Samsung VP-DX100/XEE Uutta levyä käytettäessä uuden levyn alustaminen, Video- ja VR-tilan erot

Page 37

Siirrä käsihihnaa niin, ettei se häiritse levyn asettamista tai poistamista.

Levykannen voi avata laitteen ollessa kytkettynä verkkolaitteeseen tai akkuun, vaikka virta olisi katkaistuna.

Varoitus

Tässä laitteessa on laser. Näistä ohjeista poikkeava käyttö, säädöt tai toimintatavat voivat aiheuttaa altistumisen vaaralliselle säteilylle.

Älä avaa laitteen kuorta äläkä katso laitteen sisälle, jos lukitusmekanismi on vaurioitunut.

Varoitus

 

Varo vahingoittamasta lukitusmekanismia.

pickup lens

Anbring kameraremmen, så den ikke kommer i vejen, når du isætter eller udtager disken.

Disklåget kan åbnes, når enheden er tilsluttet til en netstrømsadapter eller til batteriet, også når kameraet er afbrudt.

Advarsel

Dette produkt indeholder en laser. Brug af kontroller eller justering eller udførelse af procedurer, der er anderledes end de, der er specificeret heri, kan medføre skadelig stråling.

Åbn ikke dæksler, og se ikke ind i produktet, hvis låsemekanismen er beskadiget.

Advarsel

Pas på ikke at beskadige låsemekanismen.

Uutta levyä käytettäessä : uuden levyn alustaminen

Uusi levy on ehkä alustettava, ennen sen käyttöä. Levyn tunnistus alkaa.

DVD-R/+R DL -levy: Alustaminen alkaa automaattisesti.

DVD-RW-levy: Näyttöön tulee Alusta-valikko. Valitse tallennusmuoto, videotila tai VR-tila.

Alusta levy “Disc Manage(Levynhallinta)-valikossa, kun se on tarpeen. sivu 50

Ved brug af en ny disk: formatering af en ny disk

Formatering kan være nødvendig, hvis der indsættes en ny disk. Genkendelse af disken begynder.

For en DVD-R/+RDL-disk: Formateringen starter automatisk.

For en DVD-RW-disk: Menuen Format vises. Vælg optageformat: tilstanden Video eller tilstanden VR.

Formater disken i menuen “Disc Manage(Disk manager), når du vil formatere igen. side 50

Video- ja VR-tilan erot

Video (Videotila) : Jos levy on viimeistelty, voit toistaa levyä useimmissa DVD-soittimissa, -tallentimissa ja -asemissa.

VR (VR-tila): Levyä voi muokata DVD-videokamerassa, mutta sitä voi toistaa ainoastaan VR-tilaa tukevalla DVD-tallentimella.

Format the disc in Video mode?

-Can play in DVD devices.

-Cannot edit in camcorder. If not, Remove the disc.

VideoVR

<When a DVD-RW disc is formatted.>

Forskelle mellem tilstandene Video og VR

Video (tilstanden Video): Hvis disken er blevet finaliseret, kan du afspille disken på de fleste dvd- afspillere/optagere/drev.

VR (tilstanden VR ): Du kan redigere disken på et dvd- videokamera, men afspilning er kun mulig på en dvd-optager, der understøtter tilstanden VR.

- Sivulla 8 on viimeisteltyjen levyjen yhteensopivuustietoja.

- Der henvises til side 8 angående finaliseringd af diskkompatibilitet.

DVD+RW-levy:Näyttöön tulee Alusta-valikko. Alustaminen tekee tallennetusta levystä uuden ja jälleen käyttökelpoisen poistamalla kaikki levylle tallennetut tiedot.

Ved en DVD+RW-disk:Menuen Format vises. Formatering gør den optagne disk ny, så den kan bruges igen, ved at slette alle data, der er optaget på disken.

31_ Suomi

Dansk _31

Image 37
Contents Brugervejledning KäyttöopasWide 169 LCD-skærm 112.000 pixels 2 tomme dvd-videokameraKuvien katseleminen tietokoneella ja PC-kameran avulla Voice PlusVarotoimet TurvamerkinnätSikkerhedsadvarsler ForholdsreglerEnnen Videokameran Käyttämistä Tärkeitä tietoja käytöstäFØR Videokameraet Tages I Brug Merkit Otsikoiden Vieressä Tietoja Tästä KäyttöoppaastaTavaramerkkeihin Liittyviä Huomautuksia OM Denne BrugervejledningTärkeää Käyttöön liittyvät varotoimet forholdsregler under brugVigtig Bemærkning Älä käytä DVD-videokameraa syövyttävien kaasujen lähellä Älä altista DVD-videokameraa noelle tai höyrylleÄlä altista DVD-videokameraa hyönteismyrkyille Älä käytä erillistä 8 cmn CD-aseman linssinpuhdistintaLÆR DIT DVD- Videokamera AT Kende Forberedelse IndholdLevyn viimeistelyn purku Levyn viimeistelyLevyn alustaminen Levyn tiedotValikkovaihtoehtojen Käyttäminen Valokuvien Tulostaminen Vain VP-DX103 i /DX104/ DX105Liittäminen AV- Laitteisiin Videokuvan tallentaminen DVD-levylle PerustoiminnotVed optagelse af billeder på en dvd-disk Valitse oikeanlainen levyjatkuu fortsættes Vaihe 2 KuvaaminenViimeistelty Perustoiminnot Introduktion tilRWViimeistelty DVD-VIDEOKAMERAN Mukana Toimitettavat Varusteet Hvad Følger DER MED TIL DIT DVD-VIDEOKAMERAVarusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan Käyttöön perehtyminen Kende DVD-videokameranKamera Edestä JA Oikealta SET Forfra OG FRA Højre SET FRA Venstre OG Nedefra Vasemmalta JA AlhaaltaSET Bagfra OG FRA Toppen Kamera Takaa JA YlhäältäTila Forberedelse Käytön valmisteleminenSTART/STOP-painike DISPLAY-painike Ohituspainike Vastaavat DVD-videokameran Painikkeiden toimintojaBattery Nappipariston Asentaminen Installation AF KnapbatterietHolder Kuvauspainike, Photo Brug af kameraremOptagelse, Photo og Painat kuvauspainikettaOpladning AF Batteriet Akun LataaminenAkun lataaminen Opladning af batterietAkun huoltaminen Tietoja akuistaAkun käyttöikä Om batterierLatauksen merkkivalo Power switchJatkuva kuvaaminen ilman zoomia AkkuBatteri Vedvarende optagetid uden zoomBrug af dvd-videokameraet med netstrømsadapteren DVD-videokameran käyttäminen verkkolaitteellaKuin irrotat virtalähteen Varmista, että DVD-videokameran virta on katkaistu, ennenToimintatilojen valitseminen DVD-videokameran virran kytkeminen ja katkaiseminenTænd og sluk for dvd-videokameraet Valg af driftstilstandeDVD-videokameran kuvaustila Näytön Ilmaisimet SkærmindikatorerAV-tulo vain VP-DX100i/ DX103i/DX105i Voice plus Videon nro Päivämäärä/Kellonaika ÄänenvoimakkuusDiskformat kun -RW Video/VR Digitaalikameran kuvaustila Digitaalikameran toistotila Valokuva Digitaalikameran toistotila videoFoto Sauvaohjaimen Käyttäminen Näyttöpainikkeen KäyttäminenBrug AF Knappen Skærm Brug AF JoystickBrug AF LCD-SKÆRMEN Nestekidenäytön KäyttäminenEtsimen Käyttäminen Brug AF Søgeren Näytön kielen valitseminen Setting IndstillingValg af skærmsprog Sprog tryk derefter på joystick’etSådan slår du visning af dato/tid til/fra Päivämäärän ja ajan asettaminenLevyn Asettaminen JA Poistaminen Tallennusta Inden optagelseLevyn asettaminen Isætning OG Fjernelse AF EN DiskUutta levyä käytettäessä uuden levyn alustaminen When a DVD-RW disc is formattedVed brug af en ny disk formatering af en ny disk Video- ja VR-tilan erotTID TIL Optagelse KuvausajatVideoiden kuvausajat Optagetid for filmfilerKuvaus/toisto Optagelse/afspilning DVD-videokameratilaVideoiden Kuvaaminen Optagelse AF Film Paina kuvauspainikettaDVD-videokameratila kuvaus/toisto Helppo Kuvaaminen Aloittelijoita Varten NEM Optagelse for Begyndere EASY.Q-TILA Tilstanden Easy QPaina sauvaohjainta Tämä toiminto on käytettävissä vain toistotilassa. sivuDenne funktion fungerer kun i tilstanden Afspilning. side Tryk på joystick’etLoitontaminen ZoomausAseta Digital Zoom Dig. zoomaus haluttuun arvoon. sivu Sådan zoomes indVideoiden Toistaminen Afspilning AF Film Toistotoiminnot Forskellige afspilningsfunktionerVideoiden Poistaminen Sletning AF Billeder Redigering af filmPoisto Videotiedoston Osan Poistaminen OsittainenSletning AF EN Sektion FRA EN Film Slet Delvis En slettet del af fi lmen kan ikke gendannesMovie image 1 Movie image 2 Movie image Toistolista Afspilningsliste1030 1130 1400 1610 1820 2000 Mikä on toistolista?Oprettelse af en afspilningsliste Toistolistan luominenArrangement af rækkefølgen på film på en afspilningsliste Videotiedostojen järjestyksen muuttaminen toistolistassaSauvaohjaimella Back Tak. ja paina sitten sauvaohjaintaDelete Poista ja paina sitten sauvaohjainta MuokkaaTiedostoja? Alkuperäistiedostoa ei poisteta Sletning af en filmsektion i en afspilningsliste Valittu videotiedoston osa poistetaanDu kan slette en fi lmsektion fra en afspilningsliste Tryk på joystick’et for at slette den valgte delDisk Finaliser Levyn ViimeistelyVR-tilassa tallennetun levyn toistaminen Toistaminen tietokoneessa, jossa on DVD-asemaAfspilning på en pc med et dvd-drev Levyn toistaminenLevyn Viimeistelyn Purku Disk Ufinaliser Diskformatering Levyn AlustaminenDVD-RW disc Diskinformationer Levyn TiedotSådan omdøbes disken Disc Name Disknavn ændresMuistikortin Asettaminen JA Poistaminen DigitaalikameratilaIsætning OG Udtagelse AF ET Hukommelseskort Label-pasting portionMMC Multi Media Card SD-muistikorttiHuomautuksia muistikorteista Muistikortin käsitteleminenTietoja käytöstä Digitaalikameratila Digital kameratilstandBemærkning vedr. brugen TID, DER KAN Optages Samt Antal Billeder Kuvausaika JA Kuvien MääräOptagetid for film Valokuvien määräAseta objektiivisuojuksen vipu asentoon auki Voit kuvata videota kaukosäätimen avullaKuvauspainiketta uudelleen Optageindikatoren vises, og optagelsen starterIndstil knappen Åbning/lukning af objektiv til åben . side Valokuvien Kuvaaminen Optagelse AF FotosTryk på knappen Photo for at tage billedet Aseta objektiivisuojuksen vipu asentoon aukiKäyttöön tai poistaa ne käytöstä Voit lopettaa toiston siirtämällä sauvaohjainta alaspäinIndlæsningstiden kan variere, afhængigt af billedstørrelsen Valokuvien Katseleminen Visning AF FotosIndstil funktionen Diasshow til fortløbende visning Aseta diaesitystoiminto jatkuvaa esitystä vartenProtect Beskyt Valitse Protect SuojausDelete Slet Valitse Delete Poista Kuvien Poistaminen Sletning AF BillederTiedostot ja paina sitten sauvaohjainta Valikoiden Käsitteleminen Håndtering AF Menuer Valikkovaihtoehtojen Käyttäminen Brug af menupunkterneKuvausvalikon vaihtoehdot Valikon VaihtoehdotMenupunkter Menupunkter til optagelseAsetusvalikon vaihtoehdot Toistovalikon vaihtoehdotMenupunkter til afspilning Indstilling af menupunkterScene Mode AE Scene-tilstand AE Scene Mode AE Otostila AEKuvausvalikon Vaihtoehdot Menupunkter for OptagelseWhite Balance Hvidbalance White Balance ValkotasapainoExposureEksponering Exposure ValotusAnti-ShakeDIS Anti-Shake DIS Anti-Shake DIS Tärinän vaimDigital Effect Digital effekt Digital Effect Digitaalinen tehosteKuvausolosuhteet sallivat sen Focus Tarkennus Focus FokusNearer subject Farther subject Sulkimen nopeus Edellytykset Shutter Lukker Shutter SuljinLukkerhastighed Betingelser Quality Laatu Wide 169-laajaWide 16/9 Bred Quality KvalitetBack Light Taustavalo Wind Cut Tuuliäänen vaimennusWind Cut Vindbryder Back Light BaggrundslysAsetukset Sisältö Näyttö Sisältö NäyttöOttaa kuvan käyttämättä valoa Ei mitään Tallentaa selkeän kuvan hämärässä valolla Värien kärsimättäGuidelineRetningslinje Guideline OhjekuvioDigital Zoom Digital Zoom Dig.zoomausZoom op til 34x udføres optisk Zoomen digitalt 100x 200x, 400x ellerFile No. Fil NR. kun VP-DX103 i /DX104/DX105 File No. Tiedostonro vain VP-DX103 i /DX104/DX105Indhold Skærmmenu Angiver filer i sekvenser, også selvom En ny mappe Nulstiller filnummeret til 0001, selv efterMenupunkter VED Afspilning Toistovalikon KohdeValikkotoimintojen Käyttö Indstilling AF MenupunkterDate/Time Dato/Tid Date/Time Pvm/aikaLCD Colour LCD Farve LCD Colour LCDn väri Auto Power Off Auto. Slukning Auto Power Off Automaattinen virrankatkaisuBeep Sound Äänimerkki Beep Sound Beep lydTV Display TV-näyttö Remote Kauko-ohjain vain VP-DX102/DX104/DX105AV In/Out AV-tulo/lähtövain VP-DX100i/D X103i/DX105i Remote Fjern kun VP-DX102/DX104/DX105Default Set Indstil standard Default Set OletusasetusMenu Colour Valikon väri Transparency LäpinäkyväDPOF-TULOSTUSASETUKSET DPOF-UDSKRIFTSINDSTILLING Valokuvien tulostaminen Udskrivning af fotosPictBridge Tulostin. sivu Aseta USB Connect USB-liitäntä -asetukseksiTulosteiden lukumäärän asettaminen Copies Kopioita ja siirrä sitten sauvaohjainta ylös taiJa määritä DVD-videokameran asetukseksi PictBridge Tilslutning til AV-enheder Liittäminen AV-laitteisiinLiittäminen Televisioon Tilslutning TIL ET TV Billedvisning afhænger af TV-skærmens forhold Kuvan näkyminen television kuvasuhteen mukaisestiSe side 72 angående indstillingen 169 Wide 16/9 Bred På joystick’et Voice Plus -TOIMINNON Käyttäminen Brug AF Voice Plus AV IND/UD til In Ind, inden du Varmista, että AV In/Out AV-tuloTallennus kopiointi levylle Optagelse kopiering på en disk Sådan optages fra en videobånd- eller dvd/hdd-optagerJärjestelmävaatimukset Tilslutning til en pcDV Media PRO SystemkravDV Media PRO -OHJELMAN Asentaminen Installation AF DV Media PROPrograminstallation Quick Time Programinstallation Photo ExpressSovelluksen asennus Photo Express Sovelluksen asennus Quick TimeUSB-kaapelin irrottaminen USB-KAAPELIN KytkeminenTilslutning AF USB-KABLET Frakobling af USB-kabelJos käytössä on Windows Kun käytössä on Windows XP/VistaHvis du bruger Windows XP/Vista Når du bruger WindowsKuvan tiedostomuoto Tallennusvälineen kansio- ja tiedostorakenneAppestruktur og filer på lagringsmediet BilledformatUSB-SUORATOIMISTOTOIMINNON Käyttäminen Tiedostojen Siirtäminen DVD-VIDEOKAMERASTA TietokoneeseenOverførsel AF Filer FRA DVD-VIDEOKAMERAET TIL DIN PC Brug AF Funktionen USB-STREAMINGPC-KAMERATOIMINNON Käyttäminen Brug AF Funktionen PC-KAMERA Tilslutning til en pcVedligeholdelse og ekstra informationer Huolto ja lisätiedotHuolto VedligeholdelseFlere Informationer LisätietojaAkut NestekidenäyttöLCD-skærm BatterierBeskrivelse af disktyper Levytyyppien kuvausBrug AF DVD-VIDEOKAMERAET I Udlandet DVD-VIDEOKAMERAN Käyttö UlkomaillaFejlfinding VianetsintäVianetsintä Varoitusilmaisimet ja -sanomatHukommelseskort kun VP-DX103 i /DX104/DX105 Muistikortit vain VP-DX103 i /DX104/DX105Katso myös käytettävän tulostimen käyttöopasta PictBridge vain VP-DX103 i /DX104/DX105PictBridge kun VP-DX103 i /DX104/DX105 Se også brugervejledningen til den printer, der brugesViat ja ratkaisut Symptomer og løsningerOptagelse KuvaaminenVika Selitys/ratkaisu KuvauspainikkeenDate/Time Dato/Tid er indstillet til Off Fra Off Ei käyt.. Määritä Date/Time Pvm/aikaLagringstilstanden til at skifte til Card Start/stop optagelseWhite Balance V. tasapaino -asetus Kuvan säätö kuvauksen aikanaKuvan toisto DVD-videokameralla Justering af billedet under optagelseVideokameraa ei voi käyttää DVD Liittäminen tietokoneeseenTilslutning til en computer Valikko Yleiset toiminnotGenerel betjening MenuSpecifikationer Tekniset tiedotStrømforbrug optagelse Tämä takuu ei kata Samsung Electronics Nordic AB Puh 030-6227Samsung Electronics Nordic AB Samsung Electronics Nordic AB Tlf 70 70 19 DenmarkCountry Contact Centre  Web Site VerdenRoHS-kompatibilitet RoHS-yhteensopivaCode No. AD68-02550J-00
Related manuals
Manual 123 pages 43.81 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 124 pages 33.37 Kb