Vri tilberedningskontroll-knappen til symbolet forHurtigreferanse ValgknappenOvn Kontrollpanel Tilbehør Bruke denne instruksjonsboken Viktig! KommentarSikkerhetsforanstaltninger Sikkerhetsforanstaltninger fortsatt Installere mikrobølgeovnenViktige Sikkerhetsinstrukser Velge displayspråk Stille inn tidenHvordan en mikrobølgeovn virker Kontrollere at ovnen fungerer som den skalHva du må gjøre når du lurer på noe eller har fått problemer Koking/gjenoppvarmingEffektnivåer og tidsvariasjoner Stoppe kokingen Justere tilberedningstidenBruke den automatiske tilberedningsfunksjonen Automatisk TilberedningBruke den automatiske oppvarmingsfunksjonen Bruke den automatiske tilberedningsfunksjonen fortsattAutomatisk Oppvarming Bruke den automatiske opptiningsfunksjonen Bruke den automatiske oppvarmingsfunksjonen fortsattAutomatisk Opptining Kode Type Porsjon Ventetid Anbefalinger Måltid Bruke den automatiske opptiningsfunksjonen fortsattBruke Junior/snack-funksjonen JUNIOR/SNACKBruke Junior/snack-funksjonen fortsatt Porsjon Ventetid AnbefalingerPorsjon Ventetid Anbefalinger Drikkevarer Bruke kafeteriafunksjonen KafeteriainnstillingerKake Vri tilberedningskontroll-knappen til symbolet for Kombi Bruke bruningsplatenVri tilberedningskontroll-knappen til symbolet for Grill Matlaging i flere trinnStille inn ventetiden Varme opp ovnen på forhånd Velge tilbehørBruke varmluftsfunksjonen Grilling VarmluftsmodusSteke på spidd Velge posisjon for varmeelementetNår du skal sette MULTI-SPIDD for Kebab Bruke det vertikale multi-spiddetKombinere mikrobølger og grill Bruke MULTI-SPIDDET MED KebabspiddKombinere mikrobølge- og varmluftsovn Stoppknappen og Valgknappen igjen samtidig rundt et sekund RullehastighetStoppe dreietallerkenen manuelt Knappen for dreietallerkenenHåndbok for matlagingsutstyr Mikrobølger KokeveiledningTilberedning Gjenoppvarming Kokeveiledning fortsattGjenoppvarming AV Væsker Babymelk Gjenoppvarming AV BabymatBabymat Gjenoppvarming av babymat og -melkOpptining Mikrobølge OG Grill GrillViktig Kommentar Toastskiver Stk Kun Utstyr for tilberedning med varmluft No VarmluftMikrobølge OG Varmluft Mattyper som egner seg for tilberedning med varmluftFrossen mat Porsjon Effekt Tid Instruksjoner 18C Min Rengjøre mikrobølgeovnen No Spesielle HintTekniske spesifikasjoner Oppbevare og reparere mikrobølgeovnenVolum Page Mikroaaltouuni Käännä kypsennyksen säätönuppi symbolin Sulatus Käännä kypsennyksen säätönuppi symbolinPikaohje Uuni Ohjauspaneeli Oven Salvat Kytkin Turvalukitusaukot PyörörengasOhjekirjan käyttäminen LisälaitteetTärkeääHuom Turvaohjeet Tärkeät Turvaohjeet Turvaohjeet jatkoaMikroaaltouunin asentaminen VaroitusNäyttökielen valitseminen Ajan asettaminen Miten mikroaaltouuni toimii Uunin oikean toiminnan varmistaminenOngelmatilanteet Ruoan valmistaminen/uudelleenlämmittäminenTehotasot Prosentti Tehotasot ja aikavaihtelut Ruoanvalmistuksen keskeyttäminenRuoanvalmistusajan asettaminen Jos valitset… Niin kypsennysaikaa tuleeAutomaattisen ruoanvalmistuksen käyttäminen Automaattisen ruoanvalmistuksen käyttäminen jatkoa Automaattisen uudelleenlämmityksen käyttäminenAutomaattisen sulatustoiminnon käyttäminen Automaattisen sulatustoiminnon käyttäminen jatkoa Välipalatoiminnon käyttäminenVälipalatoiminnon käyttäminen jatkoa Kahvilatoiminnon käyttäminen Käännä kypsennyksen säätönuppi symbolin KahvilaKahvila-asetukset Rapeapaistolevyn käyttäminen Vain C108STTC/C108STFC/C109STTC/C109STFCKäännä kypsennyksen säätönuppi symbolin Grilli kohdalle MonivaiheruuanlaittoUunin esilämmitys Odotusajan asetusLisälaitteiden valitseminen Käännä kypsennyksen säätönuppi symbolin Grilli Ruuanlaitto konvektiolla GrillaaminenLämmityselementin asennon valitseminen Kypsennys vartaassaMonivarras Kebabille Pystysuoran monivartaan käyttöMikroaaltouuni- ja grilli-toimintojen yhdistäminen Monivartaiden Käyttö Kebabpaistinvartaiden KanssaMikroaaltojen ja konvektion yhdistäminen Paina pyörivän alustan päälle/pois Näytön vieritysnopeusPyörivän alustan manuaalinen pysäyttäminen Pyörivän alustan päälle/poisMikroastiaohje FI Mikroaallot RuoanvalmistusopasRuoanlaitto Uudelleenlämmitys Ruoanvalmistusopas jatkoaNesteiden Uudelleenlämmitys Äidinmaidonvastikkeet Vauvanruokien Uudelleenlämmittäminen VauvanruoatHuomautus Nesteiden ja ruokien uudelleenlämmitys Sulatus Kaikki pakastetut ruoat on sulatettava sulatusteholla 180 WMikroaalto + Grilli GrilliTärkeää MA+ Konvektio Mikroaallot +KONVEKTIOPakasteruoka Annos Teho Aika Ohjeet 18C Min Mikroaaltouunin puhdistaminen ErityisohjeitaTekniset tiedot Mikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminenTilavuus Mikrobølgeovn Nem opslagsbog Hvis du vil tilberede madenOvn Kontrolpanel Tilbehør Brug af instruktionshåndbogenSikkerhedsforanstaltninger Opvarm IkkeSikkerhedsforanstaltninger fortsat Installation af mikrobølgeovnenVigtige Sikkerhedsforskrifter Valg af displaysprog Indstilling af uret Sådan fungerer en mikrobølgeovn Kontroller, at ovnen fungerer korrektSådan går du frem, hvis du er i tvivl eller får problemer Tilberedning / opvarmningHvis du vælger et Skal tilberedningstiden sættes Effektniveau Udgangs-effektGør følgende Anvendelse af funktionerne til automatisk tilberedning Vælg den madtype, der skal tilberedes, ved at trykke påAnvendelse af funktionerne til automatisk opvarmning Anvendelse af funktionerne til automatisk opvarmning fortsat Anvendelse af funktionerne til automatisk optøningAnvendelse af funktionerne til automatisk optøning fortsat Anvendelse af funktionen junior/snack- tilberedningAnvendelse af funktionen junior/snack-tilberedning fortsat Drej knappen Regulering af tilberedning til Cafeteria Anvendelse af cafeteriafunktionen CafeteriaindstillingerPortion Hensæt Anbefalinger Ningstid Drej knappen Regulering af tilberedning til Kombi Symbolet Anvendelse af bruningstallerkenenFler-trinstilberedning Drej knappen Regulering af tilberedning til Grill symboletDrej knappen Regulering af tilberedning til Automatisk Indstilling af hensætningstid Forvarmning af ovnen Valg af tilbehørTilberedning med konvektion Grillning Hvis varmeelementet Skal stilles til Valg af varmeelementets stillingSpydstegning Drej knappen Regulering af tilberedning til KombiMULTI-SPYD TIL Kebab Brug af det lodrette multispydKombinering af mikrobølger og grill Brugen AF Multispydet MED KEBAB-GRILLSPYDKombinering af mikrobølger og konvektion Drej knappen Regulering af tilberedning tilSlukning af bipperen Mikroovnens sikkerhedslåsRotationshastighed Manuelt stop af drejeskivenVejledning i kogekar Tilberedningsvejledning Opvarmning Tilberedningsvejledning fortsatOpvarmning AF Væsker Babymælk Opvarmning AF BabymadBabymad BemærkOptøning Al frosset mad skal optøs ved optøningseffekt 180 WMikrobølger + Grill VigtigtGrillvejledning til fersk mad Kogekar til konvektionstilberedning KonvektionMikrobølger Konvektion Mad, der er egnet til konvektionstilberedningFrossen mad Portion Effekt Tid Instruktioner 18C Min Rengøring af mikrobølgeovnen Særlige TipsModel
Related manuals
Manual 36 pages 53.73 Kb Manual 36 pages 52.63 Kb Manual 36 pages 61.57 Kb Manual 36 pages 43.96 Kb Manual 36 pages 17.8 Kb Manual 36 pages 41.8 Kb Manual 36 pages 7.37 Kb Manual 36 pages 36.33 Kb Manual 36 pages 34.59 Kb Manual 36 pages 33.46 Kb

C109STC/XEE, C109STC-5/XEE specifications

The Samsung C109STC-5/XEE and C109STC/XEE are compact, multifunctional devices designed specifically for the needs of modern users. These models stand out in the crowded market of technology with a combination of user-friendly features, advanced technologies, and an emphasis on seamless functionality.

One of the main features of the Samsung C109 series is its sleek and compact design, making it easy to integrate into any workspace or home setting. With its minimalist aesthetics, the device is not only functional but also visually appealing, suitable for users who value both style and performance.

In terms of printing capabilities, the C109STC series boasts high-quality output with crisp, clear text and vibrant colors. This is attributed to Samsung’s innovative printing technology, which utilizes advanced toner formulations. Users can expect sharp details in their documents and images, ensuring that printed materials reflect professionalism and quality.

The C109STC-5/XEE and C109STC/XEE also support wireless printing, allowing users to print conveniently from their smartphones, tablets, or computers without the hassle of wired connections. This feature is enhanced by compatibility with various mobile printing solutions like Samsung’s own Mobile Print app, as well as Google Cloud Print. This level of connectivity adds a new dimension of flexibility, enabling users to print and manage their tasks from virtually anywhere.

Furthermore, the C109 series is designed with energy efficiency in mind, meeting eco-friendly standards while delivering high performance. The devices are equipped with features such as duplex printing and an energy-saving mode, which not only reduce power consumption but also lower operational costs.

For users seeking durability and reliability, the Samsung C109STC-5/XEE and C109STC/XEE offer robust performance. With high monthly duty cycle ratings, these printers are built to handle the demands of busy environments.

In summary, the Samsung C109STC-5/XEE and C109STC/XEE series represent a compelling choice for those who require a reliable, efficient, and stylish printing solution. With their combination of high-quality printing, wireless capabilities, and eco-conscious features, these models cater to a wide range of needs, making them ideal for both personal and professional use. As technology continues to evolve, these printers exemplify how innovation can enhance productivity while also prioritizing sustainability.