Heath Zenith SL-4290 Series warranty Garantía Limitada a 5 Años

Page 16

GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.

Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud.

No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.

Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.

ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUC- TOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ES- PECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.

LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUI- DOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.

HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos con anterioridad.

16

598-1277-02

Image 16
Contents DualBrite Motion Sensing Diecast Lantern OperationMode Switching Summary InstallationDualBrite Dimmer Control Wiring Two Motion Lights Recommended Grounding MethodOptional Wiring Wiring DiagramComplete Installation Lower ARM InstallationTesting OnlyBulb Replacement SpecificationsRotating Sensor Head to Change Coverage Area Ping pointsTechnical Service Troubleshooting GuideNo Service Parts Available for this Product Five Year Limited Warranty Farol DualBrite de fundición con detector de movimiento FuncionamientoInstalacion Resumen de las modalidades del InterruptorLuz de Adorno DualBrite ADVERTENCIADesconecte la ener- gía en el disyuntorCableado Conexion Alterna Complete LA Instalacion PruebaAlcance Máximo Angulo de Cobertura Máxima Lo menos sensible Lo más sensibleReemplazo DE LA Bombilla EspecificacionesServicio Técnico Guia DE Investigacion DE AveriasNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Garantía Limitada a 5 Años Caractéristiques FonctionnementRésumé du mode de commutation Minuterie DualBriteMDMéthode de mise à la terre recommandée CâblageCâblage Facultatif Complétez Linstallation Installation DU Bras InférieurModèle 4294 seulement EssaisFiche Technique Remplacement DE LampouleRotation du capteur pour modifier la Zone de couverture Service Technique Guide DE DépannageGarantie Limitée DE 5 ANS