Samsung MS22M8054AK/EE, MS22M8054AW/EE manual Oven use

Page 129

Code

Food

Serving size

Instructions

 

 

 

 

2-3

Corn on the

250 g

Rinse and clean corn on the cob and

 

Cob

 

put into an oval glass dish. Cover with

 

 

 

microwave cling film and pierce film.

 

 

 

Stand for 1-2 minutes.

 

 

 

 

2-4

Brown Rice

125 g

Use a large glass ovenware dish with lid.

 

 

 

Add double quantity of cold water (250

 

 

 

ml). Cook covered. Stir before standing

 

 

 

time and add salt and herbs. Stand for

 

 

 

5-10 minutes.

 

 

 

 

2-5

Wholemeal

125 g

Use a large glass ovenware dish with lid.

 

Macaroni

 

Add 500 ml hot boiling water, a pinch

 

 

 

of salt and stir well. Cook uncovered.

 

 

 

Stir before standing time and drain

 

 

 

thoroughly afterwards. Stand for 1

 

 

 

minutes.

 

 

 

 

2-6

Quinoa

125 g

Use a large glass ovenware dish with lid.

 

 

 

Add double quantity of cold water (250

 

 

 

ml). Cook covered. Stir before standing

 

 

 

time and add salt and herbs. Stand for

 

 

 

1-3 minutes.

 

 

 

 

2-7

Bulgur

125 g

Use a large glass ovenware dish with lid.

 

 

 

Add double quantity of cold water (250

 

 

 

ml). Cook covered. Stir before standing

 

 

 

time and add salt and herbs. Stand for

 

 

 

2-5 minutes.

 

 

 

 

3. Poultry & Fish

Code

Food

Serving size

Instructions

 

 

 

 

3-1

Chicken Breasts

300 g

Rinse pieces and put on a ceramic plate.

 

 

 

Cover with microwave cling film. Pierce

 

 

 

film. Put dish on turntable. Stand for 2

 

 

 

minutes.

 

 

 

 

3-2

Turkey Breasts

300 g

Rinse pieces and put on a ceramic plate.

 

 

 

Cover with microwave cling film. Pierce

 

 

 

film. Put dish on turntable. Stand for 2

 

 

 

minutes.

 

 

 

 

3-3

Fresh Fish

300 g

Rinse fish and put on a ceramic plate,

 

Fillets

 

add 1 tbsp lemon juice. Cover with

 

 

 

microwave cling film. Pierce film. Put

 

 

 

dish on turntable. Stand for 1-2 minutes.

 

 

 

 

3-4

Fresh Salmon

300 g

Rinse fish and put on a ceramic plate,

 

Fillets

 

add 1 tbsp lemon juice. Cover with

 

 

 

microwave cling film. Pierce film. Put

 

 

 

dish on turntable. Stand for 1-2 minutes.

 

 

 

 

3-5

Fresh Prawns

250 g

Rinse prawns on a ceramic plate, add 1

 

 

 

tbsp lemon juice. Cover with microwave

 

 

 

cling film. Pierce film. Put dish on

 

 

 

turntable. Stand for 1-2 minutes.

 

 

 

 

3-6

Fresh Trout

200 g

Put 1 fresh whole fish into an ovenproof

 

 

 

dish. Add a pinch salt, 1 tbsp lemon juice

 

 

 

and herbs. Cover with microwave cling

 

 

 

film. Pierce film. Put dish on turntable.

 

 

 

Stand for 2 minutes.

 

 

 

 

English  17

Oven use

MS22M8054AW_EE_DE68-04445F-01_EN.indd 17

2017-11-29 ￿￿ 6:35:55

Image 129
Contents MS22M8054A MikrovågsugnInnehåll Felsökning Att observera vid installation InformationskodTillbehör Roterande platta Ugn ManöverpanelSvenska  SäkerhetsinstruktionerSäkerhetsinstruktioner Allmän säkerhet MikrovågsvarningHäll eller spruta inte vatten direkt på ugnen Försiktighetsåtgärder för mikrovågsugn Försiktighetsåtgärder för användning av mikrovågsugnenProduktgruppdefinition Begränsad garantiInstallation Tillbehör Roterande plattaVAR Försiktig Rengöring UnderhållByte reparation Skötsel vid en längre tid utan användningUgnsegenskaper Ugn ManöverpanelSTOP/ECO STOPP/EKO Så fungerar en mikrovågsugn Använda ugnenKontrollera att ugnen fungerar korrekt Därefter kokar vattnet Svenska Ställa in tiden Tillagning/UppvärmningEffektnivåer och tidsvariationer SnabbstartJustera tillagningstiden Stoppa tillagningen Ställa in energisparlägeAnvända funktionen snabb upptining När ugnen piper. Tryck sedan på knappen Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner KöttSTART/+30s. Programmet är lämpligt för Nötkött, lamm, fläsk, biffar, kotletter, köttfärsAnvända funktionen automatisk tillagning Använd en stor ugnssäker glasform med Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner Brunt risLock. Tillsätt dubbelt så mycket kallt vatten Låt stå i 5-10 minuterAnvända funktionerna för varmhållning Använda funktionerna för deodorisering Ställa in en väntetid KökstimerSå här använder du favoritinställningen Använda funktionerna för favoritTryck på knappen Select Välj för att avsluta START/+30s för att starta programmetDu kan stänga av ljudsignalen när som helst Stänga av ljudsignalenAnvända funktionerna för barnlås Ugnen kan användas som vanligtGuide över matlagningskärl Matlagningstips MikrovågorTillagning Felsökning FelsökningECO STOPP/EKO Informationskod Att observera vid installationSekunder och prova ställa in igen Om det visas igen ska du kontaktaTekniska specifikationer 02-201-24-18 DE68-04445F-01Mikrobølgeovn Tilbehør Roterende tallerken InnholdMikrobølgeovn Kontrollpanel Mikrobølger TilberedningNorsk  SikkerhetsinstruksjonerSikkerhetsinstruksjoner Generell sikkerhet Ikke ta strømledningenDet kommer fremmedelementer Sikkerhetstiltak for mikrobølgeovn Sikkerhetstiltak for mikrobølgerBegrenset garanti Definisjon av produktgruppeGjelder i land med avfallssortering Installasjon Tilbehør Roterende tallerkenForsiktig Rengjøring VedlikeholdUtskiftning reparasjon Hensyn ved lange perioder uten brukMikrobølgeovn Kontrollpanel MikrobølgeovnsfunksjonerSTOP/ECO STOPP/ØKO Sikkherhetssperrer NorskSlik virker en mikrobølgeovn Bruk av mikrobølgeovnenKontrollere at mikrobølgeovnen fungerer riktig Maten roterer på tallerkenen. Slik tilberedes maten jevntStille inn klokken Tilberedning/OppvarmingEffektnivåer og tidsvariasjoner HurtigstartJustere tilberedningstiden Stille inn strømsparingsmodus Stanse tilberedningenBruke funksjonene for hurtigtining STOPP/ØKOKode Mat Velg porsjonsstørrelsen ved å trykke på OppInstruksjoner KjøttBruke funksjonene for automatisk tilberedning Skyll og rens maiskolben og legg den MaiskolberEt ovalt glassfat. Dekk med mikrobølge Plastfolie og stikk hull i folien. La stå iBruke funksjonene for hold varm Bruke funksjonene for luktfjerning Stille inn en hviletid KjøkkentimerBruke favorittinnstillingen Bruke funksjonene for favorittBruke funksjonene for barnesikring Slå av pipesignaletDu kan slå av pipingen når du vil Mikrobølgeovnen virker normalt Norsk Veiledning for kokekar Tilberedningsveiledning MikrobølgerTilberedning Feilsøking FeilsøkingReduser mengden vann og start Problem Årsak TiltakMed flat bunn Eller slår seg ikke på Når ØKO-funksjonen er aktiv. LukkInformasjonskode Varselstegn for installasjonTekniske spesifikasjoner DE68-04445F-01 Mikroaaltouuni Sisällysluettelo Suomi  TurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeet Mikroaaltoja koskeva varoitus Yleinen turvallisuusMikroaaltouuniin liittyviä turvallisuusohjeita Mikroaaltojen käyttöön liittyviä turvallisuusohjeitaRajoitettu takuu Tuoteryhmän määrittelyJätteiden lajittelua käyttävät maat Asentaminen Lisätarvikkeet UunilautanenHuomio Puhdistaminen HuoltoVaihtaminen korjaaminen Pitkää käyttämättömänä seisottamista edeltävät suojatoimetUuni Käyttöpaneeli Uunin ominaisuudet06 12 Clock Kello STOP/ECO PYSÄYTYS/EKOMikroaaltouunin toiminta Uunin käyttäminenUunin oikean toiminnan tarkastaminen HuomKellonajan asettaminen Ruoanvalmistus ja lämmittäminenTehot ja ajanvaihtelut Pika-aloitusValmistusajan muuttaminen Valmistuksen keskeyttäminen Virransäästötilan asettaminenPikasulatus -toimintojen käyttö Sen jälkeen, kun uuni on antanut äänimerkin Suojaa reunat alumiinifoliolla. Käännä lihaNaudan-, karitsan- ja sianlihan sekä pihvien MinuuttiaAutomaattiohjelma -toiminnon käyttö Pese ja huuhtele maissintähkä ja aseta Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet MaissintähkätSe soikeaan lasiastiaan. Peitä astia Puhkaise kelmu. Anna seistä 1-2 minuuttiaLämpimänäpito -toiminnon käyttö Hajunpoisto -toiminnon käyttö Seisotusajan asetus ajastinSuosikkiasetusten käyttäminen Suosikki -toiminnon käyttöValita Lapsilukko -toimintojen käyttäminen Äänimerkin mykistäminenNäyttöön ilmestyy L Uuni toimii tavalliseen tapaanValmistusastiaopas Valmistusopas MikroaallotValmistus Vianmääritys VianmääritysPuhdista lika ja yritä uudelleen Kun olet kääntänyt ruoanJa käynnistä toiminto Vesi. Vähennä ruokamäärääUudelleen. Käytä tasapohjaista ValmistusastiaaNäyttökoodit Varoituksia asennukseenTekniset tiedot Kysymykset JA Kommentit MAA Soita TAI KÄY Osoitteessa Brugervejledning Indhold Tilbehør DrejeskiveOvn Betjeningspanel Dansk  SikkerhedsvejledningSikkerhedsvejledning Generel sikkerhed Opvarmning med mikrobølgerUndlad at hælde eller sprøjte vand direkte på ovnen Forholdsregler vedr. mikrobølgeovnen Forholdsregler vedr. brug af mikrobølgerDefinition af produktgruppe Begrænset garantiForsigtig Tilbehør DrejeskiveRengøring VedligeholdelseUdskiftning af dele reparation Vedligeholdelse i forbindelse med længere periode uden brugOvnens funktioner Ovn BetjeningspanelSTOP/ECO STOP/ØKO Sådan fungerer en mikrobølgeovn OvnbrugTjek, af din ovn fungerer korrekt BemærkIndstilling af klokkeslættet Tilberedning/OpvarmningHurtig start Effektniveauer og tidsvariationerJustering af tilberedningstiden MiddelhøjIndstilling af energisparefunktionen Afbrydelse af tilberedningenBrug af funktionerne til lynoptøning ØKODe frosne Til hele fisk samt fiskefileter. Lad stå iDette program er velegnet til alle typer Frosne grøntsager. Lad stå i 5-20 minutterBrug af funktionerne i automatisk tilberedning Dansk  Brug af funktionerne i hold varm Brug af funktionerne i lugtfjernelse Indstilling af standardtime køkkentimerSådan bruges favoritindstillingen Brug af funktionerne i favoritSlukning af bipperen Brug af funktionen børnesikringTryk på knappen Child Lock Børnesikring Du kan slukke for bipperen, når du ønsker detEgnet til Vejledning i kogekarTilberedningsvejledning Fejlfinding FejlfindingECO STOP/ØKO Informationskode Forholdsregler ved installationTekniske specifikationer 70 70 19 02-201-24-18030-6227 01 48 63 00Microwave Oven Contents English  Safety instructionsSafety instructions Microwave warning General safetyMicrowave oven precautions Microwave operation precautionsProduct group definition Limited warrantyInstallation Accessories TurntableCleaning MaintenanceReplacement repair To clean inside swing-heater modelsOven features Oven Control panelSTOP/ECO Oven use How a microwave oven worksChecking that your oven is operating correctly Cooking/Reheating Setting the timePower levels and time variations Adjusting the cooking timeQuick start Using the quick defrost features Setting the energy save modeStopping the cooking Oven use Using the auto cook features Oven use Using the keep warm features Using the deodorization features Setting a standing time Kitchen TimerTo use the favorite setting Using the favorite featuresSwitching the beeper off Using the child lock featuresCookware guide Cooking guide MicrowavesCooking Troubleshooting TroubleshootingTroubleshooting Information code Fications Technical speci Technical specificationsBelgium Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online ATDenmark Finland
Related manuals
Manual 40 pages 36.38 Kb