Samsung MS22M8054AK/EE, MS22M8054AW/EE manual Valmistusopas, Mikroaallot

Page 79

Valmistusopas

Mikroaallot

Mikroaaltoenergia lävistää ruoan: siinä oleva vesi, rasva ja sokeri vetävät sen puoleensa ja imevät sen itseensä. Mikroaallot saattavat ruoassa olevat molekyylit nopeaan liikkeeseen. Näiden molekyylien nopea liike aiheuttaa kitkaa, josta syntyvä lämpö valmistaa ruoan.

Valmistus

Mikroaaltouunikäyttöön tarkoitetut valmistusastiat:

Parhaan mahdollisen tehon saavuttamiseksi mikroaaltojen tulee voida läpäistä valmistusastia. Mikroaallot heijastuvat metallista, kuten ruostumattomasta teräksestä, alumiinista ja kuparista, mutta ne läpäisevät keramiikan, lasin, posliinin ja muovin sekä paperin ja puun. Tästä syystä johtuen ruokaa ei milloinkaan tule valmistaa metalliastioissa.

Mikroaaltouunissa valmistettaviksi soveltuvat ruoka-aineet:

Monet ruoka-aineet soveltuvat mikroaaltouunissa valmistettaviksi, mm. tuore- tai pakastevihannekset, hedelmät, pasta, riisi, vilja, pavut, kala ja liha. Kastikkeet, maitokiisseli, keitot, vanukkaat, hillot ja maustekastikkeet voidaan myös valmistaa mikroaaltouunissa. Yleisesti ottaen valmistus mikroaaltouunissa on ihanteellinen vaihtoehto kaikille sellaisille ruoille,

jotka tavallisesti valmistetaan liedellä. esimerkiksi voin tai suklaan sulattamiseen (ks. neuvoja, tekniikoita ja vinkkejä sisältävä osio).

Peittäminen valmistuksen aikana

Ruoan peittäminen valmistuksen aikana on erittäin tärkeätä, sillä haihtuva vesi nousee ruoasta höyrynä ja nopeuttaa kypsymistä. Ruoan voi peittää monella tavoin, esim. keramiikkalautasella, muovisella kannella tai mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla.

Seisotusajat

Valmistuksen jälkeen on tärkeätä seisottaa ruokaa, jotta sen sisällä oleva lämpö pääsee tasaantumaan.

Nesteiden ja ruoan lämmittäminen

Käytä lämmityksessä tämän taulukon ohjeellisia tehoja ja aikoja.

Ruoka

Annoskoko

Teho

Aika (minuuteissa)

Juomat (kahvi,

150 ml (1 kuppi)

850 W

1-1½

tee ja vesi)

250 ml (1 muki)

 

1½-2

 

Ohjeet

 

 

 

Kaada kuppiin ja lämmitä peittämättä. Aseta kuppi tai muki uunilautasen

 

keskelle. Pidä mikroaaltouunissa seisotuksen ajan ja hämmennä hyvin. Anna

 

seistä 1-2 minuuttia.

 

 

Keitto (kylmä)

250 g

850 W

3-3½

 

Ohjeet

 

 

 

Kaada syvälle keramiikkalautaselle. Peitä muovikuvulla. Hämmennä hyvin

 

lämmityksen jälkeen. Hämmennä vielä kerran ennen tarjoilua. Anna seistä

 

2-3 minuuttia.

 

 

Muhennos

350 g

600 W

5½-6½

(kylmä)

Ohjeet

 

 

 

Laita muhennos syvälle keramiikkalautaselle. Peitä muovikuvulla. Hämmennä

 

ajoittain lämmityksen aikana sekä vielä kerran ennen seisotusta ja tarjoilua.

 

Anna seistä 2-3 minuuttia.

 

 

Pastaa

350 g

600 W

4½-5½

kastikkeen

Ohjeet

 

 

kera (kylmä)

Laita pasta (esim. spagetti tai nauhamakaroni) matalaan keramiikkavuokaan.

 

Peitä mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla. Hämmennä ennen

 

tarjoilua. Anna seistä 3 minuuttia.

 

Täytettyä

350 g

600 W

5-6

pastaa

Ohjeet

 

 

kastikkeen

Laita täytetty pasta (esim. ravioli ja tortellini) syvälle keramiikkalautaselle.

kera (kylmä)

Peitä muovikuvulla. Hämmennä ajoittain lämmityksen aikana sekä vielä

 

kerran ennen seisotusta ja tarjoilua. Anna seistä 3 minuuttia.

Valmisateria

350 g

600 W

5½-6½

(kylmä)

Ohjeet

 

 

 

Aseta 2-3 kylmästä osasta koostuva ruoka-annos keramiikkalautaselle. Peitä

 

mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla. Anna seistä 3 minuuttia.

Pasta

400 g

Vaihe 1 : 450 W

15-15½

(pakastettu;

 

Vaihe 2 : 180 W

2-3

cannellonit,

Ohjeet

 

 

makaronit,

Aseta pakastettu pasta pieneen matalaan neliskulmaiseen pyrex-lasiastiaan.

lasagne)

Aseta astia suoraan uunilautaselle. Anna seistä 2-3 minuuttia.

Suomi  23

Valmistusopas

MS22M8054AW_EE_DE68-04445F-01_FI.indd 23

2017-11-29 ￿￿ 6:35:40

Image 79
Contents MS22M8054A MikrovågsugnUgn Manöverpanel Felsökning Att observera vid installation InformationskodInnehåll Tillbehör Roterande plattaSvenska  SäkerhetsinstruktionerSäkerhetsinstruktioner Mikrovågsvarning Allmän säkerhetHäll eller spruta inte vatten direkt på ugnen Försiktighetsåtgärder för mikrovågsugn Försiktighetsåtgärder för användning av mikrovågsugnenProduktgruppdefinition Begränsad garantiTillbehör Roterande platta InstallationVAR Försiktig Skötsel vid en längre tid utan användning UnderhållRengöring Byte reparationUgn Manöverpanel UgnsegenskaperSTOP/ECO STOPP/EKO Därefter kokar vattnet Svenska  Använda ugnenSå fungerar en mikrovågsugn Kontrollera att ugnen fungerar korrektStälla in tiden Tillagning/UppvärmningSnabbstart Effektnivåer och tidsvariationerJustera tillagningstiden Ställa in energisparläge Stoppa tillagningenAnvända funktionen snabb upptining Nötkött, lamm, fläsk, biffar, kotletter, köttfärs Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner KöttNär ugnen piper. Tryck sedan på knappen START/+30s. Programmet är lämpligt förAnvända funktionen automatisk tillagning Låt stå i 5-10 minuter Kod Mat Portionsstorlek Instruktioner Brunt risAnvänd en stor ugnssäker glasform med Lock. Tillsätt dubbelt så mycket kallt vattenAnvända funktionerna för varmhållning Använda funktionerna för deodorisering Ställa in en väntetid KökstimerSTART/+30s för att starta programmet Använda funktionerna för favoritSå här använder du favoritinställningen Tryck på knappen Select Välj för att avslutaUgnen kan användas som vanligt Stänga av ljudsignalenDu kan stänga av ljudsignalen när som helst Använda funktionerna för barnlåsGuide över matlagningskärl Mikrovågor MatlagningstipsTillagning Felsökning FelsökningECO STOPP/EKO Om det visas igen ska du kontakta Att observera vid installationInformationskod Sekunder och prova ställa in igenTekniska specifikationer 02-201-24-18 DE68-04445F-01Mikrobølgeovn Mikrobølger Tilberedning InnholdTilbehør Roterende tallerken Mikrobølgeovn KontrollpanelNorsk  SikkerhetsinstruksjonerSikkerhetsinstruksjoner Ikke ta strømledningen Generell sikkerhetDet kommer fremmedelementer Sikkerhetstiltak for mikrobølgeovn Sikkerhetstiltak for mikrobølgerDefinisjon av produktgruppe Begrenset garantiGjelder i land med avfallssortering Tilbehør Roterende tallerken InstallasjonForsiktig Hensyn ved lange perioder uten bruk VedlikeholdRengjøring Utskiftning reparasjonSikkherhetssperrer Norsk MikrobølgeovnsfunksjonerMikrobølgeovn Kontrollpanel STOP/ECO STOPP/ØKOMaten roterer på tallerkenen. Slik tilberedes maten jevnt Bruk av mikrobølgeovnenSlik virker en mikrobølgeovn Kontrollere at mikrobølgeovnen fungerer riktigStille inn klokken Tilberedning/OppvarmingHurtigstart Effektnivåer og tidsvariasjonerJustere tilberedningstiden STOPP/ØKO Stanse tilberedningenStille inn strømsparingsmodus Bruke funksjonene for hurtigtiningKjøtt Velg porsjonsstørrelsen ved å trykke på OppKode Mat InstruksjonerBruke funksjonene for automatisk tilberedning Plastfolie og stikk hull i folien. La stå i MaiskolberSkyll og rens maiskolben og legg den Et ovalt glassfat. Dekk med mikrobølgeBruke funksjonene for hold varm Bruke funksjonene for luktfjerning Stille inn en hviletid KjøkkentimerBruke favorittinnstillingen Bruke funksjonene for favorittMikrobølgeovnen virker normalt Norsk  Slå av pipesignaletBruke funksjonene for barnesikring Du kan slå av pipingen når du vilVeiledning for kokekar Mikrobølger TilberedningsveiledningTilberedning Feilsøking FeilsøkingEller slår seg ikke på Når ØKO-funksjonen er aktiv. Lukk Problem Årsak TiltakReduser mengden vann og start Med flat bunnInformasjonskode Varselstegn for installasjonTekniske spesifikasjoner DE68-04445F-01 Mikroaaltouuni Sisällysluettelo Suomi  TurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeet Mikroaaltoja koskeva varoitus Yleinen turvallisuusMikroaaltouuniin liittyviä turvallisuusohjeita Mikroaaltojen käyttöön liittyviä turvallisuusohjeitaTuoteryhmän määrittely Rajoitettu takuuJätteiden lajittelua käyttävät maat Lisätarvikkeet Uunilautanen AsentaminenHuomio Pitkää käyttämättömänä seisottamista edeltävät suojatoimet HuoltoPuhdistaminen Vaihtaminen korjaaminenSTOP/ECO PYSÄYTYS/EKO Uunin ominaisuudetUuni Käyttöpaneeli 06 12 Clock KelloHuom Uunin käyttäminenMikroaaltouunin toiminta Uunin oikean toiminnan tarkastaminenKellonajan asettaminen Ruoanvalmistus ja lämmittäminenPika-aloitus Tehot ja ajanvaihtelutValmistusajan muuttaminen Virransäästötilan asettaminen Valmistuksen keskeyttäminenPikasulatus -toimintojen käyttö Minuuttia Suojaa reunat alumiinifoliolla. Käännä lihaSen jälkeen, kun uuni on antanut äänimerkin Naudan-, karitsan- ja sianlihan sekä pihvienAutomaattiohjelma -toiminnon käyttö Puhkaise kelmu. Anna seistä 1-2 minuuttia Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet MaissintähkätPese ja huuhtele maissintähkä ja aseta Se soikeaan lasiastiaan. Peitä astiaLämpimänäpito -toiminnon käyttö Hajunpoisto -toiminnon käyttö Seisotusajan asetus ajastinSuosikkiasetusten käyttäminen Suosikki -toiminnon käyttöUuni toimii tavalliseen tapaan Lapsilukko -toimintojen käyttäminen Äänimerkin mykistäminenValita Näyttöön ilmestyy LValmistusastiaopas Mikroaallot ValmistusopasValmistus Kun olet kääntänyt ruoan VianmääritysVianmääritys Puhdista lika ja yritä uudelleenValmistusastiaa Vesi. Vähennä ruokamäärääJa käynnistä toiminto Uudelleen. Käytä tasapohjaistaNäyttökoodit Varoituksia asennukseenTekniset tiedot Kysymykset JA Kommentit MAA Soita TAI KÄY Osoitteessa Brugervejledning Tilbehør Drejeskive IndholdOvn Betjeningspanel Dansk  SikkerhedsvejledningSikkerhedsvejledning Opvarmning med mikrobølger Generel sikkerhedUndlad at hælde eller sprøjte vand direkte på ovnen Forholdsregler vedr. mikrobølgeovnen Forholdsregler vedr. brug af mikrobølgerDefinition af produktgruppe Begrænset garantiForsigtig Tilbehør DrejeskiveVedligeholdelse i forbindelse med længere periode uden brug VedligeholdelseRengøring Udskiftning af dele reparationOvn Betjeningspanel Ovnens funktionerSTOP/ECO STOP/ØKO Bemærk OvnbrugSådan fungerer en mikrobølgeovn Tjek, af din ovn fungerer korrektIndstilling af klokkeslættet Tilberedning/OpvarmningMiddelhøj Effektniveauer og tidsvariationerHurtig start Justering af tilberedningstidenØKO Afbrydelse af tilberedningenIndstilling af energisparefunktionen Brug af funktionerne til lynoptøningFrosne grøntsager. Lad stå i 5-20 minutter Til hele fisk samt fiskefileter. Lad stå iDe frosne Dette program er velegnet til alle typerBrug af funktionerne i automatisk tilberedning Dansk  Brug af funktionerne i hold varm Brug af funktionerne i lugtfjernelse Indstilling af standardtime køkkentimerSådan bruges favoritindstillingen Brug af funktionerne i favoritDu kan slukke for bipperen, når du ønsker det Brug af funktionen børnesikringSlukning af bipperen Tryk på knappen Child Lock BørnesikringEgnet til Vejledning i kogekarTilberedningsvejledning Fejlfinding FejlfindingECO STOP/ØKO Informationskode Forholdsregler ved installationTekniske specifikationer 01 48 63 00 02-201-24-1870 70 19 030-6227Microwave Oven Contents English  Safety instructionsSafety instructions Microwave warning General safetyMicrowave oven precautions Microwave operation precautionsProduct group definition Limited warrantyInstallation Accessories TurntableTo clean inside swing-heater models MaintenanceCleaning Replacement repairOven Control panel Oven featuresSTOP/ECO How a microwave oven works Oven useChecking that your oven is operating correctly Cooking/Reheating Setting the timeAdjusting the cooking time Power levels and time variationsQuick start Setting the energy save mode Using the quick defrost featuresStopping the cooking Oven use Using the auto cook features Oven use Using the keep warm features Using the deodorization features Setting a standing time Kitchen TimerTo use the favorite setting Using the favorite featuresSwitching the beeper off Using the child lock featuresCookware guide Microwaves Cooking guideCooking Troubleshooting TroubleshootingTroubleshooting Information code Fications Technical speci Technical specificationsFinland Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online ATBelgium Denmark
Related manuals
Manual 40 pages 36.38 Kb